+*y+*Tf*0+F?+L0+fJc+z+++z+J+pF+fU++į+į+478;3=@6C: Fn4ӗFn4sGGH/KHw9I']0IyJ+J6>%J6J6J6 Jcb,KPL LZ(L MQM5>XMeN^NNO|PFEQ Q`nRaR>R|RaMS8^S{gTTTn U?^7BU}bV10VV8VVVcVEWWWT!WT)WTX9XX˙XYc3YmYMYYVoZ+ZgCZdw[=m[f3\4\]4\]4ç\^ ^,^juat,7gc&`iEj5m5n^~9:oʙrx)t>v*8v2xu zgzlDӋzy%\|^|^xLk2v0pvԱ afl)CMd;04L56C]d`^"[@gz|IqtÉXt#M%Eɵn*ɵn}ɵnɵnɵnɵnɵnlɵnoq˒M BTcI)#<~5//9/x//&u=(>M1ֈuqa9۔+:|sBjjeɤ<$5*$`p"o%UT&=;(ŎX*4i+7;-ct.!v7"S?ttD1k H!EjHuJMDWRd`XJA)_K_s`AAWaR?K ee*jRls l2}Ll2:l2l2OmZ&mC}qXmsOu&vw^|xp|)^mG`7I2ۉ%14:jS$ :#W fYvƝJ2|MRggD8.?=R,b3l2m2n1qs3K<%6I=z d}l}Q-˃xm?MidAzuretj4H:pQ+ ޛ;8!g)"l&E%%C&Xd̄) )-m/=N/Xt!1$*ڃGI^mP2qgRT01~.-&zrwSEww{t=nAkK_TЫLktjLq-=Omrm\M6e cZ*^pI > q! s!eE&/(9 )^*(L*(*(*(*(N*(*(*( *(J*(*(*(I*/e+ i+ڔ,N:Q?;}=8Q?4@NDFo8QKi<Nj$O[ \c2\\\_3._3.=R`cփdif0jCXmtfp/TLq&tuu( }kaR}U^9cj\6 Q[~*ʢ ɷj_ Ad" $6$$"o^gj6# 6%(u-E-E-E rS^#L֊U nX,b?MA&aAۭ #y3 ng:$>x,&H,&+ ,n< .(/~4!e5#?5) C8CrIxSK{"LOR>6%V#YMhc{Cjc{Dc{Edn`esfk*?kD>!lD/Pncnni5pM7x~Ex\'ۊNp]u&;$/INI9II(Qc~iiOQIaYiyi#+IQYuDlsuDt?ݾDL'o-O ,O,7,,]]gA("&  V<_[ɘe|t7fRT(L*R_<\s{9NNU7_Q~fTP BTQ rTR TSTT5TUeTVTWTXTY%ZSaPqo6V fRJB UF _ Q X`~QY]|BbK4 l#Sj$$8&~`'Z)24.yPe58e88;_;a>1(?"dFUHO5KNL?LMN<O{@S`U5wMV|bZXGEo]4$]|]e4De6;wg^h~yak%nMDrH'wy}lz2A~-Ji5tMFUb8 G%gHصY(U+UnID)67`eYz);d>˝JxAd9\dsd?%4-:X^{C-0N}5CºC^ukUK˾iւen؊=؊=Z>4qi}zDnܓ7hߺAサs䏥yfɬPUlAti롥+!ҩb{N3g!-dDD 'z$~bT~b[m.kMF+!%?)}+y++a+3n,$] /142~dK4~+6P6 8-8<A<nA-D(Gh\GbZLH9'L&LAUtLOrPѧp}R e;RCQSfgDQSnTUUĘUT{V(cXDUZ4lJZZZHZ[#]k*TH^o2l^~չ^n _P_p+`ugbt?d`(d`dfg$kQ5n$4oN.uq"c{{/}u}wv}&-U3ˤjX|4@rB\v3tt(3CPG<>> >( bWbDYt@tt+tB+ <_ a8&UsF$ʢ.5ʢIƴd/(d$dEd=d59@}2э4iwjb+wNSڋ'V%=^WDkA㵾FB1ktѮayUʝR*)'d*Tџe#B$!h w$BVL,%Bi#j<:  P.nNa/92@6m75}2:3'>*?;ICUED#GJ0\KP'c,LL4OIuU|\']/tYarnf1]ldQn8uRy'|(.}wZ}$v~9{@-^5h}q4Dϗ4Z4LZ`S~v0Dw,9OR$>n.G")` Y<giK<Y|Fn2··2\d&~׳/N3fC2}؞!e<tgac5EgTy^>ڱȥ@NF`Uu%5Z ۓ( ;#fDWA[>ԤbO#W%.' +iD+).14H5kE=m=>1.??VCtI^fEf7F]INPNKPiPV%qV%ruXU Q^M^M_G`bDb^hI_h~inKi$Fm5:x1 -z*2{>n~j@,=dUZdpz@c.u4C5mQ#<bOmh%Bg9bsi\CUʴ5xʶ1ϡ$:^ yԄ5۔#* Dd A,F5Yjpx1 %WIˁ IR=N . }$ =rv qer ڤ ڥ. dj E E AcV € !R "knu ##OB $ˮ\' +! . 35' ;dQ | [q ]a `B> b2 bb ~ b`) b`xj gU hi z kk|L kkŨ la la lfC l oTum qv qvJ" qz tN[ v( v(o v) wl' xq) @, |ƛ J3F ή_ tU  .- y`" e 98  Gd le  6 d: d ˆ ҉" L >qx UE hJ n . kP ”9_ $ Y+. ˰/  A 5  0 ڼd  1 dt 팤 팤d %'    % } V C wD^ qc m  D6 - }M 9X> oB+ Ą ȍ % # 'c '( V '( )f  )! */i *Ŏ .>Z .Y] />WA 25z 7u" ; rSZ E! nr o `vX '  c B   v + - lE ˔f P W6 כE|j .. 68. w I 3v v"G u~ Q : F Lq f L 4, .eH "͒ sPN AAn} 9J = 1  9 !i)T r *z u ݡ )}@ @2A ! #-t_ ' ' M +iz 0NI =@! @ @ Aټ CUe LN{ L] Mc\K P.. S V Z% ]qt;y ]$, c3 c f=% io>% l#E lu% n spgk wq=7 yC v }Q @+ V HJ  С $N B .@   c  zd3  \= 5  JP + '! t. k k  E N>` / ̷" ̺f  'W -Dg . $ x+ ٷ %; Gh ۷( 6 kx! )yQ. T>h { l  9 0 ) $r) $A  5  8 I*  I_ %e  v  c I ]= ; $ ! 5J !p} "N%Ш )ΕD4 .U /$bc 10 1< 5!< 7F! 7 :9@c >= >n >qx >s3 >h >> >\ > > > > > @ӊ A Ef) Js^Y K< K F K" Lw Mbr QTH RVW7 RVօ SG5 S0 Tw[e Wo' Y [ ^UI hۮ^ j7oI m(B p u x 4 L By _S $r T+A T T1 T - Z k _S  h c%{ S )d Te dB  gqI .+ .~$ . .& . .m* .pJ   a+ es Pߨ s} m dt Ɲ e ̈́^x %j ҂-# ӣ# "8 '' > Y<  | ) )8 t  aq m z  fM fÚ f f>I 8$/ \  i* d  $K #=5k (I$! +>l .tׅ 0E 4~ 64' 8F ;ɾ Fg̍ Hge H, K9d M^' NM Pt= R"y S,- cN feu iFC6 iR i jӮ#q m9R n2 uK u 0S u? v& wv w}vG |AC |[8W u^ i s <V Jy8 tK b )0%  |4 ^) [~5 P Y R %7$  y "\ U K 2 b YS? &7 亓 xn U +X t5   i*ՎAw8>YAT YR=fgT Fe]e!a@/#$&-;**S+=,R.:6.t/Ef/E\3~7S7=d8D88d$CJ%MgN޵OOPi^fvSV5WYXRu [ [d` a.gcl?knyG6y$y?.