]v*8vIzgUzlDzy%v|^ا8_T]!(v0dvԱe%Bfpn)CMdNQ 4L,W5,6C`dP8[(gv\IqtÉFXt##B:%E ɵn*ɵnɵnɵnɵnMɵntɵnZ;ɵn]2u^˒M1 B+TRcI)#[<n/ G/ / / /K6u=(?M1u`aL۔{mz5G|o~B"je Nɤy<5~M$`p5X%UT՘(Ŏ[*4+,-ct.!6jR lagl2mZl2Xl2CmZ&mD`u&v#-w^x^|)^iGcI2ږ844kjS( #wWS/_@bb ) 6s|6>ڃ>%^pE +R CT,mE~.'28vf3Eff{=ܮn)AowTϢL~ςpjA-7cE[G`mM6ecJ*^\TD5q$OTR2ta s!e&*<(9F)*(L*(T*(*(*(*(8*(q*(*(*(*(U*(*/e*ASS + -+,N.:Q:;=8?4 @NDFo.KiNjO[ \ch\_3._3.8H`cփZdPf+jC[mtףp/TNyqѵtu-u(}kaL}m^:>f2QK~$ n_O  a$$#$s`g[t3I` 6=( u-E-E 3-Er~^.L֊:U& n,*a RA6 &F n $>s&H&+ -,nO]."</4!5=BFX?5)@`TOCCreIxSMKvL'ORR>0V#YMlqYuD_o9$bU-c{C c{D c{E dnues `kD> nonnlpNx~x_ۊ:Ntp]d&6X$WBeI&IMAII(SQIY5iqy EI%auDpuDx?^ݾDLo@ ,R,,,#, ]]QXBa9  VP;_ɘe"t7)fRW|(*T_<~9{NNiWcQ~TPTQTR &TS VTT TU TV TW!TX!FTY!vH|SeTPqrV'fRKBI cJ QHXz<QUQb^_) l3$$&~d 'Zg)2.yD 5A888v;_;e>1(?"F2KN?LL M|N=VO{@U5rV|e]4#]]e4#e6;#g^+h~h,k?nM!rH'ywy}+z2z~tJi3$5tKFXe18 G%jص'(U+[UjLDk)6J`1*Y\z);g>J]OxAh9\gHsg~%:v^kC-#4aH59C^x˾5i@ւej؊=؊=Z>/i}zEGܓ76ߺBサr!䏥!ZfڏPUh>t롥+!NE13g!.-dDD& !$~bW?~b^t.M=!%?)+y-+>+3[,$L/Du0jI64~f6P16 8-$8<<nA@YD"GkGb]ELLAUL *OrPѧtQR VRCSfg8Sn**USU?UThV(c2YĻzZ4l Z`ZZZ[/]k*W ^o2ͪ^~^n_P_p>\`7`ubt9d`Ld`fgakQ09n$4oN(p#q"{j{B}u}we}9-ʔˤf9rru^B\\vFtt;3CP1<>>>$FbSWD,Y0tNtwt%XP7_ aKg8UsF4$ʢ.#ʢ"ƴd/dddd59@2эGiKs;j+{SNSWDo6㵾GmU1B)@ktayUۀRɞdSNTКexBchpˑw9$7VN,%Bd#T%[ J /0b2A76q:3'>*?; CU_DG-J0L LOIp-U| \:]/tar\Qe7f1ldn8sFYKKuFy'|;/}wZ}$eE~9w^*h !4DHϗG9ZGZ~|Dz9C$n.TG!` zdF<iK<'|Fn2·q·o ׳C&8=@N3cCfCN}Ʋ؞!eytZ20acEjpTuJNzȥT'NYCU+%5]M ۓ6WT>bQ`0#@%)t'+i-+)-N.,!0[a4Je5kE!=x=>1.??U@J\CtIa9EfFImNPV%tV%vXU TV^M^MF_>`sbDbGsb^>hIch~ in^i$m5$x1 qz*2|{>n~ǁdlU}}dlzAc.y4qC5Q9Qm"wHb$Kmk%B:bqi_C)U.ʴ5eʶDϡ$ы#y^ }Ԅ۔#=1DdAQF5Yp|V1&DyˁIT=B . }$O =n qev ڤB ڥB d| E4 EZ AcY  ! "knc .4 35  [n `BQ bEU bb b`w b`g gU hiy kkx kkŬ laN la lfE l oTqz qv qv\ qz< s-?D tN xq$E |` JFc tX ڮ .(a y`m ~ 9/m  He  le  л d;+ z ; ҉4  >_ UXj d# 2 n .V gI $x Űe Y+w ˰ U& Y  5  0 ڼd G dt $ 팤) 팤 E| %' Q b e nR Y Cm o qg  DJ6 " } 9[C oC Ą  % # !0W 'I '( f '( )f% )4 */|g *Ŏ .>O />W< 26 7u ; `\ `ܘk b c(? cE9 dht8 eVN e{xE f1m f*@ g5U:3 gyŊ gn trG8 E!+ nr o `z% R  L B~ $ %( v< +  lo ˔i P W7t כElh . 68 *  I, 3z v"Q uo :v F N f M 4A .h " sR AAr 9 = 1 ', 9 !i)N rS = ~ ݡ )x ! #-tB 'Z ' ` +i.) 0N =@! @ J A7 CUiI F)\ LN La Mc\) P.._ S| VA Z ]qt l#G luC sW spX6 wq=Ι yC }Q? IA HL3 - С $P = .@   J  zd + \ 5 ~6r y N JR & t. k k % F N>5 /~" ̷g ̺j; | -Dkd .? xu ٷ % G8 ۷; 6 kg;  )yE T>T k t  9 0 ) $r1 $;  5_   I  Ib /  %h & ~ (2[  c" I ]= #  ! 5i !p "N% )ΕW9 . 1) 17 5!% 7F 7 :95 >> >r >u >v >+ >/ > > > >* > > @ӊv A6 Ef#T KK KY K5 L Mb O QT[ RVZ. RV SGF SC Wo Y [ ^U@ hۮb3 j7oJ m( p uK xp ( 7 B4 _S  T+Q T T T, x - +  b  c%7 S )d T d  gm~ .+ . .$ . . .Z .^H |  a ebe Pޥ s & ey@ ̈́^ % ҂' ӣ " ' >\ Y. R |t )L )3 t"  a  j - f_ f f f9? 8'G K $M qL $s #=H (I$O +> 0E 4~ 64u 8 :nq ;ɾ Fgl Hc2 HX K9[ M^7 NM Pt& R"y S,] ca fedQ iFC iU* i jӮ6^ m9U n, u[ u C u v&8 wd w}d |[3 ux mP w <!x J| pP ba j |@ ^X KÙ h  Y+ R %7G  "j U -5 b YU &2 亓 xy XD +v t5}   Վ wK>YTTUc=WgTF"(!aSn#$`&-**G+Q,.:).t/E/E 3~7S7>D8E8CeJ%MgrN޵1OODPi^b5SV5._XRu[ [d`9a.gc%l?gnyG1y$$ y?.%6t%ueʜ6n‹4v%)j!ڕl(>HdSzxE'²*N^+l:26Z5(h55L3V`Ӯ`}Ӯ` Ӯ` Ӯ` A'A4$1rݖ04mUrgT/lEa y4I[lSrFOW7F  N  QtlDJK2qet)"#_%40%4]~',-4-v0i) 0,1c1U2wT58<=|&#=>k"!F74՛JXKL$.:QR[m4* b4rc5ee3 @g3:~iCiTYl?4pqii{tbUv)z3{`{~a&޻&DwHÓ2$tzP[#b$;ͣͣ*R^tamNIp 8?_t8zě47.AUȌ4Ȭ4jSrrܴ7-10UPqG"]44br;<kBAn}5.~>6qt2M;iY]?3i>/Cerrar pestaa Close Tab CloseButtonAcerca de %1About %1MAC_APPLICATION_MENUOcultar %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENUOcultar otros Hide OthersMAC_APPLICATION_MENUPreferencias &Preferences...MAC_APPLICATION_MENUSalir de %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUServiciosServicesMAC_APPLICATION_MENUMostrar todoShow AllMAC_APPLICATION_MENU>Propiedad por defecto duplicadaDuplicate default propertyObject4Nombre de mtodo duplicadoDuplicate method nameObject:Nombre de propiedad duplicadoDuplicate property nameObject2Nombre de seal duplicadoDuplicate signal nameObject.Nombre de mtodo ilegalIllegal method nameObjectbNombres de mtodo no pueden empezar en maysculas3Method names cannot begin with an upper case letterObjectpNombres de propiedad no pueden empezar con una mayscula5Property names cannot begin with an upper case letterObject^Valor de propiedad inicializado mltiples veces!Property value set multiple timesObject$Conexin rechazadaConnection refusedQAbstractSocketRTiempo de espera por la conexin expiradoConnection timed outQAbstractSocket(Equipo no encontradoHost not foundQAbstractSocket"Red no disponibleNetwork unreachableQAbstractSocketXLa operacin no est soportada por el socket$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket6El socket no est conectadoSocket is not connectedQAbstractSocket2Operacin socket expiradaSocket operation timed outQAbstractSocketrIntentando conectar mientras la conexin est en progreso1Trying to connect while connection is in progressQAbstractSocket"&Seleccionar todo &Select AllQAbstractSpinBox&Aumentar&Step upQAbstractSpinBoxRe&ducir Step &downQAbstractSpinBoxDecrementarDecreaseQAccessibleActionInterface&Decrementa el valorDecrease the valueQAccessibleActionInterface(Retrocede una pginaGoes back a pageQAccessibleActionInterface0Va a la pgina siguienteGoes to the next pageQAccessibleActionInterfaceIncrementarIncreaseQAccessibleActionInterface&Incrementa el valorIncrease the valueQAccessibleActionInterface Pgina siguiente Next PageQAccessibleActionInterface PulsarPressQAccessibleActionInterfacePgina anterior Previous PageQAccessibleActionInterface*Desplazar hacia abajo Scroll DownQAccessibleActionInterface8Desplazar hacia la izquierda Scroll LeftQAccessibleActionInterface4Desplazar hacia la derecha Scroll RightQAccessibleActionInterface,Desplazar hacia arriba Scroll UpQAccessibleActionInterface*Desplazar hacia abajo Scrolls downQAccessibleActionInterface8Desplazar hacia la izquierdaScrolls to the leftQAccessibleActionInterface4Desplazar hacia la derechaScrolls to the rightQAccessibleActionInterface,Desplazar hacia arriba Scrolls upQAccessibleActionInterfacePonerFocoSetFocusQAccessibleActionInterfacePone el focoSets the focusQAccessibleActionInterfaceMostrarMenShowMenuQAccessibleActionInterfaceMuestra el menShows the menuQAccessibleActionInterfaceConmutarToggleQAccessibleActionInterface"Conmuta el estadoToggles the stateQAccessibleActionInterface*Desencadena la accinTriggers the actionQAccessibleActionInterfaceNoNoQAndroidPlatformThemeNo a todo No to AllQAndroidPlatformThemeSYesQAndroidPlatformThemeS a todo Yes to AllQAndroidPlatformThemelEl ejecutable %1 requiere Qt %2 (se encontr Qt %3).,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. QApplicationBError: Biblioteca Qt incompatibleIncompatible Qt Library Error QApplicationAcerca deAboutQCocoaMenuItemAcerca de QtAbout QtQCocoaMenuItemConfiguracinConfigQCocoaMenuItem CopiarCopyQCocoaMenuItem CortarCutQCocoaMenuItem SalirExitQCocoaMenuItemOpcionesOptionsQCocoaMenuItem PegarPasteQCocoaMenuItemPreferencia PreferenceQCocoaMenuItem SalirQuitQCocoaMenuItem Seleccionar todo Select AllQCocoaMenuItem AjusteSettingQCocoaMenuItemConfiguracinSetupQCocoaMenuItemNo guardar Don't Save QCocoaThemeH&Aadir a los colores personalizados&Add to Custom Colors QColorDialog Colores &bsicos &Basic colors QColorDialog.&Colores personalizados&Custom colors QColorDialog&Verde:&Green: QColorDialog &HTML:&HTML: QColorDialog<Tomar un color de la &pantalla&Pick Screen Color QColorDialog &Rojo:&Red: QColorDialog&Saturacin:&Sat: QColorDialog&Valor:&Val: QColorDialogCanal a&lfa:A&lpha channel: QColorDialog Az&ul:Bl&ue: QColorDialogVCursor en %1, %2 Presiona ESC para cancelar$Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel QColorDialog &Tono:Hu&e: QColorDialog Selecciona color Select Color QColorDialog FalsoFalse QComboBoxNAbrir el men desplegable del combo box"Open the combo box selection popup QComboBoxVerdaderoTrue QComboBoxArgumentos: Arguments:QCommandLineParser&Muestra esta ayuda.Displays this help.QCommandLineParserDMuestra la informacin de versin.Displays version information.QCommandLineParser,Falta valor tras %1.Missing value after '%1'.QCommandLineParserOpciones:Options:QCommandLineParser6Valor inesperado tras %1.Unexpected value after '%1'.QCommandLineParser0Opcin desconocida %1.Unknown option '%1'.QCommandLineParser4Opciones desconocidas: %1.Unknown options: %1.QCommandLineParserUso: %1 Usage: %1QCommandLineParser[opciones] [options]QCommandLineParser&%1: ftok ha fallado%1: ftok failedQCoreApplication.%1: la clave est vaca%1: key is emptyQCoreApplication<%1: no se puede crear la clave%1: unable to make keyQCoreApplication&Pginas de cabecera Banner PagesQCupsJobWidget6Informacin de facturacin:Billing information:QCupsJobWidgetClasificado ClassifiedQCupsJobWidgetConfidencial ConfidentialQCupsJobWidget&Da (06:00 a 17:59)Day (06:00 to 17:59)QCupsJobWidget Final:End:QCupsJobWidget0Mantener indefinidamenteHold IndefinitelyQCupsJobWidgetTrabajoJobQCupsJobWidget&Control de Trabajos Job ControlQCupsJobWidget,Prioridad del trabajo: Job priority:QCupsJobWidget*Noche (18:00 a 05:59)Night (18:00 to 05:59)QCupsJobWidgetNingunaNoneQCupsJobWidget.Imprimir inmediatamentePrint ImmediatelyQCupsJobWidget*Impresin programada:Scheduled printing:QCupsJobWidget<Segundo cambio (16:00 a 23:59)Second Shift (16:00 to 23:59)QCupsJobWidgetSecretoSecretQCupsJobWidgetHora especfica Specific TimeQCupsJobWidgetEstndarStandardQCupsJobWidgetInicial:Start:QCupsJobWidget:Tercer cambio (00:00 a 07:59)Third Shift (00:00 to 07:59)QCupsJobWidgetAlto secreto Top SecretQCupsJobWidgetSin clasificar UnclassifiedQCupsJobWidget@Fin de semana (Sbado a Domingo)Weekend (Saturday to Sunday)QCupsJobWidget@Incapaz de enviar la transaccinUnable to commit transaction QDB2DriverBImposible establecer una conexinUnable to connect QDB2Driver@Incapaz de anular la transaccinUnable to rollback transaction QDB2DriverLIncapaz de activar el envo automticoUnable to set autocommit QDB2Driver>No es posible ligar la variableUnable to bind variable QDB2ResultBImposible ejecutar la instruccinUnable to execute statement QDB2Result<Imposible recuperar el primeroUnable to fetch first QDB2Result@Imposible recuperar el siguienteUnable to fetch next QDB2Result@Imposible obtener el registro %1Unable to fetch record %1 QDB2ResultBImposible preparar la instruccinUnable to prepare statement QDB2ResultAceptarOK QDBusTrayIconAMAMQDateTimeParserPMPMQDateTimeParseramamQDateTimeParserpmpmQDateTimeParserQu es esto? What's This?QDialogAceptarOKQDialogButtonBox&ltima modificacin Date Modified QDirModel ClaseKind QDirModel NombreName QDirModel TamaoSize QDirModelTipoType QDirModel&Operacin canceladaOperation cancelled QDnsLookupRNo se pudo expandir el nombre del dominioCould not expand domain nameQDnsLookupRunnableVNombre de equipo %1 no pudo ser encontrado.Host %1 could not be found.QDnsLookupRunnableLas direcciones IPv6 para los servidores de nombres no estn actualmente soportadas:IPv6 addresses for nameservers are currently not supportedQDnsLookupRunnableFRegistro de direccin IPv4 invlidaInvalid IPv4 address recordQDnsLookupRunnableFRegistro de direccin IPv6 invlidaInvalid IPv6 address recordQDnsLookupRunnableHRegistro de nombre cannico invlidoInvalid canonical name recordQDnsLookupRunnable4Nombre de dominio invlidoInvalid domain nameQDnsLookupRunnable2Nombre de equipo invlidoInvalid hostnameQDnsLookupRunnableTRegistro de intercambio de correo invlidoInvalid mail exchange recordQDnsLookupRunnablePRegistro de servidor de nombres invlidoInvalid name server recordQDnsLookupRunnable8Registro de puntero invlidoInvalid pointer recordQDnsLookupRunnable6Respuesta invlida recibidaInvalid reply receivedQDnsLookupRunnable:Registro de servicio invlidoInvalid service recordQDnsLookupRunnable4Registro de texto invlidoInvalid text recordQDnsLookupRunnable4No se dio nombre de equipoNo hostname givenQDnsLookupRunnable(Dominio no existenteNon existent domainQDnsLookupRunnableHNo est soportado todava en AndroidNot yet supported on AndroidQDnsLookupRunnableLFunciones de resolucin no encontradasResolver functions not foundQDnsLookupRunnableFInicializacin del Resolver falladaResolver initialization failedQDnsLookupRunnableLa biblioteca de resolucin no pudo ser cargada: No runtime library loading supportDResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportQDnsLookupRunnablePEl Servidor no pudo procesar la consultaServer could not process queryQDnsLookupRunnable$Fallo del ServidorServer failureQDnsLookupRunnable:El Servidor rechaz contestarServer refused to answerQDnsLookupRunnable"Error desconocido Unknown errorQDnsLookupRunnable CerrarClose QDockWidget4Cierra el widget acoplableCloses the dock widget QDockWidgetFlotanteFloat QDockWidgetbDesacopla y vuelve a adjuntar el widget acoplable'Undocks and re-attaches the dock widget QDockWidget&Aceptar&OK QErrorMessage<Mo&strar este mensaje de nuevo&Show this message again QErrorMessage,Mensaje de depuracin:Debug Message: QErrorMessageError fatal: Fatal Error: QErrorMessage Aviso:Warning: QErrorMessageFNo se puede crear %1 para escrituraCannot create %1 for outputQFileFNo se puede abrir %1 para escrituraCannot open %1 for inputQFile:No se puede abrir para salidaCannot open for outputQFileRNo se puede eliminar el archivo de origenCannot remove source fileQFile>El archivo de destino ya existeDestination file existsQFileDEl fichero de destino es el mismo."Destination file is the same file.QFile8Error durante el renombrado.Error while renaming.QFile6Fallo al escribir un bloqueFailure to write blockQFile>El archivo de origen no existe.Source file does not exist.QFileJNo fue posible restaurar desde %1: %2Unable to restore from %1: %2QFileNo ser renombrado el archivo secuencial usando copia por bloques0Will not rename sequential file using block copyQFileNo hay un motor de archivos disponible o el motor no soporta UnMapExtensionBNo file engine available or engine does not support UnMapExtension QFileDevice%1 Directorio no encontrado. Verifique que el nombre del directorio es correcto.K%1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. QFileDialog%1 Fichero no encontrado. Verifique que el nombre del fichero es correcto.A%1 File not found. Please verify the correct file name was given. QFileDialogArchivo %1%1 File QFileDialogZEl fichero %1 ya existe. Desea reemplazarlo?-%1 already exists. Do you want to replace it? QFileDialog&Seleccionar&Choose QFileDialog&Borrar&Delete QFileDialog&Nueva carpeta &New Folder QFileDialog &Abrir&Open QFileDialog$Cambia&r de nombre&Rename QFileDialog&Guardar&Save QFileDialog%1 est protegido contra escritura. Desea borrarlo de todas formas?9'%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? QFileDialog AliasAlias QFileDialog,Todos los ficheros (*) All Files (*) QFileDialog,Todos los archivos (*) All files (*) QFileDialogAlt+IzquierdaAlt+Left QFileDialogAlt+Derecha Alt+Right QFileDialogAlt+ArribaAlt+Up QFileDialogNEst seguro de que quiere borrar %1?%Are you sure you want to delete '%1'? QFileDialog AtrsBack QFileDialogBCambiar a modo de vista detalladaChange to detail view mode QFileDialogHCambiar el modo de vista de la listaChange to list view mode QFileDialogHNo fue posible borrar el directorio.Could not delete directory. QFileDialog&Crear nueva carpetaCreate New Folder QFileDialog.Crear una nueva carpetaCreate a New Folder QFileDialog BorrarDelete QFileDialogVista detallada Detail View QFileDialogDirectorios Directories QFileDialogDirectorio: Directory: QFileDialog UnidadDrive QFileDialogArchivoFile QFileDialog&&Nombre de fichero: File &name: QFileDialogNueva carpeta File Folder QFileDialogArchivosFiles QFileDialog"Ficheros de tipo:Files of type: QFileDialog"Buscar directorioFind Directory QFileDialogCarpetaFolder QFileDialogSiguienteForward QFileDialogIr atrsGo back QFileDialog Ir hacia delante Go forward QFileDialog0r al directorio superiorGo to the parent directory QFileDialogVista de lista List View QFileDialog:Lista de lugares y marcadoresList of places and bookmarks QFileDialogVer en:Look in: QFileDialogMi equipo My Computer QFileDialogNueva carpeta New Folder QFileDialog AbrirOpen QFileDialog&Directorio superiorParent Directory QFileDialog"Lugares recientes Recent Places QFileDialogEliminarRemove QFileDialogGuardar comoSave As QFileDialogAcceso directoShortcut QFileDialogMostrar Show  QFileDialog:Mostrar los fic&heros ocultosShow &hidden files QFileDialogBarra lateralSidebar QFileDialogDesconocidoUnknown QFileDialog %1 GiB%1 GBQFileSystemModel %1 KiB%1 KBQFileSystemModel %1 MiB%1 MBQFileSystemModel %1 TiB%1 TBQFileSystemModel%1 byte(s) %1 byte(s)QFileSystemModel%1 bytes%1 bytesQFileSystemModel<b>No se puede utilizar el nombre %1.</b><p>Intente usar otro nombre con menos caracteres o sin signos de puntuacin.oThe name "%1" can not be used.

Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModel EquipoComputerQFileSystemModel&ltima modificacin Date ModifiedQFileSystemModel6Nombre de fichero no vlidoInvalid filenameQFileSystemModel ClaseKindQFileSystemModelMi Equipo My ComputerQFileSystemModel NombreNameQFileSystemModel TamaoSizeQFileSystemModelTipoTypeQFileSystemModelCualquieraAny QFontDatabase rabeArabic QFontDatabaseArmenioArmenian QFontDatabaseBengaliBengali QFontDatabase NegraBlack QFontDatabaseNegritaBold QFontDatabaseCirlicoCyrillic QFontDatabaseSemiDemi QFontDatabaseSeminegrita Demi Bold QFontDatabaseDevanagari Devanagari QFontDatabase ExtraExtra QFontDatabaseExtraNegrita Extra Bold QFontDatabaseExtraDelgada Extra Light QFontDatabaseGeorgianoGeorgian QFontDatabase GriegoGreek QFontDatabaseGujaratiGujarati QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi QFontDatabase HebreoHebrew QFontDatabaseCursivaItalic QFontDatabaseJaponsJapanese QFontDatabaseCanarsKannada QFontDatabase JemerKhmer QFontDatabaseCoreanoKorean QFontDatabaseLaoLao QFontDatabase LatnLatin QFontDatabase LigeraLight QFontDatabaseMalabar Malayalam QFontDatabaseMedianaMedium QFontDatabaseBirmanoMyanmar QFontDatabaseN'KoN'Ko QFontDatabase NormalNormal QFontDatabaseOblcuaOblique QFontDatabaseOgamOgham QFontDatabase OriyaOriya QFontDatabase RnicoRunic QFontDatabase$Chino SimplificadoSimplified Chinese QFontDatabaseCingalsSinhala QFontDatabaseSmboloSymbol QFontDatabaseSiracoSyriac QFontDatabase TamilTamil QFontDatabase TeluguTelugu QFontDatabase ThaanaThaana QFontDatabaseTailandsThai QFontDatabaseDelgadaThin QFontDatabaseTibetanoTibetan QFontDatabase"Chino TradicionalTraditional Chinese QFontDatabaseVietnamita Vietnamese QFontDatabase&Tipo de letra&Font QFontDialog&Tamao&Size QFontDialogS&ubrayado &Underline QFontDialogEfectosEffects QFontDialog2&Estilo del tipo de letra Font st&yle QFontDialogMuestraSample QFontDialog8Seleccionar un tipo de letra Select Font QFontDialog&Tachado Stri&keout QFontDialog*Sistema de escr&ituraWr&iting System QFontDialogDFallo del cambio de directorio: %1Changing directory failed: %1QFtp,Conectado al equipo %1Connected to host %1QFtpPLa conexin con el equipo ha fallado: %1Connecting to host failed: %1QFtp Conexin cerradaConnection closedQFtp>Conexin rechazada al equipo %1Connection refused to host %1QFtphTiempo de espera expirado al conectar al servidor %1Connection timed out to host %1QFtpRFallo de la creacin de un directorio: %1Creating directory failed: %1QFtp4Conexin de datos denegadaData Connection refusedQFtpHFallo de la descarga del fichero: %1Downloading file failed: %1QFtp.Equipo %1 no encontradoHost %1 not foundQFtpPEl listado del directorio ha fallado: %1Listing directory failed: %1QFtp4Identificacin fallida: %1Login failed: %1QFtpNo conectado Not connectedQFtpJEliminacin de directorio fallida: %1Removing directory failed: %1QFtpDEliminacin de fichero fallida: %1Removing file failed: %1QFtp"Error desconocido Unknown errorQFtpFEl envo del fichero ha fallado: %1Uploading file failed: %1QFtp&Cancelar&Cancel QGnomeTheme&Cerrar&Close QGnomeTheme&Aceptar&OK QGnomeTheme&Guardar&Save QGnomeTheme$Cerrar sin guardarClose without Saving QGnomeThemeLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQGuiApplication4No se dio nombre de equipoNo host name given QHostInfo"Error desconocido Unknown error QHostInfo(Equipo no encontradoHost not foundQHostInfoAgent2Nombre de equipo invlidoInvalid hostnameQHostInfoAgent4No se dio nombre de equipoNo host name givenQHostInfoAgent:Direccin de tipo desconocidoUnknown address typeQHostInfoAgent"Error desconocido Unknown errorQHostInfoAgent,Error desconocido (%1)Unknown error (%1)QHostInfoAgent Conexin cerradaConnection closedQHttp$Conexin rechazadaConnection refusedQHttpDatos corruptosData corruptedQHttp.Equipo %1 no encontradoHost %1 not foundQHttpDEl servidor requiere autenticacinHost requires authenticationQHttp(Redireccin inseguraInsecure redirectQHttp>El proxy requiere autenticacinProxy requires authenticationQHttp,Fall el handshake SSLSSL handshake failedQHttp0Demasiadas redireccionesToo many redirectsQHttpDProtocolo especificado desconocidoUnknown protocol specifiedQHttp0Se precisa autenticacinAuthentication requiredQHttpSocketEngineHRespuesta HTTP no recibida del proxy(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineFError comunicando con el proxy HTTP#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEngineError durante el anlisis sintctico de la peticin de autenticacin del proxy/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEngine`La conexin con el proxy se cerr prematuramente#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine8Conexin con proxy rechazadaProxy connection refusedQHttpSocketEngine6El proxy deneg la conexinProxy denied connectionQHttpSocketEnginenEl tiempo de conexin con el servidor proxy ha expirado!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine8Servidor proxy no encontradoProxy server not foundQHttpSocketEngineJNo fue posible iniciar la transaccinCould not start transaction QIBaseDriver>Error al abrir la base de datosError opening database QIBaseDriver@Incapaz de enviar la transaccinUnable to commit transaction QIBaseDriver@Incapaz de anular la transaccinUnable to rollback transaction QIBaseDriverJNo fue posible asignar la instruccinCould not allocate statement QIBaseResultdNo fue posible describir la instruccin de entrada"Could not describe input statement QIBaseResultNNo fue posible describir la instruccinCould not describe statement QIBaseResultXNo fue posible obtener el elemento siguienteCould not fetch next item QIBaseResultBNo fue posible encontrar la tablaCould not find array QIBaseResultXNo fue posible obtener los datos de la tablaCould not get array data QIBaseResulthNo fue posible obtener informacin sobre la consultaCould not get query info QIBaseResultnNo fue posible obtener informacin sobre la instruccinCould not get statement info QIBaseResultLNo fue posible preparar la instruccinCould not prepare statement QIBaseResultJNo fue posible iniciar la transaccinCould not start transaction QIBaseResultHNo fue posible cerrar la instruccinUnable to close statement QIBaseResult@Incapaz de enviar la transaccinUnable to commit transaction QIBaseResult.Imposible crear un BLOBUnable to create BLOB QIBaseResultFNo fue posible ejecutar la consultaUnable to execute query QIBaseResult.Imposible abrir el BLOBUnable to open BLOB QIBaseResult,Imposible leer el BLOBUnable to read BLOB QIBaseResult4Imposible escribir el BLOBUnable to write BLOB QIBaseResultDNo queda espacio en el dispositivoNo space left on device QIODevicebNo hay ningn fichero o directorio con ese nombreNo such file or directory QIODevice Permiso denegadoPermission denied QIODeviceXDemasiados ficheros abiertos simultneamenteToo many open files QIODevice"Error desconocido Unknown error QIODeviceFel archivo a abrir es un directoriofile to open is a directory QIODevice*Archivo no encontradoFile not found QImageReader(Dispositivo invlidoInvalid device QImageReaderNNo se puede leer los datos de la imagenUnable to read image data QImageReader"Error desconocido Unknown error QImageReader<Formato de imagen no soportadoUnsupported image format QImageReader8El dispositivo no est listoDevice is not set QImageWriter2Dispositivo no escribibleDevice not writable QImageWriter"Error desconocido Unknown error QImageWriter<Formato de imagen no soportadoUnsupported image format QImageWriter(Introduzca un valor:Enter a value: QInputDialogDInputMethod es una clase abstracta InputMethod is an abstract class QInputMethod:basura al final del documento"garbage at the end of the documentQJsonParseErrornmero ilegalillegal numberQJsonParseErrorvalor ilegal illegal valueQJsonParseError:cadena de texto UTF8 invlidainvalid UTF8 stringQJsonParseError8secuencia de escape invlidainvalid escape sequenceQJsonParseError>terminacin invlida por nmeroinvalid termination by numberQJsonParseError2falta separador de nombremissing name separatorQJsonParseError4falta separador de valoresmissing value separatorQJsonParseError>no se ha producido ningn errorno error occurredQJsonParseError8falta el objeto tras la comaobject is missing after a commaQJsonParseErrorVdocumento con demasiados elementos anidadostoo deeply nested documentQJsonParseError4documento demasiado grandetoo large documentQJsonParseError$array no terminadounterminated arrayQJsonParseError&objeto no terminadounterminated objectQJsonParseError8cadena de texto no terminadaunterminated stringQJsonParseError%1, ...%1, ...QKeySequenceEdit8Presione el atajo de tecladoPress shortcutQKeySequenceEditF%1 es un invlido objeto ELF (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary4%1 no es un plugin de Qt'%1' is not a Qt pluginQLibraryN%1 es un binario Mach-O invlido (%2)&'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)QLibrary0%1 no es un objeto ELF'%1' is not an ELF objectQLibrary:%1 no es un objeto ELF (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibraryNNo se puede cargar la biblioteca %1: %2Cannot load library %1: %2QLibraryXNo se puede resolver el smbolo %1 en %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibraryTNo se puede descargar la biblioteca %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibrary|Los datos de verificacin del complemento no coinciden en %1)Plugin verification data mismatch in '%1'QLibrarydEl fichero %1 no es un complemento de Qt vlido.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibraryEl complemento %1 usa una biblioteca Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryEl complemento %1 usa una biblioteca Qt incompatible. (No se pueden mezclar las bibliotecas de depuracin y de distribucin.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryZNo se ha encontrado la biblioteca compartida.!The shared library was not found.QLibrary"Error desconocido Unknown errorQLibrary0el archivo est corruptofile is corruptQLibrary2archivo demasiado pequeofile too smallQLibrary"Magic invlido %1invalid magic %1QLibrary^no hay una arquitectura vlida en el fat binary&no suitable architecture in fat binaryQLibrary:no es una biblioteca dinmicanot a dynamic libraryQLibrary.arquitectura incorrectawrong architectureQLibrary&Copiar&Copy QLineEdit &Pegar&Paste QLineEdit&Rehacer&Redo QLineEdit&Deshacer&Undo QLineEditCor&tarCu&t QLineEdit BorrarDelete QLineEdit Seleccionar todo Select All QLineEdit(%1: Direccin en uso%1: Address in use QLocalServer&%1: Error de nombre%1: Name error QLocalServer(%1: Permiso denegado%1: Permission denied QLocalServer0%1: Error desconocido %2%1: Unknown error %2 QLocalServer&%1: Acceso denegado%1: Access denied QLocalSocket*%1: Error de conexin%1: Connection error QLocalSocket,%1: Conexin rechazada%1: Connection refused QLocalSocket<%1: Datagrama demasiado grande%1: Datagram too large QLocalSocket&%1: Nombre invlido%1: Invalid name QLocalSocket%1: Operacin no permitida cuando el socket se encuentra en este estado8%1: Operation not permitted when socket is in this state QLocalSocket(%1: Conexin cerrada%1: Remote closed QLocalSocket:%1: Error de acceso al socket%1: Socket access error QLocalSocket%1: El tiempo de espera en la operacin con el socket ha expirado%1: Socket operation timed out QLocalSocketD%1: Error en el recurso del socket%1: Socket resource error QLocalSocket`%1: La operacin con el socket no est soportada)%1: The socket operation is not supported QLocalSocket*%1: Error desconocido%1: Unknown error QLocalSocket0%1: Error desconocido %2%1: Unknown error %2 QLocalSocketrIntentando conectar mientras la conexin est en progreso1Trying to connect while connection is in progress QLocalSocketVNo ha sido posible reservar un objeto MYSQL!Unable to allocate a MYSQL object QMYSQLDriverHNo es posible iniciar la transaccinUnable to begin transaction QMYSQLDriverFNo es posible enviar la transaccinUnable to commit transaction QMYSQLDriverJNo es posible establecer una conexinUnable to connect QMYSQLDriverNNo se puede abrir la base de datos %1Unable to open database '%1' QMYSQLDriverFNo es posible anular la transaccinUnable to rollback transaction QMYSQLDriverRNo es posible ligar los valores de salidaUnable to bind outvalues QMYSQLResult8No es posible ligar el valorUnable to bind value QMYSQLResultTNo se puede ejecutar la siguiente consultaUnable to execute next query QMYSQLResultDNo es posible ejecutar la consultaUnable to execute query QMYSQLResultJNo es posible ejecutar la instruccinUnable to execute statement QMYSQLResult>No es posible obtener los datosUnable to fetch data QMYSQLResultJNo es posible preparar la instruccinUnable to prepare statement QMYSQLResultTNo es posible reinicializar la instruccinUnable to reset statement QMYSQLResultXNo se puede almacenar el siguiente resultadoUnable to store next result QMYSQLResultHNo es posible almacenar el resultadoUnable to store result QMYSQLResultpNo es posible almacenar los resultados de la instruccin!Unable to store statement results QMYSQLResult(Sin ttulo) (Untitled)QMdiArea%1 - [%2] %1 - [%2] QMdiSubWindow&Cerrar&Close QMdiSubWindow &Mover&Move QMdiSubWindow&Restaurar&Restore QMdiSubWindowRedimen&sionar&Size QMdiSubWindow - [%1]- [%1] QMdiSubWindow CerrarClose QMdiSubWindow AyudaHelp QMdiSubWindowMa&ximizar Ma&ximize QMdiSubWindowMaximizarMaximize QMdiSubWindowMenMenu QMdiSubWindowMi&nimizar Mi&nimize QMdiSubWindowMinimizarMinimize QMdiSubWindowRestaurarRestore QMdiSubWindowRestaurar abajo Restore Down QMdiSubWindowColapsarShade QMdiSubWindow6Permanecer en &primer plano Stay on &Top QMdiSubWindowDes-colapsarUnshade QMdiSubWindowx<h3>Acerca de Qt</h3><p>Este programa usa Qt versin %1.</p>8