֝%5%reʜnOf4v!cjUd Szx'RcN^|:2,Z5 :Ź55vL3CIӮ` Ӯ`Ӯ`%Ӯ`<AA9$1rݖmU'rTE aa4Hp6rFNE c7E7  X O3lD7\eK2hqiy/@"#q%40%4Z'D,-s-v 0i)J0R1c>1d2wT58<y=|&C>kF74:JEKL$.Q?U t.m[m4*b4r\c5we30g3'iCiTV=l?pqiitbv)z3c{`3{~a&&&ТDs}Ó>:A[)zb$:ͣͣ0MPtaNH/t7ě4$/Ȍ4hȬ3rrfܴ$-1UNvg"J44Wr@ ) B.#}? WIT~G+6qt2pl9o[iCEZamknij kart Close Tab CloseButtonInformacje o %1About %1MAC_APPLICATION_MENUUkryj %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENUUkryj pozostaBe Hide OthersMAC_APPLICATION_MENUPreferencje &Preferences...MAC_APPLICATION_MENUZakoDcz %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENU UsBugiServicesMAC_APPLICATION_MENUPoka| wszystkoShow AllMAC_APPLICATION_MENUfNazwa aliasu nie mo|e rozpoczyna si wielk liter2Alias names cannot begin with an upper case letterObject,Powielona nazwa aliasuDuplicate alias nameObject:Powielona domy[lna wBa[ciwo[Duplicate default propertyObject,Powielona nazwa metodyDuplicate method nameObject6Powielona nazwa wBa[ciwo[ciDuplicate property nameObject.Powielona nazwa sygnaBuDuplicate signal nameObject0Niepoprawna nazwa metodyIllegal method nameObjectdNazwy metod nie mog rozpoczyna si wielk liter3Method names cannot begin with an upper case letterObjectpNazwy wBa[ciwo[ci nie mog rozpoczyna si wielk liter5Property names cannot begin with an upper case letterObjectTWarto[ wBa[ciwo[ci ustawiona wielokrotnie!Property value set multiple timesObject(PoBczenie odrzuconeConnection refusedQAbstractSocket8Przekroczony czas poBczeniaConnection timed outQAbstractSocket&Host nie znalezionyHost not foundQAbstractSocket Sie niedostpnaNetwork unreachableQAbstractSocketTOperacja na gniezdzie nie jest obsBugiwana$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket6Gniazdo nie jest podBczoneSocket is not connectedQAbstractSocketNPrzekroczony czas operacji na gniezdzieSocket operation timed outQAbstractSocketpPrba ponownego Bczenia w trakcie trwajcego poBczenia1Trying to connect while connection is in progressQAbstractSocket"&Zaznacz wszystko &Select AllQAbstractSpinBoxKrok do &gry&Step upQAbstractSpinBoxKrok w &dB Step &downQAbstractSpinBoxZmniejszDecreaseQAccessibleActionInterface Zmniejsz warto[Decrease the valueQAccessibleActionInterface6Wraca do poprzedniej stronyGoes back a pageQAccessibleActionInterface2Idzie do nastpnej stronyGoes to the next pageQAccessibleActionInterfaceZwikszIncreaseQAccessibleActionInterfaceZwiksz warto[Increase the valueQAccessibleActionInterfaceNastpna strona Next PageQAccessibleActionInterfaceWci[nijPressQAccessibleActionInterface"Poprzednia strona Previous PageQAccessibleActionInterfacePrzewiD w dB Scroll DownQAccessibleActionInterfacePrzewiD w lewo Scroll LeftQAccessibleActionInterfacePrzewiD w prawo Scroll RightQAccessibleActionInterfacePrzewiD w gr Scroll UpQAccessibleActionInterfacePrzewija w dB Scrolls downQAccessibleActionInterfacePrzewija w lewoScrolls to the leftQAccessibleActionInterface Przewija w prawoScrolls to the rightQAccessibleActionInterfacePrzewija w gr Scrolls upQAccessibleActionInterfaceUstaw fokusSetFocusQAccessibleActionInterfaceUstawia fokusSets the focusQAccessibleActionInterfacePoka| menuShowMenuQAccessibleActionInterfacePokazuje menuShows the menuQAccessibleActionInterfacePrzeBczToggleQAccessibleActionInterfacePrzeBcza stanToggles the stateQAccessibleActionInterfacePrzeBcza akcjTriggers the actionQAccessibleActionInterfaceNieNoQAndroidPlatformTheme$Nie dla wszystkich No to AllQAndroidPlatformThemeTakYesQAndroidPlatformTheme$Tak dla wszystkich Yes to AllQAndroidPlatformThemexProgram "%1" wymaga do uruchomienia Qt %2, znaleziono Qt %3.