About Qt

This program uses Qt version %1.

 QMessageBox <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>R

Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.

Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.

Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.

Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.

Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.

Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.

Please see %2 for an overview of Qt licensing.

Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.

Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.

Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See %3 for more information.

 QMessageBoxAcerca de QtAbout Qt QMessageBox AyudaHelp QMessageBox.Ocultar los detalles...Hide Details... QMessageBoxAceptarOK QMessageBox.Mostrar los detalles...Show Details... QMessageBoxbYa hay otro socket escuchando por el mismo puerto4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngineIntento de usar un socket IPv6 sobre una plataforma que no contempla IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine$Conexin rechazadaConnection refusedQNativeSocketEngine&Conexin reiniciadaConnection reset by peerQNativeSocketEngine"Conexin expiradaConnection timed outQNativeSocketEnginepEl datagrama era demasiado grande para poder ser enviadoDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine$Equipo inaccesibleHost unreachableQNativeSocketEngine<Descriptor de socket no vlidoInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineHLa red cerr la conexin al resetear#Network dropped connection on resetQNativeSocketEngineError de red Network errorQNativeSocketEngine>La operacin de red ha expiradoNetwork operation timed outQNativeSocketEngine Red inalcanzableNetwork unreachableQNativeSocketEngine8Operacin sobre un no-socketOperation on non-socketQNativeSocketEngine,Insuficientes recursosOut of resourcesQNativeSocketEngine Permiso denegadoPermission deniedQNativeSocketEngine:Tipo de protocolo no admitidoProtocol type not supportedQNativeSocketEngineError temporalTemporary errorQNativeSocketEngine>La direccin no est disponibleThe address is not availableQNativeSocketEngine6La direccin est protegidaThe address is protectedQNativeSocketEngineHLa direccin enlazada ya est en uso#The bound address is already in useQNativeSocketEngine`El tipo de proxy es invildo para esta operacin,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineNEl equipo remoto ha cerrado la conexin%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineVImposible inicializar el socket de difusin%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineZImposible inicializar el socket no bloqueante(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine8Imposible recibir un mensajeUnable to receive a messageQNativeSocketEngine6Imposible enviar un mensajeUnable to send a messageQNativeSocketEngine$Imposible escribirUnable to writeQNativeSocketEngine"Error desconocido Unknown errorQNativeSocketEngine8Operacin socket no admitidaUnsupported socket operationQNativeSocketEngine"Error abriendo %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend URI invlida: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackendnEl equipo remoto cerr la conexin prematuramente en %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend2Error de socket en %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendPError de escritura escribiendo en %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend\No se puede abrir %1: La ruta es un directorio#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend*Error abriendo %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendDError de lectura leyendo de %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendTPeticin para abrir el archivo no local %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendPError de escritura al escribir en %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendLNo se puede abrir %1: es un directorioCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendVError mientras se estaba descargando %1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend@Error mientras se mandaba %1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendfFallo al hacer login en %1: autenticacin requerida0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackend4Proxy vlido no encontradoNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend<Acceso a la red deshabilitado.Network access is disabled.QNetworkAccessManagerNPeticin en segundo plano no permitida.Background request not allowed. QNetworkReplybError transfiriendo %1- el servidor respondi: %2*Error transferring %1 - server replied: %2 QNetworkReply.Error de sesin de red.Network session error. QNetworkReply0Protocolo %1 desconocidoProtocol "%1" is unknown QNetworkReply,Fallo temporal de red.Temporary network failure. QNetworkReply>error de iniciacin de backend.backend start error. QNetworkReply<No se encontr un proxy vlidoNo suitable proxy foundQNetworkReplyHttpImpl&Operacin canceladaOperation canceledQNetworkReplyHttpImpl&Operacin canceladaOperation canceledQNetworkReplyImpl.Configuracin invlida.Invalid configuration.QNetworkSessionPEl Roaming fue abortado o no es posible.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImplrLa operacin solicitada no est soportada por el sistema.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplfLa sesin fue abortada por el usuario o el sistema..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplbLa configuracin especificada no puede ser usada.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImpl8Error de sesin desconocido.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImplHNo es posible iniciar la transaccinUnable to begin transaction QOCIDriverFNo es posible enviar la transaccinUnable to commit transaction QOCIDriver8La inicializacin ha falladoUnable to initialize QOCIDriver4No es posible abrir sesinUnable to logon QOCIDriverFNo se puede revertir la transaccinUnable to rollback transaction QOCIDriverHNo es posible asignar la instruccinUnable to alloc statement QOCIResultvNo es posible ligar la columna para una ejecucin por lotes'Unable to bind column for batch execute QOCIResult8No es posible ligar el valorUnable to bind value QOCIResult^No es posible ejecutar la instruccin por lotes!Unable to execute batch statement QOCIResultJNo es posible ejecutar la instruccinUnable to execute statement QOCIResult\No se ha podido obtener el tipo de instruccinUnable to get statement type QOCIResult@No es posible pasar al siguienteUnable to goto next QOCIResultJNo es posible preparar la instruccinUnable to prepare statement QOCIResultFNo es posible enviar la transaccinUnable to commit transaction QODBCDriverJNo es posible establecer una conexinUnable to connect QODBCDriverNo se puede conectar - El driver no soporta toda la funcionalidad requeridaEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality required QODBCDriverZNo es posible inhabilitar el envo automticoUnable to disable autocommit QODBCDriverVNo es posible habilitar el envo automticoUnable to enable autocommit QODBCDriverFNo es posible anular la transaccinUnable to rollback transaction QODBCDriver QODBCResult::reset: No es posible establecer SQL_CURSOR_STATIC como atributo de instruccin. Compruebe la configuracin de su controlador ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult>No es posible ligar la variableUnable to bind variable QODBCResultJNo es posible ejecutar la instruccinUnable to execute statement QODBCResult2No se ha podido recuperarUnable to fetch QODBCResultHNo se ha podido recuperar el primeroUnable to fetch first QODBCResultFNo se ha podido recuperar el ltimoUnable to fetch last QODBCResultDNo es posible obtener el siguienteUnable to fetch next QODBCResultFNo se ha podido recuperar el previoUnable to fetch previous QODBCResultJNo es posible preparar la instruccinUnable to prepare statement QODBCResultJNo fue posible iniciar la transaccinCould not begin transaction QPSQLDriverHNo fue posible enviar la transaccinCould not commit transaction QPSQLDriverHNo fue posible anular la transaccinCould not rollback transaction QPSQLDriverBNo es posible establecer conexinUnable to connect QPSQLDriverBNo se ha podido dar de subscribirUnable to subscribe QPSQLDriver:No se ha podido de-subscribirUnable to unsubscribe QPSQLDriver>No es posible crear la consultaUnable to create query QPSQLResultNNo se ha podido preparar la instruccinUnable to prepare statement QPSQLResultCCCCQPageSetupWidgetCicero (CC) Cicero (CC)QPageSetupWidgetPersonalizadoCustomQPageSetupWidgetDDDDQPageSetupWidgetDidot (DD) Didot (DD)QPageSetupWidgetFormularioFormQPageSetupWidget Alto:Height:QPageSetupWidgetPulgadas (in) Inches (in)QPageSetupWidgetApaisado LandscapeQPageSetupWidgetMrgenesMarginsQPageSetupWidgetMilmetros (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientacin OrientationQPageSetupWidget Diseo de pgina Page LayoutQPageSetupWidget"Orden de pginas: Page order:QPageSetupWidget"Tamao de pgina: Page size:QPageSetupWidget"Pginas por hoja:Pages per sheet:QPageSetupWidget PapelPaperQPageSetupWidget"Fuente del papel: Paper source:QPageSetupWidgetPicas (P8) Pica (P̸)QPageSetupWidgetPuntos (pt) Points (pt)QPageSetupWidgetVerticalPortraitQPageSetupWidgetP8P̸QPageSetupWidget$Apaisado invertidoReverse landscapeQPageSetupWidget$Vertical invertidoReverse portraitQPageSetupWidget Ancho:Width:QPageSetupWidgetMargen inferior bottom marginQPageSetupWidgetininQPageSetupWidget Margen izquierdo left marginQPageSetupWidgetmmmmQPageSetupWidgetptptQPageSetupWidgetMargen derecho right marginQPageSetupWidgetMargen superior top marginQPageSetupWidget%1 x %2 in %1 x %2 in QPageSizeA0A0 QPageSizeA1A1 QPageSizeA10A10 QPageSizeA2A2 QPageSizeA3A3 QPageSizeA3 ExtraA3 Extra QPageSizeA4A4 QPageSizeA4 ExtraA4 Extra QPageSizeA4 PlusA4 Plus QPageSizeA4 PequeoA4 Small QPageSizeA5A5 QPageSizeA5 ExtraA5 Extra QPageSizeA6A6 QPageSizeA7A7 QPageSizeA8A8 QPageSizeA9A9 QPageSize ANSI CANSI C QPageSize ANSI DANSI D QPageSize ANSI EANSI E QPageSizeArquitecto A Architect A QPageSizeArquitecto B Architect B QPageSizeArquitecto C Architect C QPageSizeArquitecto C Architect D QPageSizeArquitecto E Architect E QPageSizeB0B0 QPageSizeB1B1 QPageSizeB10B10 QPageSizeB2B2 QPageSizeB3B3 QPageSizeB4B4 QPageSizeB5B5 QPageSizeB5 ExtraB5 Extra QPageSizeB6B6 QPageSizeB7B7 QPageSizeB8B8 QPageSizeB9B9 QPageSizePersonalizadoCustom QPageSize6Personalizado (%1CC x %2CC)Custom (%1CC x %2CC) QPageSize6Personalizado (%1DD x %2DD)Custom (%1DD x %2DD) QPageSize6Personalizado (%1mm x %2mm)Custom (%1in x %2in) QPageSize6Personalizado (%1mm x %2mm)Custom (%1mm x %2mm) QPageSize6Personalizado (%1pc x %2pc)Custom (%1pc x %2pc) QPageSize6Personalizado (%1pt x %2pt)Custom (%1pt x %2pt) QPageSize(Tarjeta postal dobleDouble Postcard QPageSizeSobre B4 Envelope B4 QPageSizeSobre B5 Envelope B5 QPageSizeSobre B6 Envelope B6 QPageSizeSobre C0 Envelope C0 QPageSizeSobre C1 Envelope C1 QPageSizeSobre C2 Envelope C2 QPageSizeSobre C3 Envelope C3 QPageSizeSobre C4 Envelope C4 QPageSizeSobre C5 Envelope C5 QPageSizeSobre C6 Envelope C6 QPageSizeSobre C65 Envelope C65 QPageSizeSobre C7 Envelope C7 QPageSizeSobre Cho 3Envelope Chou 3 QPageSizeSobre Cho 4Envelope Chou 4 QPageSizeSobre DL Envelope DL QPageSize Sobre invitacinEnvelope Invite QPageSizeSobre ItalianoEnvelope Italian QPageSizeSobre Kaku 2Envelope Kaku 2 QPageSizeSobre Kaku 3Envelope Kaku 3 QPageSizeSobre MonarcaEnvelope Monarch QPageSizeSobre PRC 1Envelope PRC 1 QPageSizeSobre PRC 10Envelope PRC 10 QPageSizeSobre PRC 2Envelope PRC 2 QPageSizeSobre PRC 3Envelope PRC 3 QPageSizeSobre PRC 4Envelope PRC 4 QPageSizeSobre PRC 5Envelope PRC 5 QPageSizeSobre PRC 6Envelope PRC 6 QPageSizeSobre PRC 7Envelope PRC 7 QPageSizeSobre PRC 8Envelope PRC 8 QPageSizeSobre PRC 9Envelope PRC 9 QPageSizeSobre PersonalEnvelope Personal QPageSizeSobre EEUU 10Envelope US 10 QPageSizeSobre EEUU 11Envelope US 11 QPageSizeSobre EEUU 12Envelope US 12 QPageSizeSobre EEUU 14Envelope US 14 QPageSizeSobre EEUU 9 Envelope US 9 QPageSizeSobre You 4Envelope You 4 QPageSize4Ejecutivo (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 in) QPageSize.Ejecutivo (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in) QPageSizeTPliegue de ventilador Alemn (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in) QPageSize`Pliegue de ventilador Alemn Legal (8.5 x 13 in)#Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) QPageSizeVPliegue de ventilador EEUU (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in) QPageSize(Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in) QPageSize JIS B0JIS B0 QPageSize JIS B1JIS B1 QPageSizeJIS B10JIS B10 QPageSize JIS B2JIS B2 QPageSize JIS B3JIS B3 QPageSize JIS B4JIS B4 QPageSize JIS B5JIS B5 QPageSize JIS B6JIS B6 QPageSize JIS B7JIS B7 QPageSize JIS B8JIS B8 QPageSize JIS B9JIS B9 QPageSize(Libro mayor / ANSI BLedger / ANSI B QPageSize LegalLegal QPageSizeLegal extra Legal Extra QPageSizeCarta / ANSI ALetter / ANSI A QPageSizeCarta extra Letter Extra QPageSizeCarta plus Letter Plus QPageSizeCarta pequea Letter Small QPageSizeNotaNote QPageSizePRC 16KPRC 16K QPageSizePRC 32KPRC 32K QPageSizePRC 32K grande PRC 32K Big QPageSizeTarjeta postalPostcard QPageSize QuartoQuarto QPageSizeDeclaracin Statement QPageSizeSuper ASuper A QPageSizeSuper BSuper B QPageSize"Tabloide / ANSI BTabloid / ANSI B QPageSizeTabloide extra Tabloid Extra QPageSize&No&NoQPlatformTheme&S&YesQPlatformThemeInterrumpirAbortQPlatformThemeAplicarApplyQPlatformThemeCancelarCancelQPlatformTheme CerrarCloseQPlatformThemeDescartarDiscardQPlatformTheme AyudaHelpQPlatformThemeIgnorarIgnoreQPlatformThemeN&o a todo N&o to AllQPlatformThemeAceptarOKQPlatformTheme AbrirOpenQPlatformThemeReinicializarResetQPlatformThemeJRestaurar los valores predeterminadosRestore DefaultsQPlatformThemeReintentarRetryQPlatformThemeGuardarSaveQPlatformThemeGuardar todoSave AllQPlatformThemeS a &todo Yes to &AllQPlatformTheme<El complemento no fue cargado.The plugin was not loaded. QPluginLoader"Error desconocido Unknown error QPluginLoaderH%1 ya existe. Desea sobrescribirlo?/%1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogt%1 es un directorio. Elija un nombre de fichero diferente.7%1 is a directory. Please choose a different file name. QPrintDialog&Opciones << &Options << QPrintDialog&Opciones >> &Options >> QPrintDialogIm&primir&Print QPrintDialog1 (1x1)1 (1x1) QPrintDialog16 (4x4)16 (4x4) QPrintDialog2 (2x1)2 (2x1) QPrintDialog4 (2x2)4 (2x2) QPrintDialog6 (2x3)6 (2x3) QPrintDialog9 (3x3)9 (3x3) QPrintDialog"Todas las pginas All Pages QPrintDialogAutomtico Automatic QPrintDialogFAbajo a arriba, izquierda a derechaBottom to Top, Left to Right QPrintDialogFAbajo a arriba, derecha a izquierdaBottom to Top, Right to Left QPrintDialogPginas pares Even Pages QPrintDialogNo se puede escribir en el fichero %1. Elija un nombre de fichero diferente.=File %1 is not writable. Please choose a different file name. QPrintDialogFIzquierda a derecha, abajo a arribaLeft to Right, Bottom to Top QPrintDialogFIzquierda a derecha, arriba a abajoLeft to Right, Top to Bottom QPrintDialogArchivo local Local file QPrintDialogAceptarOK QPrintDialogPginas impares Odd Pages QPrintDialogOpciones Pginas por Hoja y Set de Pginas No pueden ser usadas a la vez. Por favor desactiva una de las opciones.gOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. QPrintDialogImprimirPrint QPrintDialog*Imprimir a fichero...Print To File ... QPrintDialog0Imprimir a archivo (PDF)Print to File (PDF) QPrintDialogFDerecha a izquierda, abajo a arribaRight to Left, Bottom to Top QPrintDialogFDerecha A izquierda, arriba a abajoRight to Left, Top to Bottom QPrintDialogxEl campo De no puede ser mayor que el valor del campo A.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. QPrintDialogFArriba a abajo, izquierda a derechaTop to Bottom, Left to Right QPrintDialogFArriba a abajo, derecha a izquierdaTop to Bottom, Right to Left QPrintDialog(Escribir archivo PDFWrite PDF file QPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogExportar a PDF Export to PDFQPrintPreviewDialogPrimera pgina First pageQPrintPreviewDialogAjustar pginaFit pageQPrintPreviewDialogAjustar ancho Fit widthQPrintPreviewDialogApaisado LandscapeQPrintPreviewDialogltima pgina Last pageQPrintPreviewDialog Pgina siguiente Next pageQPrintPreviewDialog.Configuracin de pgina Page SetupQPrintPreviewDialog.Configuracin de pgina Page setupQPrintPreviewDialogVerticalPortraitQPrintPreviewDialogPgina anterior Previous pageQPrintPreviewDialogImprimirPrintQPrintPreviewDialog.Previsualizar impresin Print PreviewQPrintPreviewDialog6Mostrar pginas enfrentadasShow facing pagesQPrintPreviewDialogLMostrar una vista de todas las pginasShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog(Mostrar pgina nicaShow single pageQPrintPreviewDialogAcercarZoom inQPrintPreviewDialog AlejarZoom outQPrintPreviewDialog&Opciones de trabajo Job OptionsQPrintPropertiesDialog0Propiedades de impresoraPrinter PropertiesQPrintPropertiesDialogFormularioFormQPrintPropertiesWidget PginaPageQPrintPropertiesWidgetRecopilarCollateQPrintSettingsOutput ColorColorQPrintSettingsOutputModo de color Color ModeQPrintSettingsOutput CopiasCopiesQPrintSettingsOutputCopias:Copies:QPrintSettingsOutputPgina Actual Current PageQPrintSettingsOutput,Impresin a doble caraDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormularioFormQPrintSettingsOutput Escala de grises GrayscaleQPrintSettingsOutputLado largo Long sideQPrintSettingsOutputNingunoNoneQPrintSettingsOutputOpcionesOptionsQPrintSettingsOutput.Configuracin de salidaOutput SettingsQPrintSettingsOutputSet de pginas: Page Set:QPrintSettingsOutputPginas desde Pages fromQPrintSettingsOutputImprimir todo Print allQPrintSettingsOutput*Imprimir el intervalo Print rangeQPrintSettingsOutputInversoReverseQPrintSettingsOutputSeleccin SelectionQPrintSettingsOutputLado corto Short sideQPrintSettingsOutputatoQPrintSettingsOutput&Nombre:&Name: QPrintWidget...... QPrintWidgetFormularioForm QPrintWidgetUbicacin: Location: QPrintWidget&&Fichero de salida: Output &file: QPrintWidgetP&ropiedades P&roperties QPrintWidget PrevisualizacinPreview QPrintWidgetImpresoraPrinter QPrintWidget Tipo:Type: QPrintWidgetpNo se puede abrir la redireccin de entrada para lectura,Could not open input redirection for readingQProcessrNo se puede abrir la redireccin de salida para escritura-Could not open output redirection for writingQProcess2Error leyendo del procesoError reading from processQProcess8Error escribiendo al procesoError writing to processQProcess8No se ha definido un procesoNo program definedQProcess&Fallo en el procesoProcess crashedQProcessDEl proceso no se ha podido iniciarProcess failed to startQProcessLEl proceso no se ha podido iniciar: %1Process failed to start: %1QProcesszTiempo de espera para la operacin con el proceso ha expiradoProcess operation timed outQProcessfError de recurso (fallo al bifurcar el proceso): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessCancelarCancelQProgressDialogxNo se puede crear un componente con una especificacin vaca+Cannot create empty component specificationQQmlAnonymousComponentResolverElementos de tipo Component no pueden contener otras propiedades a parte del id;Component elements may not contain properties other than idQQmlAnonymousComponentResolver|Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas funciones./Component objects cannot declare new functions.QQmlAnonymousComponentResolverObjetos de tipo Component no pueden declarar nuevas propiedades.0Component objects cannot declare new properties.QQmlAnonymousComponentResolverxObjetos de tipo Component no pueden declarar nuevas seales.-Component objects cannot declare new signals.QQmlAnonymousComponentResolverReferencia en el alias invlida. No es posible encontrar el id %1/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QQmlAnonymousComponentResolver<Destino del alias invlido: %1!Invalid alias target location: %1QQmlAnonymousComponentResolverbEspecificacin del cuerpo del componente invlida$Invalid component body specificationQQmlAnonymousComponentResolver"El id no es nicoid is not uniqueQQmlAnonymousComponentResolver.Falta el tipo de nombreExpected type nameQQmlCodeGeneratortEl ID est enmascarando una propiedad de JavaScript ilegal-ID illegally masks global JavaScript propertyQQmlCodeGeneratorXLos IDs no pueden comenzar con una mayscula)IDs cannot start with an uppercase letterQQmlCodeGenerator|Los IDs slo deben de contener letras, nmeros y guiones bajos7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQQmlCodeGeneratornLos IDs deben de comenzar con una letra o un guin bajo*IDs must start with a letter or underscoreQQmlCodeGenerator8Nombre de propiedad invlidoIllegal property nameQQmlCodeGenerator,Nombre de seal ilegalIllegal signal nameQQmlCodeGenerator8Ubicacin del alias invlidoInvalid alias locationQQmlCodeGenerator$Referencia del alias invlida. Una referencia de un alias debe de ser especificada como <id>, <id>.<property> o <id>.<valor propiedad>.<propiedad>zInvalid alias reference. An alias reference must be specified as , . or ..QQmlCodeGeneratorZEspecificacin del id del componente invlida"Invalid component id specificationQQmlCodeGenerator"ID vaco invlidoInvalid empty IDQQmlCodeGenerator8Uso de propiedad id invlidaInvalid use of id propertyQQmlCodeGenerator@No existe la ubicacin del aliasNo property alias locationQQmlCodeGenerator^Valor de propiedad inicializado mltiples veces!Property value set multiple timesQQmlCodeGeneratorhNombres de seal no pueden empezar con una mayscula3Signal names cannot begin with an upper case letterQQmlCodeGenerator$URL vaca invlidaInvalid empty URL QQmlComponentZEl objeto fue destruido durante la incubacin"Object destroyed during incubation QQmlComponentLcreateObject: el valor no es un objeto$createObject: value is not an object QQmlComponenthNo se puede asignar a una propiedad inexistente %1+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlConnections`Conexiones: objetos anidados no estn permitidos'Connections: nested objects not allowedQQmlConnections6Conexiones: falta un scriptConnections: script expectedQQmlConnections:Conexiones: error de sintaxisConnections: syntax errorQQmlConnectionsEl delegado de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onUpdated.CThe delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.QQmlDelegateModelEl grupo de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onChanged?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlDelegateModelnEl mximo nmero de DelegateModelGroups soportados es 88The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8QQmlDelegateModelhNombres de grupos deben de empezar con una minscula/Group names must start with a lower case letterQQmlDelegateModelGroup@addGroups: ndice fuera de rangoaddGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupNaddGroups: nmero de elementos invlidoaddGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroup:create: ndice fuera de rangocreate: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup4get: ndice fuera de rangoget: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup:insert: ndice fuera de rangoinsert: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupPmove: el ndice from est fuera de rangomove: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroupDmove: nmero de elementos invlidomove: invalid countQQmlDelegateModelGroup:move: ndice en from invlidomove: invalid from indexQQmlDelegateModelGroup6move: ndice en to invlidomove: invalid to indexQQmlDelegateModelGroupJmove: el ndice a est fuera de rangomove: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroup:remove: ndice fuera de rangoremove: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupHremove: nmero de elementos invlidoremove: invalid countQQmlDelegateModelGroup0resolve: ndice invlidoremove: invalid indexQQmlDelegateModelGroupFremoveGroups: ndice fuera de rango removeGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupTremoveGroups: nmero de elementos invlidoremoveGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupBresolve: desde un ndice invlidoresolve: from index invalidQQmlDelegateModelGroupNresolve: desde un ndice fuera de rango resolve: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroupRresolve: desde no es un elemento resuelto'resolve: from is not an unresolved itemQQmlDelegateModelGroup:resolve: a un ndice invlidoresolve: to index invalidQQmlDelegateModelGroupFresolve: a un ndice fuera de rangoresolve: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroupXresolve: to no es un elemento de tipo modeloresolve: to is not a model itemQQmlDelegateModelGroup@setGroups: ndice fuera de rangosetGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupNsetGroups: nmero de elementos invlidosetGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupxLocale no puede ser instanciado. Use Qt.locale() en su lugar/Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale() QQmlEngine6Transaccin de slo lecturaRead-only Transaction QQmlEngine:La Transaccin SQL ha falladoSQL transaction failed QQmlEngineSQL: no se puede crear la base de datos, el almacenamiento offline ha sido desactivado.8SQL: can't create database, offline storage is disabled. QQmlEngine^SQL: la versin de la base de datos no coincideSQL: database version mismatch QQmlEngineTodava hay %1 elementos en el proceso de creacin en la destruccin del motor.QThere are still "%1" items in the process of being created at engine destruction. QQmlEngine\Versin incorrecta: esperada %1, encontrada %2'Version mismatch: expected %1, found %2 QQmlEngineRexecuteSql llamado fuera de transaction()'executeSql called outside transaction() QQmlEngine<transaccin: falta la callbacktransaction: missing callback QQmlEngineAsignacin de propiedad invlida: %1 es una propiedad de slo lectura9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlEnumTypeResolverAsignacin de propiedad invlida: El valor de enumeracin %1 no puede comenzar con una minsculaQInvalid property assignment: Enum value "%1" cannot start with a lowercase letterQQmlEnumTypeResolverR%1 es ambiguo. Encontrada en %2 y en %3("%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3QQmlImportDatabaseversin %1, %2.%3 est definido ms de una vez en el mdulo %4;"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"QQmlImportDatabase:%1: no existe el directorio"%1": no such directoryQQmlImportDatabase@- %1 no es un espacio de nombres- %1 is not a namespaceQQmlImportDatabasel- los espacios de nombres anidados no estn permitidos- nested namespaces not allowedQQmlImportDatabaseEl nombre de archivo no coincide (maysculas/minsculas) con %1 File name case mismatch for "%1"QQmlImportDatabaseEl mdulo %1 no contiene una directiva de identificacin de mdulo - no puede ser protegido de registros externos.pModule '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.QQmlImportDatabaseEl mdulo cargado por la URI %1 no implementa QQmlTypesExtensionInterfaceIModule loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterfaceQQmlImportDatabaseEl mdulo con espacio de nombres %1 no coincide con la URI importada %24Module namespace '%1' does not match import URI '%2'QQmlImportDatabaseEl espacio de nombres %1 ya has sido usado para el registro del tipo:Namespace '%1' has already been used for type registrationQQmlImportDatabasenno se puede resolver todos los plugins del mdulo: %1-could not resolve all plugins for module "%1"QQmlImportDatabasexel import %1 no tiene qmldir y no tiene espacio de nombres*import "%1" has no qmldir and no namespaceQQmlImportDatabaseHes ambiguo. Encontrado en %1 y en %2#is ambiguous. Found in %1 and in %2QQmlImportDatabasepes ambiguo. Encontrado en %1 en la versin %2.%3 y %4.%54is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QQmlImportDatabase>est instanciado recursivamenteis instantiated recursivelyQQmlImportDatabaseno es un tipo is not a typeQQmlImportDatabase directorio locallocal directoryQQmlImportDatabase@el mdulo %1 no est instaladomodule "%1" is not installedQQmlImportDatabasedel plugin %2 del mdulo %1 no se ha encontrado!module "%1" plugin "%2" not foundQQmlImportDatabase\el modulo %1 versin %2.