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. QApplication>Niekompatybilno[ biblioteki QtIncompatible Qt Library Error QApplication,Informacje o programieAboutQCocoaMenuItemInformacje o QtAbout QtQCocoaMenuItemKonfiguracjaConfigQCocoaMenuItemSkopiujCopyQCocoaMenuItem WytnijCutQCocoaMenuItemZakoDczExitQCocoaMenuItem OpcjeOptionsQCocoaMenuItem WklejPasteQCocoaMenuItemPreferencja PreferenceQCocoaMenuItemZakoDczQuitQCocoaMenuItem Zaznacz wszystko Select AllQCocoaMenuItemUstawienieSettingQCocoaMenuItemUstawieniaSetupQCocoaMenuItemNie zachowuj Don't Save QCocoaTheme4&Dodaj do wBasnych kolorw&Add to Custom Colors QColorDialog$&Kolory podstawowe &Basic colors QColorDialogWBa&sne kolory&Custom colors QColorDialog&ZieleD:&Green: QColorDialog &HTML:&HTML: QColorDialog.&Wybierz kolor z ekranu&Pick Screen Color QColorDialog&CzerwieD:&Red: QColorDialog&Nasycenie:&Sat: QColorDialog&Warto[:&Val: QColorDialogKanaB &alfa:A&lpha channel: QColorDialogBBki&t:Bl&ue: QColorDialogbPozycja kursora: %1, %2 Naci[nij ESC aby anulowa$Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel QColorDialog&Barwa:Hu&e: QColorDialogWybierz kolor Select Color QColorDialog FaBszFalse QComboBox.Otwrz menu pola wyboru"Open the combo box selection popup QComboBox PrawdaTrue QComboBoxArgumenty: Arguments:QCommandLineParser&Wy[wietla t pomoc.Displays this help.QCommandLineParser.Wy[wietla numer wersji.Displays version information.QCommandLineParser,Brak warto[ci po "%1".Missing value after '%1'.QCommandLineParser Opcje:Options:QCommandLineParser<Nieoczekiwana warto[ po "%1".Unexpected value after '%1'.QCommandLineParser(Nieznana opcja "%1".Unknown option '%1'.QCommandLineParser&Nieznane opcje: %1.Unknown options: %1.QCommandLineParser"Sposb u|ycia: %1 Usage: %1QCommandLineParser[opcje] [options]QCommandLineParserD%1: wystpiB bBd w funkcji ftok()%1: ftok failedQCoreApplication(%1: klucz jest pusty%1: key is emptyQCoreApplication:%1: nie mo|na utworzy klucza%1: unable to make keyQCoreApplication&Strony oddzielajce Banner PagesQCupsJobWidget,Informacje billingowe:Billing information:QCupsJobWidgetNiejawne ClassifiedQCupsJobWidget Poufne ConfidentialQCupsJobWidget,DzieD (06:00 to 17:59)Day (06:00 to 17:59)QCupsJobWidgetKoDcowa:End:QCupsJobWidgetWstrzymajHold IndefinitelyQCupsJobWidgetZadanieJobQCupsJobWidget Kontrola zadania Job ControlQCupsJobWidget$Priorytet zadania: Job priority:QCupsJobWidget(Noc (18:00 to 05:59)Night (18:00 to 05:59)QCupsJobWidgetBrakNoneQCupsJobWidget(Wydrukuj natychmiastPrint ImmediatelyQCupsJobWidget"Planowany wydruk:Scheduled printing:QCupsJobWidget:Druga zmiana (16:00 to 23:59)Second Shift (16:00 to 23:59)QCupsJobWidget TajneSecretQCupsJobWidgetKonkretny czas Specific TimeQCupsJobWidgetStandardoweStandardQCupsJobWidgetPocztkowa:Start:QCupsJobWidget>Trzecia zmiana (00:00 to 07:59)Third Shift (00:00 to 07:59)QCupsJobWidgetZci[le tajne Top SecretQCupsJobWidget Jawne UnclassifiedQCupsJobWidget@Weekend (od soboty do niedzieli)Weekend (Saturday to Sunday)QCupsJobWidget8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QDB2Driver:Nie