%3 no est instalado*module "%1" version %2.%3 is not installedQQmlImportDatabaseJel mdulo no soporta el designer %1)module does not support the designer "%1"QQmlImportDatabaselel plugin no puede ser cargado para el mdulo %1: %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QQmlImportDatabaseel plugin esttico para el mdulo %1 con nombre %2 no puede ser cargado: %3Astatic plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3QQmlImportDatabaseel plugin esttico del mdulo %1 con nombre %2 no tiene metadatos URI@static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URIQQmlImportDatabasebListElement: no puede contener elementos anidados+ListElement: cannot contain nested elements QQmlListModelListElement: no se puede usar la propiedad id porque est reservada.ListElement: cannot use reserved "id" property QQmlListModelListElement: no se puede usar un script para un valor de propiedad1ListElement: cannot use script for property value QQmlListModelJListModel: propiedad %1 no definida"ListModel: undefined property '%1' QQmlListModel@append: el valor no es un objetoappend: value is not an object QQmlListModella configuracin del rol dinmico debe de ser hecho desde el hilo principal, antes de que ningn script de trabajo haya sido creado]dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created QQmlListModel@insert: ndice %1 fuera de rangoinsert: index %1 out of range QQmlListModel@insert: el valor no es un objetoinsert: value is not an object QQmlListModel(move: fuera de rangomove: out of range QQmlListModelPremove: nmero de argumentos incorrectos%remove: incorrect number of arguments QQmlListModelxremove: los ndices [%1 - %2] estn fuera del rango [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3] QQmlListModelJset: el ndice %1 est fuera de rangoset: index %1 out of range QQmlListModel:set: el valor no es un objetoset: value is not an object QQmlListModelno se puede habilitar roles dinmicos ya que este modelo no est vacio!:unable to enable dynamic roles as this model is not empty! QQmlListModelno se puede habilitar roles estticos ya que el modelo no est vaco!9unable to enable static roles as this model is not empty! QQmlListModeljNo se puede asignar un objeto a la propiedad seal %1-Cannot assign an object to signal property %1QQmlObjectCreatorjNo se puede asignar un objeto a la propiedad interfaz*Cannot assign object to interface propertyQQmlObjectCreatortNo se puede asignar un objeto en una lista de slo lectura&Cannot assign object to read only listQQmlObjectCreator~No se puede asignar un objeto tipo %1 sin un mtodo por defecto3Cannot assign object type %1 with no default methodQQmlObjectCreatorPNo se pueden asignar primitivas a listas!Cannot assign primitives to listsQQmlObjectCreatorbNo se puede asignar el valor %1 a la propiedad %2%Cannot assign value %1 to property %2QQmlObjectCreator|No se puede conectar, la seal y el slot no coinciden %1 vs %20Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QQmlObjectCreatorpNo se puede asignar las propiedades en %1 ya que es nulo)Cannot set properties on %1 as it is nullQQmlObjectCreatorfEl singleton compuesto de tipo %1 no se puede crear,Composite Singleton Type %1 is not creatableQQmlObjectCreatorLNo se puede crear un objeto de tipo %1"Unable to create object of type %1QQmlObjectCreatorPinsert: el ndice %1 est fuera de rangoinsert: index %1 out of rangeQQmlObjectModel(move: fuera de rangomove: out of rangeQQmlObjectModeldremove: ndices [%1 - %2] fuera del rango [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]QQmlObjectModellAl menos un dgito hexadecimal es necesario tras 0%16At least one hexadecimal digit is required after '0%1' QQmlParser`Los nmeros decimales no pueden comenzar con 0$Decimal numbers can't start with '0' QQmlParser@Se esperaba un tipo de parmetroExpected parameter type QQmlParser2Fala el tipo de propiedadExpected property type QQmlParser2Se esperaba el token %1Expected token `%1' QQmlParserZEl import de archivo requiere un clasificador File import requires a qualifier QQmlParserLSecuencia de escape hexadecimal ilegal#Illegal hexadecimal escape sequence QQmlParserTSintaxis ilegal para un nmero exponencial%Illegal syntax for exponential number QQmlParserDSecuencia de escape unicode ilegalIllegal unicode escape sequence QQmlParserTEl archivo importado debe de ser un scriptImported file must be a script QQmlParser@Clasificador del import invlidoInvalid import qualifier QQmlParserDimport de clasificador ID invlidoInvalid import qualifier ID QQmlParser:El URI del mdulo es invlidoInvalid module URI QQmlParserLModificador de tipo propiedad invlidoInvalid property type modifier QQmlParserNFlag de expresin regular %0 invlido$Invalid regular expression flag '%0' QQmlParserJTipo de parmetro de seal invlido: Invalid signal parameter type:  QQmlParserdDeclaracin JavaScript fuera de un elemento Script-JavaScript declaration outside Script element QQmlParserXUn import de biblioteca requiere una versin!Library import requires a version QQmlParserZEl import del mdulo necesita un clasificador"Module import requires a qualifier QQmlParserREl import del mdulo requiere una versin Module import requires a version QQmlParsertSecuencias de escape escritas en octal no estn permitidas&Octal escape sequences are not allowed QQmlParserRUn pragma requiere un clasificador vlido!Pragma requires a valid qualifier QQmlParserxNombre Qt reservado y no puede ser usado como clasificador1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier QQmlParsernLos calificadores import de script deben de ser nicos.(Script import qualifiers must be unique. QQmlParserXUn import de script requiere un clasificador"Script import requires a qualifier QQmlParserFalta el carcter de salto de lnea en el literal de cadena de caracteresStray newline in string literal QQmlParser"Error de sintaxis Syntax error QQmlParserfCadena de caracteres no terminada al final de lineaUnclosed string at end of line QQmlParser>Definicin de objeto inesperadaUnexpected object definition QQmlParserPModificador de tipo propiedad inesperado!Unexpected property type modifier QQmlParser*Token %1 inesperadoUnexpected token `%1' QQmlParser~Secuencia de expresin regular con barra invertida no terminada2Unterminated regular expression backslash sequence QQmlParserNClase de expresin regular no terminada%Unterminated regular expression class QQmlParserRLiteral de expresin regular no terminada'Unterminated regular expression literal QQmlParservUn componente de tipo Delegate debe de ser un tipo Package.(Delegate component must be Package type.QQmlPartsModelEl grupo de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onChanged?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlPartsModelVNo se puede sobrecargar una propiedad FINALCannot override FINAL propertyQQmlPropertyCacheCreatorNombre de mtodo duplicado: sobrecarga de seal de cambio de propiedad o seal de clase padre invlidaVDuplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorNombre de seal duplicado: sobrecarga de seal de cambio de propiedad o seal de clase padre invlidaVDuplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorTipos completamente dinmicos no pueden declarar nuevas funciones.1Fully Dynamic types cannot declare new functions.QQmlPropertyCacheCreatorLos tipos completamente dinmicos no pueden declarar nuevas propiedades.2Fully dynamic types cannot declare new properties.QQmlPropertyCacheCreatorLos tipos completamente dinmicos no pueden declarar nuevas seales./Fully dynamic types cannot declare new signals.QQmlPropertyCacheCreator4Tipo de propiedad invlidoInvalid property typeQQmlPropertyCacheCreatorTTipo de parmetro en la seal invlido: %1!Invalid signal parameter type: %1QQmlPropertyCacheCreator6No existe el objeto adjuntoNon-existent attached objectQQmlPropertyCacheCreator8%1 no puede operar en %2"%1" cannot operate on "%2"QQmlPropertyValidator|%1.%2 no est disponible debido a la versin del componente.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QQmlPropertyValidatorN%1.%2 no est disponible en %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QQmlPropertyValidator`Propiedades adjuntadas no pueden ser usadas aqu'Attached properties cannot be used hereQQmlPropertyValidatorNo se puede asignar un valor directamente a una propiedad agrupada4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQQmlPropertyValidatorNo se pueden asignar mltiples valores a una propiedad de script2Cannot assign multiple values to a script propertyQQmlPropertyValidator|No se puede asignar mltiples valores a una propiedad singular4Cannot assign multiple values to a singular propertyQQmlPropertyValidatornNo se puede asignar un objeto a la propiedad lista %1*Cannot assign object to list property "%1"QQmlPropertyValidatorLNo se puede asignar objeto a propiedad Cannot assign object to propertyQQmlPropertyValidatorNNo se puede asignar primitivas a listas!Cannot assign primitives to listsQQmlPropertyValidatorrNo se puede asignar una propiedad por defecto inexistente.Cannot assign to non-existent default propertyQQmlPropertyValidatorhNo se puede asignar a una propiedad inexistente %1+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlPropertyValidatorJAsignacin de objeto adjunto invlido"Invalid attached object assignmentQQmlPropertyValidatorHAcceso a propiedad agrupada invlidoInvalid grouped property accessQQmlPropertyValidatorAsignacin de propiedad invlida: %1 es una propiedad de slo lectura9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlPropertyValidatorAsignacin de propiedad invlida: falta un valor de tipo vector 3D/Invalid property assignment: 3D vector expectedQQmlPropertyValidatorAsignacin de propiedad invlida: falta un valor de tipo vector 4D/Invalid property assignment: 4D vector expectedQQmlPropertyValidatorAsignacin de propiedad invlida: falta un valor booleano o un array de valor booleanosAsignacin de objeto inesperadaUnexpected object assignmentQQmlPropertyValidatorlEl parmetro de seal %1 oculta una variable global.,Signal parameter "%1" hides global variable. QQmlRewriteLa seal usa un parmetro sin nombre seguido por un parmetro con nombre.:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter. QQmlRewritedEl tipo Singleton compuesto %1 no es instanciable.-Composite Singleton Type %1 is not creatable.QQmlTypeCompiler>El elemento no es instanciable.Element is not creatable.QQmlTypeCompiler %1 %2%1 %2QQmlTypeLoadernNo se puede actualizar el contenido de qmldir para %1%Cannot update qmldir content for '%1'QQmlTypeLoaderpEl espacio de nombres %1 no puede ser usado como un tipo%Namespace %1 cannot be used as a typeQQmlTypeLoaderNo se ha encontrado un tipo, archivos con el pragma Singleton no pueden ser usados por QQmlComponent.ONo matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.QQmlTypeLoader>El script %1 no est disponibleScript %1 unavailableQQmlTypeLoader:El tipo %1 no est disponibleType %1 unavailableQQmlTypeLoaderError no reportado aadiendo un script import para importar la base de datos8Unreported error adding script import to import databaseQQmlTypeLoader@el mdulo %1 no est instaladomodule "%1" is not installedQQmlTypeLoaderel pragma Singleton ha sido usado con un singleton no compuesto de tipo %1Animator es una clase abstractaAnimator is an abstract classQQuickAbstractAnimationbNo se puede animar una propiedad inexistente %1)Cannot animate non-existent property "%1"QQuickAbstractAnimationhNo se puede animar la propiedad de slo lectura %1&Cannot animate read-only property "%1"QQuickAbstractAnimation~Accesible slo est disponible a travs de propiedades adjuntas4Accessible is only available via attached propertiesQQuickAccessibleAttachedRNo se puede asignar una duracin negativaCannot set a duration of < 0QQuickAnchorAnimationEl anclaje a la lnea base no puede ser usada en conjuncin con anclajes top, bottom, o verticalCenter.ZBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors. QQuickAnchorsrNo se puede anclar un lado horizontal a un lado vertical.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. QQuickAnchorsrNo se puede anclar un lado vertical a un lado horizontal.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. QQuickAnchorsTNo se puede anclar un elemento a si mismo.Cannot anchor item to self. QQuickAnchorsLNo se puede anclar a un elemento nulo.Cannot anchor to a null item. QQuickAnchorsNo se puede anclar a un elemento que no es padre o est al mismo nivel.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. QQuickAnchorsNo se pueden especificar los anclajes left, right, y horizontalCenter al mismo tiempo.JCannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time. QQuickAnchorsNo se puede especificar un anclaje top, bottom, y verticalCenter al mismo tiempo.HCannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time. QQuickAnchors^Posible bucle de anclaje detectado en centerIn.*Possible anchor loop detected on centerIn. QQuickAnchorsVPosible bucle de anclaje detectado en fill.&Possible anchor loop detected on fill. QQuickAnchorsxPosible bucle de anclaje detectado en el anclaje horizontal.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor. QQuickAnchorstPosible bucle de anclaje detectado en el anclaje vertical.1Possible anchor loop detected on vertical anchor. QQuickAnchorsTQt ha sido compilado sin soporte de QMovie'Qt was built without support for QMovieQQuickAnimatedImageDApplication es una clase abstracta Application is an abstract classQQuickApplicationpNo se puede cambiar la animacin asignada a un Behavior.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QQuickBehaviortDrag slo est disponible a travs de propiedades adjuntas.Drag is only available via attached propertiesQQuickDragAttachedjLa propiedad adjunta EnterKey slo funciona con Items0EnterKey attached property only works with ItemsQQuickEnterKeyAttached|EnterKey slo est disponible a travs de propiedades adjuntas2EnterKey is only available via attached propertiesQQuickEnterKeyAttachedpback es una propiedad que slo se puede escribir una vezback is a write-once propertyQQuickFlipablerfront es una propiedad que slo se puede escribir una vezfront is a write-once propertyQQuickFlipableHEl delegate debe de ser de tipo ItemDelegate must be of Item typeQQuickItemViewHItemView es una clase base abstracta"ItemView is an abstract base classQQuickItemViewKeyNavigation slo est disponible a travs de propiedades adjuntas7KeyNavigation is only available via attached propertiesQQuickKeyNavigationAttachedtKeys slo est disponible a travs de propiedades adjuntas.Keys is only available via attached propertiesQQuickKeysAttachedrLayoutDirection propiedad adjunta slo funciona con Items7LayoutDirection attached property only works with ItemsQQuickLayoutMirroringAttachedLayoutMirroring slo est disponible a travs de propiedades adjuntas9LayoutMirroring is only available via attached propertiesQQuickLayoutMirroringAttachedFsetSource: el valor no es un objeto!setSource: value is not an object QQuickLoaderOpenGLInfo slo est disponible a travs de propiedades adjuntas4OpenGLInfo is only available via attached propertiesQQuickOpenGLInfoNo se puede crear una instancia de una clase abstracta PaintedItem4Cannot create instance of abstract class PaintedItemQQuickPaintedItemNo se puede preservar la apariencia bajo una transformacin compleja5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentAnimation~No se puede preservar la apariencia bajo una escala no uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentAnimationpNo se puede preservar la apariencia bajo una escala de 0.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentAnimationNo se puede preservar la apariencia bajo una transformacin compleja5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentChangeNo se puede preservar la apariencia bajo un escalado no uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentChangetNo se puede preservar la apariencia bajo un escalado por 0.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentChangeRNo se puede asignar una duracin negativaCannot set a duration of < 0QQuickPathAnimationHEl delegado debe de ser de tipo ItemDelegate must be of Item typeQQuickPathViewRNo se puede asignar una duracin negativaCannot set a duration of < 0QQuickPauseAnimation0No fue posible abrir: %1Cannot open: %1 QQuickPixmap8Error al decodificar: %1: %2Error decoding: %1: %2 QQuickPixmapdHa fallado al obtener el proveedor de imgenes: %1%Failed to get image from provider: %1 QQuickPixmapfFallo al obtener una textura desde el proveedor: %1'Failed to get texture from provider: %1 QQuickPixmapDProveedor de imgenes invlido: %1Invalid image provider: %1 QQuickPixmapRNo se puede asignar una duracin negativaCannot set a duration of < 0QQuickPropertyAnimationhNo se puede asignar a una propiedad inexistente %1+Cannot assign to non-existent property "%1"QQuickPropertyChangesjNo se puede asignar a una propiedad slo lectura %1(Cannot assign to read-only property "%1"QQuickPropertyChangesPropertyChanges no soporta la creacin de objetos especficos de estados.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QQuickPropertyChangesHEl delegado debe de ser de tipo ItemDelegate must be of Item typeQQuickRepeaterNo se puede crear una instancia de una clase abstracta ShaderEffectMesh.:Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.QQuickShaderEffectMeshh%1 no permite cargar cursores delegados no visuales.8%1 does not support loading non-visual cursor delegates.QQuickTextUtilPNo se puede cargar el delegado de cursorCould not load cursor delegateQQuickTextUtilViewTransition slo est disponible a travs de propiedades adjuntas8ViewTransition is only available via attached propertiesQQuickViewTransitionAttachedjHa fallado al crear el contexto %1 para el formato %2)Failed to create %1 context for format %2 QQuickWindowHa fallado al crear el %1 contexto para el formato %2. Esto puede ser causado por no tener los controladores grficos apropiados instalados. Instale un controlador que provea OpenGL 2.0 o superior, o, s esto no es posible, asegrese de que las bibliotecas de emulacin ANGLE Open GL ES 2.0 (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) estn disponibles en el directorio dnde se encuentra el ejecutable de la aplicacin o en uno de los directorios apuntados en la variable de entorno PATH.{Failed to create %1 context for format %2. This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed. Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable's directory or in a location listed in PATH. QQuickWindowbPropiedades conflictivas visible y visibility1Conflicting properties 'visible' and 'visibility'QQuickWindowQmlImplPropiedades conflictivas visible y visibility para Window %1AConflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'QQuickWindowQmlImplt%1 duplica un nombre de rol previo y ser deshabilitado.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QQuickXmlListModel.consulta invlida: %1invalid query: "%1"QQuickXmlListModelZUna consulta XmlRole no puede empezar por /(An XmlRole query must not start with '/'QQuickXmlListModelRoletUna consulta XmlListModel tiene que empezar por / o //1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QQuickXmlRoleListVsintaxis no vlida para clase de caracteresbad char class syntaxQRegExpBsintaxis no vlida para lookaheadbad lookahead syntaxQRegExpDsintaxis no vlida para repeticinbad repetition syntaxQRegExpXse ha usado una caracterstica no habilitadadisabled feature usedQRegExp$categora invlidainvalid categoryQRegExp$intervalo invlidoinvalid intervalQRegExp*valor octal no vlidoinvalid octal valueQRegExphlos lookbehinds no estn soportados, mire QTBUG-2371)lookbehinds not supported, see QTBUG-2371QRegExp8se alcanz el lmite internomet internal limitQRegExp<falta el delimitador izquierdomissing left delimQRegExp>no se ha producido ningn errorno error occurredQRegExpfin inesperadounexpected endQRegExp>(*MARK) debe tener un argumento(*MARK) must have an argumentQRegularExpression4(*VERB) no est reconocido(*VERB) not recognizedQRegularExpressionX(?R o (?[+-]dgitos deben ser seguidos por ))(?R or (?[+-]digits must be followed by )QRegularExpression^el grupo DEFINE contiene ms de una bifurcacin*DEFINE group contains more than one branchQRegularExpressionVPCRE no soporta \L, \l, \N{nombre}, \U o \u1PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \uQRegularExpressionhelementos de clasificacin POSIX no estn soportados*POSIX collating elements are not supportedQRegularExpressionnombre POSIX de clases slo estn soportados dentro de una clase5POSIX named classes are supported only within a classQRegularExpression*\ al final del patrn\ at end of patternQRegularExpressionT\C no permitida en afirmaciones lookbehind&\C not allowed in lookbehind assertionQRegularExpressionB\N no est soportado en una clase\N is not supported in a classQRegularExpression,\c al final del patrn\c at end of patternQRegularExpressionR\c debe ser seguido por un carcter ASCII)\c must be followed by an ASCII characterQRegularExpression\g no est seguido por un nombre/nmero entre llaves, entre smbolos de ngulo o entre comillas o un nmero simple[\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numberQRegularExpression\k no est seguido de unas llaves, mayor-que/menor-que o un nombre entre comillas?\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameQRegularExpression] es un carcter invlido en el modo de compatibilidad con JavaScript?] is an invalid data character in JavaScript compatibility modeQRegularExpressionRuna referencia numerada no puede ser cero%a numbered reference must not be zeroQRegularExpressionun argumento no est permitido para (*ACCEPT), (*FAIL) o (*COMMIT)?an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)QRegularExpression8afirmacin esperada tras (?(assertion expected after (?(QRegularExpressiontvalor de carcter en \u... la secuencia es demasiado larga/character value in \u.... sequence is too largeQRegularExpressionhvalor carcter en \x{...} la secuencia es muy grande0character value in \x{...} sequence is too largeQRegularExpressionPcierre de parntesis ) esperado para (?Cclosing ) for (?C expectedQRegularExpressionnel grupo condicional contiene ms de dos ramificaciones1conditional group contains more than two branchesQRegularExpressionno estn permitidos los nombres diferentes para subpatrones del mismo nmeroBdifferent names for subpatterns of the same number are not allowedQRegularExpression<se esperaba un dgito tras (?+digit expected after (?+QRegularExpression:faltan dgitos en \x{} o \o{}digits missing in \x{} or \o{}QRegularExpressionhcdigo Unicode no permitido (>= 0xd800 && <= 0xdfff)6disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)QRegularExpression4erroffset pasada como NULLerroffset passed as NULLQRegularExpression6fallo al obtener la memoriafailed to get memoryQRegularExpressionrnombre de grupo debe de empezar por un carcter no dgito&group name must start with a non-digitQRegularExpressionHopciones para NEWLINE inconsistentesinconsistent NEWLINE optionsQRegularExpression@error interno: cdigo desbordadointernal error: code overflowQRegularExpression|error interno: espacio de trabajo rebasado durante compilacin+internal error: overran compiling workspaceQRegularExpression~error interno: subpatrn previamente referenciado no encontradoBinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundQRegularExpressionHerror interno: repeticin inesperada!internal error: unexpected repeatQRegularExpressionerror interno: cdigo de operacin desconocido in find_fixedlength()4internal error: unknown opcode in find_fixedlength()QRegularExpression>cadena de texto UTF-16 invlidainvalid UTF-16 stringQRegularExpression>cadena de texto UTF-32 invlidainvalid UTF-32 stringQRegularExpression<cadena de texto UTF-8 invlidainvalid UTF-8 stringQRegularExpression0condicin invlida (?(0)invalid condition (?(0)QRegularExpression\secuencia de escape invlida en clase carcter*invalid escape sequence in character classQRegularExpressionFrango invlido en la clase carcter invalid range in character classQRegularExpressionVla asercin lookbehind no tiene tamao fijo(lookbehind assertion is not fixed lengthQRegularExpression:secuencia \P o \p mal formadamalformed \P or \p sequenceQRegularExpressionHnombre o nmero mal formado tras (?("malformed number or name after (?(QRegularExpressionfalta un ) missing )QRegularExpression4falta ) tras el comentariomissing ) after commentQRegularExpression.falta una llave tras \omissing opening brace after \oQRegularExpressionXfalta el terminador ] para la clase carcter)missing terminating ] for character classQRegularExpression~nombre demasiado grande en (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) o (*THEN):name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)QRegularExpressionno hay erroresno errorQRegularExpressioncarcter no hexadecimal en \x{} (es posible que se haya olvidado el carcter }?)2non-hex character in \x{} (closing brace missing?)QRegularExpressioncarcter no octal en \o{} (es posible que se haya olvidado el carcter }?)4non-octal character in \o{} (closing brace missing?)QRegularExpression nada que repetirnothing to repeatQRegularExpression:nmero mayor que 255 tras (?Cnumber after (?C is > 255QRegularExpression.el nmero es muy grandenumber is too bigQRegularExpression\nmero demasiado grande en el cuantificador {}number too big in {} quantifierQRegularExpressionVnmeros no ordenados en el cuantificador {}%numbers out of order in {} quantifierQRegularExpressionjvalor octal es mayor que \377 (no est en modo UTF-8)4octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)QRegularExpression\parntesis tiene demasiados elementos anidados!parentheses are too deeply nestedQRegularExpressionrdemasiados parntesis han sido anidados (chequeo de pila)/parentheses are too deeply nested (stack check)QRegularExpressionRrango fuera de servicio in clase carcter%range out of order in character classQRegularExpressionfllamada recursiva puede entrar en un bucle infinito&recursive call could loop indefinitelyQRegularExpressionJreferencia a un subpatrn inexistente$reference to non-existent subpatternQRegularExpressionDla expresin regular es muy granderegular expression is too largeQRegularExpressiondla repeticin de un grupo DEFINE no est permitida'repeating a DEFINE group is not allowedQRegularExpressionZusar UTF est deshabilitado por la aplicacin*setting UTF is disabled by the applicationQRegularExpressionDse esperaba un nombre de subpatrnsubpattern name expectedQRegularExpressionel nombre de subpatrn es demasiado grande (mximo de 32 caracteres)3subpattern name is too long (maximum 32 characters)QRegularExpression\no se ha compilado el soporte para \P, \p y \X0support for \P, \p, and \X has not been compiledQRegularExpressionnerror de sintaxis en el subpatrn (falta el terminador)4syntax error in subpattern name (missing terminator)QRegularExpressionvesta versin de PCRE no est compilada con soporte PCRE_UCP:this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP supportQRegularExpressionxesta versin de PCRE no est compilada con soporte PCRE_UTF8;this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 supportQRegularExpressionDdemasiadas referencias adelantadastoo many forward referencesQRegularExpressionldemasiados subpatrones con nombre (el mximo es 10000)*too many named subpatterns (maximum 10000)QRegularExpressionbdos subpatrones con nombre tienen el mismo nombre(two named subpatterns have the same nameQRegularExpressionBnombre de clase POSIX desconocidounknown POSIX class nameQRegularExpressionRbit(s) de opcin desconocido establecidosunknown option bit(s) setQRegularExpressionXnombre de propiedad desconocido tras \P o \p$unknown property name after \P or \pQRegularExpression*parntesis sin parejaunmatched parenthesesQRegularExpressionHcarcter no reconocido tras (? o (?