mo|na nawiza poBczeniaUnable to connect QDB2Driver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QDB2DriverzNie mo|na ustawi trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to set autocommit QDB2Driver6Nie mo|na powiza zmiennejUnable to bind variable QDB2Result6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statement QDB2ResultTNie mo|na pobra pierwszego wiersza danychUnable to fetch first QDB2ResultRNie mo|na pobra kolejnego wiersza danychUnable to fetch next QDB2Result6Nie mo|na pobra rekordu %1Unable to fetch record %1 QDB2Result>Nie mo|na przygotowa poleceniaUnable to prepare statement QDB2ResultOKOK QDBusTrayIconAMAMQDateTimeParserPMPMQDateTimeParseramamQDateTimeParserpmpmQDateTimeParserCo to jest? What's This?QDialogOKOKQDialogButtonBox Data modyfikacji Date Modified QDirModelTypKind QDirModel NazwaName QDirModelRozmiarSize QDirModel RodzajType QDirModel$Operacja anulowanaOperation cancelled QDnsLookup>Nie mo|na rozwin nazwy domenyCould not expand domain nameQDnsLookupRunnable.Host %1 nie znaleziony.Host %1 could not be found.QDnsLookupRunnablefBrak obecnie obsBugi adresw IPv6 dla serwerw nazw:IPv6 addresses for nameservers are currently not supportedQDnsLookupRunnableBNiepoprawny rekord z adresem IPv4Invalid IPv4 address recordQDnsLookupRunnableBNiepoprawny rekord z adresem IPv6Invalid IPv6 address recordQDnsLookupRunnableJNiepoprawny rekord z nazw kanonicznInvalid canonical name recordQDnsLookupRunnable0Niepoprawna nazwa domenyInvalid domain nameQDnsLookupRunnable.Niepoprawna nazwa hostaInvalid hostnameQDnsLookupRunnableFNiepoprawny rekord z wymian pocztyInvalid mail exchange recordQDnsLookupRunnableDNiepoprawny rekord z serwerem nazwInvalid name server recordQDnsLookupRunnableBNiepoprawny rekord ze wskaznikiemInvalid pointer recordQDnsLookupRunnable>Otrzymano niepoprawn odpowiedzInvalid reply receivedQDnsLookupRunnable:Niepoprawny rekord z serwisemInvalid service recordQDnsLookupRunnable8Niepoprawny rekord z tekstemInvalid text recordQDnsLookupRunnable Brak nazwy hostaNo hostname givenQDnsLookupRunnable(Nieistniejca domenaNon existent domainQDnsLookupRunnableVNie jest jeszcze obsBugiwane przez AndroidaNot yet supported on AndroidQDnsLookupRunnable,Brak funkcji resolveraResolver functions not foundQDnsLookupRunnable8BBd inicjalizacji resolveraResolver initialization failedQDnsLookupRunnableBBd Badowania biblioteki resolvera. Brak obsBugi dynamicznego Badowania bibliotekDResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportQDnsLookupRunnableJSerwer nie mo|e przetworzy zapytaniaServer could not process queryQDnsLookupRunnableBBd serweraServer failureQDnsLookupRunnable4Brak odpowiedzi od serweraServer refused to answerQDnsLookupRunnableNieznany bBd Unknown errorQDnsLookupRunnableZamknijClose QDockWidgetUwolnijFloat QDockWidget@Uwalnia i ponownie dokuje wid|et'Undocks and re-attaches the dock widget QDockWidget&OK&OK QErrorMessage:&Poka| ten komunikat ponownie&Show this message again QErrorMessageBBd krytyczny:Critical Error: QErrorMessage&Komunikat debugowy:Debug Message: QErrorMessageBBd krytyczny: Fatal Error: QErrorMessageInformacja: Information: QErrorMessageOstrze|enie:Warning: QErrorMessageNNie mo|na utworzy pliku wyj[ciowego %1Cannot create %1 for outputQFileNNie mo|na otworzy pliku wej[ciowego %1Cannot open %1 for inputQFileHNie