-&unrecognized character after (? or (?-QRegularExpression>carcter no reconocido tras (?< unrecognized character after (?<QRegularExpression@carcter nor reconocido tras (?P unrecognized character after (?PQRegularExpression:carcter no reconocido tras \ unrecognized character follows \QRegularExpression>Error al abrir la base de datosError opening databaseQSQLite2DriverHNo es posible iniciar la transaccinUnable to begin transactionQSQLite2DriverFNo es posible enviar la transaccinUnable to commit transactionQSQLite2DriverFNo es posible anular la transaccinUnable to rollback transactionQSQLite2DriverJNo es posible ejecutar la instruccinUnable to execute statementQSQLite2ResultHNo es posible obtener los resultadosUnable to fetch resultsQSQLite2Result@Error al cerrar la base de datosError closing database QSQLiteDriver>Error al abrir la base de datosError opening database QSQLiteDriverHNo es posible iniciar la transaccinUnable to begin transaction QSQLiteDriverFNo es posible enviar la transaccinUnable to commit transaction QSQLiteDriverNNo se ha podido revertir la transaccinUnable to rollback transaction QSQLiteDriverConsulta vacaNo query QSQLiteResult>Nmero de parmetros incorrectoParameter count mismatch QSQLiteResultDNo es posible ligar los parmetrosUnable to bind parameters QSQLiteResult|No es posible ejecutar mltiples instrucciones al mismo tiempo/Unable to execute multiple statements at a time QSQLiteResultJNo es posible ejecutar la instruccinUnable to execute statement QSQLiteResult:No es posible obtener la filaUnable to fetch row QSQLiteResultTNo es posible reinicializar la instruccinUnable to reset statement QSQLiteResultLEl archivo existente %1 no es grabable Existing file %1 is not writable QSaveFile^El nombre de archivo se refiere a un directorioFilename refers to a directory QSaveFileJEscritura cancelada por la aplicacinWriting canceled by application QSaveFileParte inferiorBottom QScrollBarBorde izquierdo Left edge QScrollBar,Una pgina hacia abajo Page down QScrollBar2Una pgina a la izquierda Page left QScrollBar.Una pgina a la derecha Page right QScrollBar.Una pgina hacia arribaPage up QScrollBarBorde derecho Right edge QScrollBar*Desplazar hacia abajo Scroll down QScrollBar(Desplazar hasta aqu Scroll here QScrollBar8Desplazar hacia la izquierda Scroll left QScrollBar4Desplazar hacia la derecha Scroll right QScrollBar,Desplazar hacia arriba Scroll up QScrollBarParte superiorTop QScrollBarNo se puede establecer una velocidad personalizada para una direccin)Cannot set custom speed for one direction QSerialPortEstablecer un ratio de baudios para una sola direccin no est soportado)Custom baud rate direction is unsupported QSerialPortfEl ratio de baudios personalizado no est soportado!Custom baud rate is not supported QSerialPortTEl dispositivo ha desaparecido del sistema"Device disappeared from the system QSerialPort<El dispositivo ya est abiertoDevice is already open QSerialPort<El dispositivo no est abiertoDevice is not open QSerialPort:Error leyendo del dispositivoError reading from device QSerialPort@Error escribiendo al dispositivoError writing to device QSerialPortDValor de ratio de baudios invlidoInvalid baud rate value QSerialPortNo hay errorNo error QSerialPorttNo hay divisores vlidos de ratio de baudios personalizado$No suitable custom baud rate divisor QSerialPort^El tiempo de espera de la operacin ha expiradoOperation timed out QSerialPort`Error de permisos al crear el archivo de bloqueo)Permission error while creating lock file QSerialPortXError de permisos al bloquear el dispositivo)Permission error while locking the device QSerialPortdEl dispositivo slo soporta la poltica de ignorar,The device supports only the ignoring policy QSerialPort:Modo de apertura no soportadoUnsupported open mode QSerialPortF%1: el archivo clave UNIX no existe%1: UNIX key file doesn't exist QSharedMemory%1: ya existe%1: already exists QSharedMemory&%1: nombre invlido %1: bad name QSharedMemoryP%1: el tamao de creacin is menor que 0%1: create size is less then 0 QSharedMemory%1: no existe%1: doesn't exist QSharedMemory%1: ftok fall%1: ftok failed QSharedMemory&%1: tamao invlido%1: invalid size QSharedMemory$%1: error de clave %1: key error QSharedMemory.%1: la clave est vaca%1: key is empty QSharedMemory %1: no adjuntado%1: not attached QSharedMemory*%1: falta de recursos%1: out of resources QSharedMemory(%1: permiso denegado%1: permission denied QSharedMemory@%1: la consulta del tamao fall%1: size query failed QSharedMemoryd%1: el sistema ha impuesto restricciones de tamao$%1: system-imposed size restrictions QSharedMemory8%1: no se ha podido bloquear%1: unable to lock QSharedMemory2%1: imposible crear clave%1: unable to make key QSharedMemoryT%1: no se ha podido poner clave en bloqueo%1: unable to set key on lock QSharedMemory>%1: no se ha podido desbloquear%1: unable to unlock QSharedMemory0%1: error desconocido %2%1: unknown error %2 QSharedMemory++ QShortcutAadir favorito Add Favorite QShortcutAjustar brilloAdjust Brightness QShortcutAltAlt QShortcut(Aplicacin izquierdaApplication Left QShortcut$Aplicacin derechaApplication Right QShortcut.Repetir pistas de audioAudio Cycle Track QShortcut>Reproduccin aleatoria de audioAudio Random Play QShortcut&Repeticin de audio Audio Repeat QShortcutAusenteAway QShortcutAnteriorBack QShortcutDe vuelta atrs Back Forward QShortcut Borrar Backspace QShortcut*Tabulador hacia atrsBacktab QShortcut(Potenciar los graves Bass Boost QShortcut Bajar los graves Bass Down QShortcut Subir los gravesBass Up QShortcutBateraBattery QShortcutAzulBlue QShortcutBluetooth Bluetooth QShortcut LibroBook QShortcutNavegadorBrowser QShortcutCDCD QShortcutCalculadora Calculator QShortcut LlamarCall QShortcut"Enfoque de cmara Camera Focus QShortcut&Obturador de cmaraCamera Shutter QShortcutCancelarCancel QShortcut*Bloqueo de maysculas Caps Lock QShortcutBloq MaysCapsLock QShortcutCanal abajo Channel Down QShortcutCanal arriba Channel Up QShortcutLimpiarClear QShortcut Eliminar Bloqueo Clear Grab QShortcut CerrarClose QShortcut,Introduccin de Cdigo Code input QShortcutComunidad Community QShortcutContexto1Context1 QShortcutContexto2Context2 QShortcutContexto3Context3 QShortcutContexto4Context4 QShortcut CopiarCopy QShortcutControlCtrl QShortcut CortarCut QShortcutDOSDOS QShortcutSuprimirDel QShortcut BorrarDelete QShortcutMonitorDisplay QShortcutDocumentos Documents QShortcut AbajoDown QShortcutCambio Eisu Eisu Shift QShortcutAlternar Eisu Eisu toggle QShortcutExpulsarEject QShortcutFinEnd QShortcut IntroEnter QShortcut EscapeEsc QShortcut EscapeEscape QShortcutEjecutarExecute QShortcut SalirExit QShortcutF%1F%1 QShortcutFavoritos Favorites QShortcutFinanzasFinance QShortcut BuscarFind QShortcutVoltearFlip QShortcutSiguienteForward QShortcut JuegoGame QShortcutIrGo QShortcut VerdeGreen QShortcutGuaGuide QShortcut HangulHangul QShortcutHangul Banja Hangul Banja QShortcutFinal Hangul Hangul End QShortcutHangul Hanga Hangul Hanja QShortcutHangul Jamo Hangul Jamo QShortcutHangul Jeonja Hangul Jeonja QShortcut Hangul PostHanjaHangul PostHanja QShortcutHangul PreHanjaHangul PreHanja QShortcutHangul Romaja Hangul Romaja QShortcutHangul EspecialHangul Special QShortcutInicio Hangul Hangul Start QShortcutDescolgarHangup QShortcutHankakuHankaku QShortcut AyudaHelp QShortcut HenkanHenkan QShortcutHibernar Hibernate QShortcutHiraganaHiragana QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana QShortcutHistorialHistory QShortcut InicioHome QShortcutOficina en casa Home Office QShortcut Pgina de inicio Home Page QShortcut Enlaces directos Hot Links QShortcutInformacinInfo QShortcutInsertarIns QShortcutInsertarInsert QShortcutBloqueo Kana Kana Lock QShortcutCambio Kana Kana Shift QShortcut KanjiKanji QShortcutKatakanaKatakana QShortcut0Bajar brillo del tecladoKeyboard Brightness Down QShortcut0Subir brillo del tecladoKeyboard Brightness Up QShortcutJLuces del teclado encendidas/apagadasKeyboard Light On/Off QShortcutMen de teclado Keyboard Menu QShortcut.Re-llamar ltimo nmeroLast Number Redial QShortcutLanzar (0) Launch (0) QShortcutLanzar (1) Launch (1) QShortcutLanzar (2) Launch (2) QShortcutLanzar (3) Launch (3) QShortcutLanzar (4) Launch (4) QShortcutLanzar (5) Launch (5) QShortcutLanzar (6) Launch (6) QShortcutLanzar (7) Launch (7) QShortcutLanzar (8) Launch (8) QShortcutLanzar (9) Launch (9) QShortcutLanzar (A) Launch (A) QShortcutLanzar (B) Launch (B) QShortcutLanzar (C) Launch (C) QShortcutLanzar (D) Launch (D) QShortcutLanzar (E) Launch (E) QShortcutLanzar (F) Launch (F) QShortcutLanzar correo Launch Mail QShortcutLanzar medio Launch Media QShortcutIzquierdaLeft QShortcutBombilla LightBulb QShortcutCerrar sesinLogoff QShortcutReenviar correo Mail Forward QShortcutMercadoMarket QShortcut MassyoMassyo QShortcut,Avance rpido el medioMedia Fast Forward QShortcutSiguiente medio Media Next QShortcutPausar Medio Media Pause QShortcut&Reproducir el medio Media Play QShortcutMedio anteriorMedia Previous QShortcutGrabar medio Media Record QShortcutRebobinar medio Media Rewind QShortcut Detener el medio Media Stop QShortcutReuninMeeting QShortcutMenMenu QShortcutMen PBMenu PB QShortcutMensajero Messenger QShortcutMetaMeta QShortcut&Silenciar micrfonoMicrophone Mute QShortcut6Bajar volumen del micrfonoMicrophone Volume Down QShortcut6Subir volumen del micrfonoMicrophone Volume Up QShortcut0Bajar brillo del monitorMonitor Brightness Down QShortcut0Subir brillo del monitorMonitor Brightness Up QShortcutMuhenkanMuhenkan QShortcut(Candidatos MltiplesMultiple Candidate QShortcut MsicaMusic QShortcutMis SitiosMy Sites QShortcut NuevoNew QShortcutNoticiasNews QShortcutNoNo QShortcutNmNum QShortcut Bloqueo numricoNum Lock QShortcut Bloqueo NumricoNumLock QShortcut Bloqueo numrico Number Lock QShortcut AbrirOpen QShortcutAbrir URLOpen URL QShortcut OpcinOption QShortcutAvanzar pgina Page Down QShortcut"Retroceder pginaPage Up QShortcut PegarPaste QShortcut PausaPause QShortcut Av PgPgDown QShortcut Re PgPgUp QShortcutTelfonoPhone QShortcut FotosPictures QShortcutReproducirPlay QShortcut Apagar Power Down QShortcut Apagar Power Off QShortcut$Candidato AnteriorPrevious Candidate QShortcut"Imprimir pantallaPrint QShortcut"Imprimir pantalla Print Screen QShortcutImpresoraPrinter QShortcutRojoRed QShortcutRehacerRedo QShortcutActualizarRefresh QShortcutRecargarReload QShortcutResponderReply QShortcutRetornoReturn QShortcutDerechaRight QShortcut RomajiRomaji QShortcutRotar ventanasRotate Windows QShortcutRotar KB Rotation KB QShortcutRotar PB Rotation PB QShortcutGuardarSave QShortcutSalvapantallas Screensaver QShortcut4Bloqueo del desplazamiento Scroll Lock QShortcut,Bloqueo Desplazamiento ScrollLock QShortcutBsquedaSearch QShortcutSeleccionarSelect QShortcut EnviarSend QShortcutAjustesSettings QShortcutMaysculasShift QShortcut TiendaShop QShortcut DormirSleep QShortcutEspacioSpace QShortcut*Corrector ortogrfico Spellchecker QShortcut Pantalla partida Split Screen QShortcutHoja de Clculo Spreadsheet QShortcut ReposoStandby QShortcutDetenerStop QShortcutSubttulosSubtitle QShortcutSoporteSupport QShortcutSuspenderSuspend QShortcut PetSisSysReq QShortcut(Peticin del sistemaSystem Request QShortcutTabuladorTab QShortcutPanel de tareas Task Panel QShortcutTerminalTerminal QShortcutHoraTime QShortcut,Alternar llamar/colgarToggle Call/Hangup QShortcut.Reproducir/Pausar MedioToggle Media Play/Pause QShortcutHerramientasTools QShortcutMen SuperiorTop Menu QShortcut*Apagar teclado tctil Touchpad Off QShortcut.Encender teclado tctil Touchpad On QShortcut.Alternar teclado tctilTouchpad Toggle QShortcutTourokuTouroku QShortcut ViajarTravel QShortcut Bajar los agudos Treble Down QShortcut Subir los agudos Treble Up QShortcut"Ultra banda anchaUltra Wide Band QShortcutDeshacerUndo QShortcut ArribaUp QShortcut VdeoVideo QShortcut VistaView QShortcut"Marcacin por voz Voice Dial QShortcut Bajar el volumen Volume Down QShortcutSilenciar Volume Mute QShortcut Subir el volumen Volume Up QShortcutWWWWWW QShortcutDespertarWake Up QShortcutCmara webWebCam QShortcut(Conexin inalmbricaWireless QShortcut(Procesador de textosWord Processor QShortcutXFerXFer QShortcutAmarilloYellow QShortcutSYes QShortcutZenkakuZenkaku QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku QShortcutAcercarZoom QShortcutAcercarZoom In QShortcut AlejarZoom Out QShortcut iTouchiTouch QShortcut<Tipo de direccin no soportadaAddress type not supportedQSocks5SocketEngineZConexin no permitida por el servidor SOCKSv5(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEngine`La conexin con el proxy se cerr prematuramente&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngine6Conexin al proxy rechazadaConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngineJEl tiempo de conexin al proxy expirConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineDFallo general del servidor SOCKSv5General SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEnginenEl tiempo de espera por la operacin de red ha expiradoNetwork operation timed outQSocks5SocketEngine@La autenticacin del proxy fallProxy authentication failedQSocks5SocketEngineHLa autenticacin del proxy fall: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine>El servidor no se ha encontradoProxy host not foundQSocks5SocketEngineBSOCK versin 5 error de protocoloSOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine@Comando no soportado por SOCKSv5SOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL expirado TTL expiredQSocks5SocketEnginebCdigo de error de SOCKSv5 proxy desconocido 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngine"mensaje de alerta alert messageQSpiAccessibleBridgeanimacin animationQSpiAccessibleBridgeaplicacin applicationQSpiAccessibleBridgeasistente assistantQSpiAccessibleBridgebotn de men button menuQSpiAccessibleBridge*botn con desplegablebutton with drop downQSpiAccessibleBridge@botn con cuadrcula desplegablebutton with drop down gridQSpiAccessibleBridge lienzocanvasQSpiAccessibleBridge