mo|na otworzy pliku wyj[ciowegoCannot open for outputQFileBNie mo|na usun zrdBowego plikuCannot remove source fileQFile4Plik docelowy ju| istniejeDestination file existsQFileJPlik docelowy jest tym samym plikiem."Destination file is the same file.QFile<BBd podczas zmieniania nazwy.Error while renaming.QFile.Nie mo|na zapisa blokuFailure to write blockQFile6Plik zrdBowy nie istnieje.Source file does not exist.QFile:Nie mo|na przywrci z %1: %2Unable to restore from %1: %2QFileNie mo|na zmieni nazwy pliku sekwencyjnego u|ywajc kopiowania blokowego0Will not rename sequential file using block copyQFile~Brak dostpnego silnika lub silnik nie obsBuguje UnMapExtensionBNo file engine available or engine does not support UnMapExtension QFileDevice`%1 Brak katalogu. Sprawdz podan nazw katalogu.K%1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. QFileDialogT%1 Brak pliku. Sprawdz podan nazw pliku.A%1 File not found. Please verify the correct file name was given. QFileDialogPlik %1%1 File QFileDialogP%1 ju| istnieje. Czy chcesz go zastpi?-%1 already exists. Do you want to replace it? QFileDialog&Wybierz&Choose QFileDialog &UsuD&Delete QFileDialog&Nowy katalog &New Folder QFileDialog&Otwrz&Open QFileDialog&ZmieD nazw&Rename QFileDialog&Zachowaj&Save QFileDialog'%1' jest zabezpieczony przed zapisem. Czy na pewno chcesz go usun?9'%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? QFileDialog AliasAlias QFileDialog&Wszystkie pliki (*) All Files (*) QFileDialog&Wszystkie pliki (*) All files (*) QFileDialogAlt+LeftAlt+Left QFileDialogAlt+Right Alt+Right QFileDialog Alt+UpAlt+Up QFileDialog@Czy na pewno chcesz usun "%1"?%Are you sure you want to delete '%1'? QFileDialog PowrtBack QFileDialogPoka| szczegByChange to detail view mode QFileDialogPoka| listChange to list view mode QFileDialog4Nie mo|na usun katalogu.Could not delete directory. QFileDialog&Utwrz nowy katalogCreate New Folder QFileDialog&Utwrz nowy katalogCreate a New Folder QFileDialogUsuDDelete QFileDialogSzczegBy Detail View QFileDialogKatalogi Directories QFileDialogKatalog: Directory: QFileDialog NapdDrive QFileDialogPlikFile QFileDialogNazwa &pliku: File &name: QFileDialogKatalog File Folder QFileDialog PlikiFiles QFileDialogPliki rodzaju:Files of type: QFileDialogZnajdz katalogFind Directory QFileDialogKatalogFolder QFileDialogDo przoduForward QFileDialogWrGo back QFileDialogPrzejdz dalej Go forward QFileDialog2Przejdz do katalogu wy|ejGo to the parent directory QFileDialog Lista List View QFileDialog.Lista miejsc i zakBadekList of places and bookmarks QFileDialogSzukaj w:Look in: QFileDialogMj komputer My Computer QFileDialogNowy katalog New Folder QFileDialog OtwrzOpen QFileDialogKatalog wy|ejParent Directory QFileDialog Ostatnie miejsca Recent Places QFileDialogUsuDRemove QFileDialogZachowaj jakoSave As QFileDialog SkrtShortcut QFileDialog Poka| Show  QFileDialog&Poka| &ukryte plikiShow &hidden files QFileDialogPasek bocznySidebar QFileDialogNieznanyUnknown QFileDialog %1 GB%1 GBQFileSystemModel %1 KB%1 KBQFileSystemModel %1 MB%1 MBQFileSystemModel %1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 bajt(w) %1 byte(s)QFileSystemModel%1 bajtw%1 bytesQFileSystemModel<b>Nazwa "%1" nie mo|e zosta u|yta.</b><p>Sprbuj u|y nowej nazwy z mniejsz liczb znakw lub bez znakw przystankowych.oThe name "%1" can not be used.

Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelKomputerComputerQFileSystemModel Data modyfikacji Date ModifiedQFileSystemModel.Niepoprawna nazwa plikuInvalid filenameQFileSystemModelTypKindQFileSystemModelMj komputer My ComputerQFileSystemModel NazwaNameQFileSystemModelRozmiarSizeQFileSystemModel RodzajTypeQFileSystemModel Ka|dyAny QFontDatabaseArabskiArabic QFontDatabaseOrmiaDskiArmenian QFontDatabaseBengalskiBengali QFontDatabaseBardzo grubyBlack QFontDatabasePogrubionyBold QFontDatabaseCyrylicaCyrillic QFontDatabaseNa wpBDemi QFontDatabase$Na wpB pogrubiony Demi Bold QFontDatabaseDevanagari Devanagari QFontDatabaseGruziDskiGeorgian QFontDatabase GreckiGreek QFontDatabaseGud|arackiGujarati QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi QFontDatabaseHebrajskiHebrew QFontDatabaseKursywaItalic QFontDatabaseJapoDskiJapanese QFontDatabaseKannadaKannada QFontDatabaseKhmerskiKhmer QFontDatabaseKoreaDskiKorean QFontDatabaseLaotaDskiLao QFontDatabaseAaciDskiLatin QFontDatabase CienkiLight QFontDatabaseMalajalam Malayalam QFontDatabase ZredniMedium QFontDatabaseBirmaDskiMyanmar QFontDatabaseN'KoN'Ko QFontDatabaseNormalnyNormal QFontDatabasePochyByOblique QFontDatabaseOgamicznyOgham QFontDatabase OrijaOriya QFontDatabaseRunicznyRunic QFontDatabase&Uproszczony chiDskiSimplified Chinese QFontDatabaseSyngaleskiSinhala QFontDatabaseSymbolicznySymbol QFontDatabaseSyryjskiSyriac QFontDatabaseTamilskiTamil QFontDatabase TeluguTelugu QFontDatabase ThaanaThaana QFontDatabase TajskiThai QFontDatabaseTybetaDskiTibetan QFontDatabase$Tradycyjny chiDskiTraditional Chinese QFontDatabaseWietnamski Vietnamese QFontDatabase&Czcionka&Font QFontDialog&Rozmiar&Size QFontDialog&Podkre[lenie &Underline QFontDialog EfektyEffects QFontDialogSt&yl czcionki Font st&yle QFontDialogPrzykBadSample QFontDialog Wybierz czcionk Select Font QFontDialogPr&zekre[lenie Stri&keout QFontDialogSys&tem pisaniaWr&iting System QFontDialogJZmiana katalogu zakoDczona bBdem: %1Changing directory failed: %1QFtp,PodBczony z hostem %1Connected to host %1QFtpNAczenie z hostem zakoDczone bBdem: %1Connecting to host failed: %1QFtp(PoBczenie zamkniteConnection closedQFtp@PoBczenie do hosta %1 odrzuconeConnection refused to host %1QFtpPPrzekroczony czas poBczenia do hosta %1Connection timed out to host %1QFtpPTworzenie katalogu zakoDczone bBdem: %1Creating directory failed: %1QFtp4Odmowa poBczenia z danymiData Connection refusedQFtpLPobieranie pliku zakoDczone bBdem: %1Downloading file failed: %1QFtp,Host %1 nie znalezionyHost %1 not foundQFtpRListowanie katalogu zakoDczone bBdem: %1Listing directory failed: %1QFtp>Logowanie zakoDczone bBdem: %1Login failed: %1QFtpNie podBczony Not connectedQFtpNUsuwanie katalogu zakoDczone bBdem: %1Removing directory failed: %1QFtpHUsuwanie pliku zakoDczone bBdem: %1Removing file failed: %1QFtpNieznany bBd Unknown errorQFtpJWysyBanie pliku zakoDczone bBdem: %1Uploading file failed: %1QFtp&Anuluj&Cancel QGnomeTheme&Zamknij&Close QGnomeTheme&OK&OK QGnomeTheme&Zachowaj&Save QGnomeTheme.Zamknij bez zapisywaniaClose without Saving QGnomeThemeLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQGuiApplication,Nie podano nazwy hostaNo host name given QHostInfoNieznany bBd Unknown error QHostInfo&Host nie znalezionyHost not foundQHostInfoAgent.Niepoprawna nazwa hostaInvalid hostnameQHostInfoAgent,Nie podano nazwy hostaNo host name givenQHostInfoAgent&Nieznany typ adresuUnknown address typeQHostInfoAgentNieznany bBd Unknown errorQHostInfoAgent$Nieznany bBd (%1)Unknown error (%1)QHostInfoAgent*PoBczenie zakoDczoneConnection closedQHttp(PoBczenie odrzuconeConnection refusedQHttpDane uszkodzoneData corruptedQHttp,Host %1 nie znalezionyHost %1 not foundQHttp.Host wymaga autoryzacjiHost requires authenticationQHttp>Niezabezpieczone przekierowanieInsecure redirectQHttp8Po[rednik wymaga autoryzacjiProxy requires authenticationQHttpLNawizanie sesji SSL zakoDczone bBdemSSL handshake failedQHttp.Zbyt wiele przekierowaDToo many redirectsQHttp0Podano nieznany protokBUnknown protocol specifiedQHttp(Wymagana autoryzacjaAuthentication requiredQHttpSocketEngineTNie odebrano odpowiedzi HTTP od po[rednika(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineXBBd podczas komunikacji z po[rednikiem HTTP#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEnginebBBd parsowania |dania autoryzacji od po[rednika/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginedPrzedwczesne zakoDczenie poBczenia z po[rednikiem#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine@Odmowa poBczenia z po[rednikiemProxy connection refusedQHttpSocketEngine8Po[rednik odmwiB poBczeniaProxy denied connectionQHttpSocketEnginelPrzekroczony czas poBczenia z serwerem po[redniczcym!