celdacellQSpiAccessibleBridgegrficochartQSpiAccessibleBridge.casilla de verificacin check boxQSpiAccessibleBridge relojclockQSpiAccessibleBridge"selector de color color chooserQSpiAccessibleBridgecolumnacolumnQSpiAccessibleBridge*encabezado de columna column headerQSpiAccessibleBridgecaja combinada combo boxQSpiAccessibleBridge0contenido complementariocomplementary contentQSpiAccessibleBridge cursorcursorQSpiAccessibleBridgemarcadordialQSpiAccessibleBridgedilogodialogQSpiAccessibleBridgedocumentodocumentQSpiAccessibleBridgeecuacinequationQSpiAccessibleBridgerellenofillerQSpiAccessibleBridgepie de pginafooterQSpiAccessibleBridgeformularioformQSpiAccessibleBridge marcoframeQSpiAccessibleBridgegrficographicQSpiAccessibleBridgecontrolgripQSpiAccessibleBridgeencabezadoheadingQSpiAccessibleBridgeglobo de ayuda help balloonQSpiAccessibleBridge,campo de acceso rpido hotkey fieldQSpiAccessibleBridgeindicador indicatorQSpiAccessibleBridgerol invlido invalid roleQSpiAccessibleBridgeetiquetalabelQSpiAccessibleBridgepanel de capas layered paneQSpiAccessibleBridge enlacelinkQSpiAccessibleBridge listalistQSpiAccessibleBridge$elementos de lista list itemQSpiAccessibleBridgebarra de menmenu barQSpiAccessibleBridge elemento de men menu itemQSpiAccessibleBridgenotanoteQSpiAccessibleBridgepestaapage tabQSpiAccessibleBridge"lista de pestaas page tab listQSpiAccessibleBridge panelpanelQSpiAccessibleBridgeprrafo paragraphQSpiAccessibleBridgemen contextual popup menuQSpiAccessibleBridge"barra de progreso progress barQSpiAccessibleBridge*pgina de propiedades property pageQSpiAccessibleBridgebotn pulsable push buttonQSpiAccessibleBridgebotn de radio radio buttonQSpiAccessibleBridgefilarowQSpiAccessibleBridge$encabezado de fila row headerQSpiAccessibleBridge.barra de desplazamiento scroll barQSpiAccessibleBridgeseccinsectionQSpiAccessibleBridgeseparador separatorQSpiAccessibleBridgedeslizadorsliderQSpiAccessibleBridge sonidosoundQSpiAccessibleBridgeespaciospaceQSpiAccessibleBridgecuadro de girospin boxQSpiAccessibleBridgedelimitadorsplitterQSpiAccessibleBridgebarra de estado status barQSpiAccessibleBridge tablatableQSpiAccessibleBridge textotextQSpiAccessibleBridgeBsmbolo de intercalacin de texto text caretQSpiAccessibleBridgebarra de ttulo title barQSpiAccessibleBridge*barra de herramientastool barQSpiAccessibleBridge,informacin contextualtool tipQSpiAccessibleBridge rboltreeQSpiAccessibleBridge"elemento de rbol tree itemQSpiAccessibleBridgedesconocidounknownQSpiAccessibleBridgedocumento web web documentQSpiAccessibleBridgejNo se puede proporcionar un certificado sin clave, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1 QSslSocketFError al crear el contexto SSL (%1)Error creating SSL context (%1) QSslSocket@Error al crear la sesin SSL, %1Error creating SSL session, %1 QSslSocket@Error al crear la sesin SSL: %1Error creating SSL session: %1 QSslSocketDError durante el handshake SSL: %1Error during SSL handshake: %1 QSslSocketPError al cargar el certificado local, %1#Error loading local certificate, %1 QSslSocketHError al cargar la clave privada, %1Error loading private key, %1 QSslSocketRError estableciendo curvas elpticas (%1)+Error when setting the elliptic curves (%1) QSslSocket"Error al leer: %1Error while reading: %1 QSslSocketLLista de cifras vaca o no vlida (%1)!Invalid or empty cipher list (%1) QSslSocketLNingn certificado pudo ser verificado!No certificates could be verified QSslSocketNo hay erroresNo error QSslSocketLUno de los certificados CA es invlido%One of the CA certificates is invalid QSslSocket~Versin de OpenSSL demasiado vieja, se necesita al menos v1.0.2-OpenSSL version too old, need at least v1.0.2 QSslSocketdLa clave privada no certifica la clave pblica, %1+Private key does not certify public key, %1 QSslSocketFLa conexin TLS/SSL ha sido cerrada&The TLS/SSL connection has been closed QSslSocketEl tamao del parmetro de ruta basicConstraints ha sido excedidoNo es posible abrir la conexinUnable to open connection QTDSDriverNNo es posible utilizar la base de datosUnable to use database QTDSDriver8Desplazar hacia la izquierda Scroll LeftQTabBar4Desplazar hacia la derecha Scroll RightQTabBarFOperacin en el socket no soportada$Operation on socket is not supported QTcpServerBNo se puede leer el pie de pginaCould not read footerQTgaFilePNo se pueden leer los datos de la imagenCould not read image dataQTgaFileRNo se puede reiniciar la lectura de datosCould not reset to read dataQTgaFilebNo se puede acceder al pie de pgina de la imagen#Could not seek to image read footerQTgaFile>Profundidad de imagen no vlidaImage depth not validQTgaFileRLa lectura de la cabecera de imagen fallImage header read failedQTgaFilenEl tipo de imagen (no TrueVision 2.0) no est soportado-Image type (non-TrueVision 2.0) not supportedQTgaFileFEl tipo de imagen no est soportadoImage type not supportedQTgaFileFall el acceso aleatorio para lectura imgenes en archivo/dispositivo&Seek file/device for image read failedQTgaFileLos dispositivos secuenciales (por ejemplo socket) no estn soportados para lectura de imagen:Sequential device (eg socket) for image read not supportedQTgaFileRehacerRedo QUndoGroupRehacer %1Redo %1 QUndoGroupDeshacerUndo QUndoGroupDeshacer %1Undo %1 QUndoGroup<vaco> QUndoModelRehacerRedo QUndoStackRehacer %1Redo %1 QUndoStackDeshacerUndo QUndoStackDeshacer %1Undo %1 QUndoStack0FSI First strong isolateFSI First strong isolateQUnicodeControlCharacterMenuHInsertar carcter de control Unicode Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuHLRE Start of left-to-right embedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu2LRI Left-to-right isolateLRI Left-to-right isolateQUnicodeControlCharacterMenu@LRM Marca de-izquierda-a-derechaLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuFLRO Start of left-to-right override#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu<PDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenu6PDI Pop directional isolatePDI Pop directional isolateQUnicodeControlCharacterMenuHRLE Start of right-to-left embedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu2RLI Right-to-left isolateRLI Right-to-left isolateQUnicodeControlCharacterMenu@RLM Marca de-derecha-a-izquierdaRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuFRLO Start of right-to-left override#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu*ZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu*ZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenuQu es esto? What's This?QWhatsThisAction**QWidget&Copiar&CopyQWidgetTextControl &Pegar&PasteQWidgetTextControl&Rehacer&RedoQWidgetTextControl&Deshacer&UndoQWidgetTextControl>Copiar la ubicacin del en&laceCopy &Link LocationQWidgetTextControlCor&tarCu&tQWidgetTextControl BorrarDeleteQWidgetTextControl Seleccionar todo Select AllQWidgetTextControlfNo se puede cargar el plugin de plataforma direct2d$Cannot load direct2d platform pluginQWindowsDirect2DIntegrationQt no puede cargar el plugin de plataforma direct2d porque la versin de Direct2D es demasiado antigua. El requisito mnimo de para este plugin de plataforma es Windows 7 SP1 con la Actualizacin de plataforma. La versin mnima de Direct2D requerida es %1.%2.%3.%4. Y la versin de Direct2D instalada en el sistema es %5.%6.%7.%8.-Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.QWindowsDirect2DIntegration&Finalizar&FinishQWizard &Ayuda&HelpQWizardSiguie&nte&NextQWizardSiguie&nte >&Next >QWizard< &Atrs< &BackQWizardCancelarCancelQWizard EnviarCommitQWizardContinuarContinueQWizard HechoDoneQWizardIr atrsGo BackQWizard AyudaHelpQWizardse esperaba una declaracin de codificacin o declaracin autnoma al leer la declaracin XMLYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlnerror en la declaracin de texto de una entidad externa3error in the text declaration of an external entityQXmlzse ha producido un error durante el anlisis de un comentario$error occurred while parsing commentQXmltse ha producido un error durante el anlisis del contenido$error occurred while parsing contentQXmlse ha producido un error durante el anlisis de la definicin de tipo de documento5error occurred while parsing document type definitionQXmlvse ha producido un error durante el anlisis de un elemento$error occurred while parsing elementQXml|se ha producido un error durante el anlisis de una referencia&error occurred while parsing referenceQXml4error debido al consumidorerror triggered by consumerQXmlno se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en la DTD;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlno se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en el valor de un atributoGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXmlno se permiten referencias a entidades internas generales en la DTD4internal general entity reference not allowed in DTDQXml\nombre de instruccin de tratamiento no vlido'invalid name for processing instructionQXml*se esperaba una letraletter is expectedQXmlTms de una definicin de tipo de documento&more than one document type definitionQXml>no se ha producido ningn errorno error occurredQXml(entidades recursivasrecursive entitiesQXmlse esperaba una declaracin independiente al leer la declaracin XMLAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXml.etiqueta desequilibrada tag mismatchQXml&carcter inesperadounexpected characterQXml2fin de fichero inesperadounexpected end of fileQXmltreferencia a entidad no analizada en un contexto no vlido*unparsed entity reference in wrong contextQXmlbse esperaba la versin al leer la declaracin XML2version expected while reading the XML declarationQXml^valor errneo para la declaracin independiente&wrong value for standalone declarationQXmlP%1 no es un identificador PUBLIC vlido.#%1 is an invalid PUBLIC identifier. QXmlStreamT%1 es un nombre de codificacin no vlido.%1 is an invalid encoding name. QXmlStreamt%1 es un nombre de instruccin de procesamiento no vlido.-%1 is an invalid processing instruction name. QXmlStream., pero se ha recibido ' , but got ' QXmlStreamBEl atributo %1 est redefinido.Attribute '%1' redefined. QXmlStream>No se admite la codificacin %1Encoding %1 is unsupported QXmlStream`Contenido codificado incorrectamente encontrado.(Encountered incorrectly encoded content. QXmlStream4Entidad %1 no declarada.Entity '%1' not declared. QXmlStreamSe esperaba  Expected  QXmlStream>Se esperaban datos de carcter.Expected character data. QXmlStreamNContenido extra al final del documento.!Extra content at end of document. QXmlStreamRDeclaracin de espacio de nombres ilegal.Illegal namespace declaration. QXmlStream.Carcter XML no vlido.Invalid XML character. QXmlStream*Nombre XML no vlido.Invalid XML name. QXmlStream@Cadena de versin XML no vlida.Invalid XML version string. QXmlStreamRAtributo no vlido en la declaracin XML.%Invalid attribute in XML declaration. QXmlStreamBReferencia un carcter no vlido.Invalid character reference. QXmlStream(Documento no vlido.Invalid document. QXmlStream<Valor de la entidad no vlido.Invalid entity value. QXmlStreambNombre de instruccin de procesamiento no vlido.$Invalid processing instruction name. QXmlStream\NDATA en una declaracin de entidad parmetro.&NDATA in parameter entity declaration. QXmlStream^Prefijo de espacio de nombres %1 no declarado"Namespace prefix '%1' not declared QXmlStream`Las etiquetas de apertura y cierre no coinciden. Opening and ending tag mismatch. QXmlStream<Final prematuro del documento.Premature end of document. QXmlStream8Detectada entidad recursiva.Recursive entity detected. QXmlStream~Referencia a una entidad externa %1 en el valor del atributo.5Reference to external entity '%1' in attribute value. QXmlStreamVReferencia a una entidad no analizada %1."Reference to unparsed entity '%1'. QXmlStreamZSecuencia ]]> no permitida en el contenido.&Sequence ']]>' not allowed in content. QXmlStreamJStandalone slo acepta s o no."Standalone accepts only yes or no. QXmlStream>Se esperaba etiqueta de inicio.Start tag expected. QXmlStreamEl pseudoatributo standalone debe aparece despus de la codificacin.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. QXmlStream No se esperaba ' Unexpected ' QXmlStreamCarcter %1 inesperado en un literal de identificacin pblico./Unexpected character '%1' in public id literal. QXmlStream2Versin XML no soportada.Unsupported XML version. QXmlStreamlLa declaracin XML no est al principio del documento.)XML declaration not at start of document. QXmlStream|%1.%2 no est disponible debido a la versin del componente.5"%1.%2" is not available due to component versioning.SignalHandlerConverterN%1.%2 no est disponible en %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.SignalHandlerConverterNo se puede asignar un valor a una seal (se esperaba un script para ser ejecutado)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)SignalHandlerConverter^Asignada una seal especificada incorrectamente'Incorrectly specified signal assignmentSignalHandlerConverter6Objeto adjunto no existenteNon-existent attached objectSignalHandlerConverterlEl parmetro de seal %1 oculta una variable global.,Signal parameter "%1" hides global variable.SignalHandlerConverterLa seal usa un parmetro sin nombre seguido por un parmetro con nombre.:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.SignalHandlerConverterhNo se puede asignar a una propiedad inexistente %1+Cannot assign to non-existent property "%1"SignalTransitionBSignalTransition: falta un script!SignalTransition: script expectedSignalTransition@La seal especificada no existe. Specified signal does not exist.SignalTransitionNo se puede instalar %1 %2 en un mdulo %3 versin %4 protegido>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'qmlRegisterTypeNo se puede instalar %1 %2 en un espacio de nombres protegido %34Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'qmlRegisterTypeNo se puede instalar %1 %2 en un espacio de nombres no registrado %37Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'qmlRegisterType8QML %1 invlido de nombre %2Invalid QML %1 name "%2"qmlRegisterType