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngineLNie znaleziono serwera po[redniczcegoProxy server not foundQHttpSocketEngine<Nie mo|na rozpocz transakcjiCould not start transaction QIBaseDriver6BBd otwierania bazy danychError opening database QIBaseDriver8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QIBaseDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QIBaseDriverTNie mo|na przydzieli miejsca na polecenieCould not allocate statement QIBaseResultLNie mo|na opisa polecenia wej[ciowego"Could not describe input statement QIBaseResult4Nie mo|na opisa poleceniaCould not describe statement QIBaseResultFNie mo|na pobra kolejnego elementuCould not fetch next item QIBaseResult4Nie mo|na odnalez tablicyCould not find array QIBaseResultBNie mo|na pobra danych z tablicyCould not get array data QIBaseResultNNie mo|na pobra informacji o zapytaniuCould not get query info QIBaseResultNNie mo|na pobra informacji o poleceniuCould not get statement info QIBaseResult>Nie mo|na przygotowa poleceniaCould not prepare statement QIBaseResult<Nie mo|na rozpocz transakcjiCould not start transaction QIBaseResult6Nie mo|na zamkn poleceniaUnable to close statement QIBaseResult8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QIBaseResultHNie mo|na utworzy obiektu typu BLOBUnable to create BLOB QIBaseResult6Nie mo|na wykona zapytaniaUnable to execute query QIBaseResultHNie mo|na otworzy obiektu typu BLOBUnable to open BLOB QIBaseResultHNie mo|na odczyta obiektu typu BLOBUnable to read BLOB QIBaseResultFNie mo|na zapisa obiektu typu BLOBUnable to write BLOB QIBaseResultDBrak wolnego miejsca na urzdzeniuNo space left on device QIODevice.Brak pliku lub kataloguNo such file or directory QIODeviceBrak uprawnieDPermission denied QIODevice6Zbyt wiele otwartych plikwToo many open files QIODeviceNieznany bBd Unknown error QIODevice@plik do otwarcia jest katalogiemfile to open is a directory QIODeviceBrak plikuFile not found QImageReader,Niepoprawne urzdzenieInvalid device QImageReader@Nie mo|na odczyta danych obrazuUnable to read image data QImageReaderNieznany bBd Unknown error QImageReader8NieobsBugiwany format obrazuUnsupported image format QImageReaderVNie mo|na otworzy urzdzenia do zapisu: %1"Cannot open device for writing: %1 QImageWriter0Nie ustawiono urzdzeniaDevice is not set QImageWriter6Urzdzenie tylko do odczytuDevice not writable QImageWriterNieznany bBd Unknown error QImageWriter8NieobsBugiwany format obrazuUnsupported image format QImageWriterPodaj warto[:Enter a value: QInputDialogJ"InputMethod" jest klas abstrakcyjn InputMethod is an abstract class QInputMethod2[mieci na koDcu dokumentu"garbage at the end of the documentQJsonParseError$niepoprawna liczbaillegal numberQJsonParseError&niepoprawna warto[ illegal valueQJsonParseError*niepoprawny cig UTF8invalid UTF8 stringQJsonParseError>niepoprawna sekwencja specjalnainvalid escape sequenceQJsonParseError<niepoprawne zakoDczenie liczbinvalid termination by numberQJsonParseError*brak separatora nazwymissing name separatorQJsonParseError0brak separatora warto[cimissing value separatorQJsonParseError4nie pojawiB si |aden bBdno error occurredQJsonParseError2brak obiektu po przecinkuobject is missing after a commaQJsonParseError4zbyt zagnie|d|ony dokumenttoo deeply nested documentQJsonParseError za du|y dokumenttoo large documentQJsonParseError*niezakoDczona tablicaunterminated arrayQJsonParseError(niezakoDczony obiektunterminated objectQJsonParseError2niezakoDczony cig znakwunterminated stringQJsonParseError%1, ...%1, ...QKeySequenceEditNaci[nij skrtPress shortcutQKeySequenceEditP"%1" jest niepoprawnym obiektem ELF (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary0"%1" nie jest wtyczk Qt'%1' is not a Qt pluginQLibraryp"%1" nie jest poprawnym plikiem wykonywalnym Mach-O (%2)&'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)QLibrary4"%1" nie jest obiektem ELF'%1' is not an ELF objectQLibrary>"%1" nie jest obiektem ELF (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibraryJNie mo|na zaBadowa biblioteki %1: %2Cannot load library %1: %2QLibrary\Nie mo|na zidentyfikowa symbolu "%1" w %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibraryFNie mo|na zwolni biblioteki %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibrarydNiezgodno[ weryfikacji metadanych we wtyczce "%1",Failed to extract plugin meta data from '%1'QLibraryNPlik "%1" nie jest poprawn wtyczk Qt.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibraryWtyczka "%1" u|ywa niepoprawnej wersji biblioteki Qt. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryWtyczka "%1" u|ywa innej wersji biblioteki Qt. (Nie mo|na Bczy bibliotek zwykBych i debugowych.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryJBiblioteka wspBdzielona niedostpna.!The shared library was not found.QLibraryNieznany bBd Unknown errorQLibrary|zapowiedziano %n sekcj %1-bajtow, przekroczono rozmiar pliku|zapowiedziano %n sekcje %1-bajtowe, przekroczono rozmiar plikuzapowiedziano %n sekcji %1-bajtowych, przekroczono rozmiar pliku:announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file sizeQLibraryNpuste ".rodata", nie jest to bibliotekaempty .rodata. not a library.QLibraryuszkodzony plikfile is corruptQLibraryplik zbyt maByfile too smallQLibrary<niepoprawna liczba magiczna %1invalid magic %1QLibraryXbrak danych o sekcji, nie jest to biblioteka,missing section data. This is not a library.QLibraryfbrak odpowiedniej architektury w pliku wykonywalnym&no suitable architecture in fat binaryQLibrary<nie jest bibliotek dynamicznnot a dynamic libraryQLibraryLniekompatybilna architektura procesoraodd cpu architectureQLibrary@niekompatybilna kolejno[ bajtwodd endiannessQLibraryBNazwa sekcji %1 z %2 poza plikiem(section name %1 of %2 behind end of fileQLibraryfnagBwek sekcji shstrtab znajduje si na pozycji %1)shstrtab section header seems to be at %1QLibrarydtabela cigw znakowych znajduje si na pozycji %1string table seems to be at %1QLibrary2nieoczekiwane e_shentsizeunexpected e_shentsizeQLibrary,nieoczekiwane e_shsizeunexpected e_shsizeQLibrary0niepoprawna architekturawrong architectureQLibraryDniepoprawna architektura procesorawrong cpu architectureQLibraryS&kopiuj&Copy QLineEdit &Wklej&Paste QLineEdit&Przywr&Redo QLineEdit&Cofnij&Undo QLineEditW&ytnijCu&t QLineEditUsuDDelete QLineEdit Zaznacz wszystko Select All QLineEdit%1: Adres u|yty%1: Address in use QLocalServer%1: BBd nazwy%1: Name error QLocalServer$%1: Brak uprawnieD%1: Permission denied QLocalServer(%1: Nieznany bBd %2%1: Unknown error %2 QLocalServer$%1: Odmowa dostpu%1: Access denied QLocalSocket&%1: BBd poBczenia%1: Connection error QLocalSocket*%1: Odmowa poBczenia%1: Connection refused QLocalSocket(%1: Za du|y datagram%1: Datagram too large QLocalSocket*%1: Niepoprawna nazwa%1: Invalid name QLocalSocketh%1: Operacja niedozwolona w aktualnym stanie gniazda8%1: Operation not permitted when socket is in this state QLocalSocket:%1: Zdalna koDcwka odBczona%1: Remote closed QLocalSocket6%1: BBd dostpu do gniazda%1: Socket access error QLocalSocketL%1: Przekroczony czas operacji gniazda%1: Socket operation timed out QLocalSocket0%1: BBd zasobw gniazda%1: Socket resource error QLocalSocket^%1: Operacja nie jest obsBugiwana przez gniazdo)%1: The socket operation is not supported QLocalSocket"%1: Nieznany bBd%1: Unknown error QLocalSocket(%1: Nieznany bBd %2%1: Unknown error %2 QLocalSocketpPrba ponownego Bczenia w trakcie trwajcego poBczenia1Trying to connect while connection is in progress QLocalSocketZNie mo|na przydzieli miejsca na obiekt MYSQL!Unable to allocate a MYSQL object QMYSQLDriver<Nie mo|na rozpocz transakcjiUnable to begin transaction QMYSQLDriver8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QMYSQLDriver:Nie mo|na nawiza poBczeniaUnable to connect QMYSQLDriverFNie mo|na otworzy bazy danych "%1"Unable to open database '%1' QMYSQLDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QMYSQLDriverPNie mo|na powiza warto[ci zewntrznychUnable to bind outvalues QMYSQLResult6Nie mo|na powiza warto[ciUnable to bind value QMYSQLResultLNie mo|na wykona nastpnego zapytaniaUnable to execute next query QMYSQLResult6Nie mo|na wykona zapytaniaUnable to execute query QMYSQLResult6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statement QMYSQLResult.Nie mo|na pobra danychUnable to fetch data QMYSQLResult>Nie mo|na przygotowa poleceniaUnable to prepare statement QMYSQLResult<Nie mo|na zresetowa poleceniaUnable to reset statement QMYSQLResultHNie mo|na zachowa nastpnego wynikuUnable to store next result QMYSQLResult2Nie mo|na zachowa wynikuUnable to store result QMYSQLResultHNie mo|na zachowa wynikw polecenia!Unable to store statement results QMYSQLResult(Nienazwany) (Untitled)QMdiArea%1 - [%2] %1 - [%2] QMdiSubWindow&Zamknij&Close QMdiSubWindowPrze&nie[&Move QMdiSubWindow&Przywr&Restore QMdiSubWindow&Rozmiar&Size QMdiSubWindow - [%1]- [%1] QMdiSubWindowZamknijClose QMdiSubWindow PomocHelp QMdiSubWindowZma&ksymalizuj Ma&ximize QMdiSubWindowZmaksymalizujMaximize QMdiSubWindowMenuMenu QMdiSubWindowZmi&nimalizuj Mi&nimize QMdiSubWindowZminimalizujMinimize QMdiSubWindowPrzywrRestore QMdiSubWindow"Przywr pod spd Restore Down QMdiSubWindowZwiDShade QMdiSubWindow*Pozostaw na &wierzchu Stay on &Top QMdiSubWindow RozwiDUnshade QMdiSubWindow<h3>Informacje o Qt</h3><p> Ten program u|ywa Qt w wersji %1.</p>8

About Qt

This program uses Qt version %1.

 QMessageBoxInformacje o QtAbout Qt QMessageBox$Ukryj szczegBy...Hide Details... QMessageBox$Poka| szczegBy...Show Details... QMessageBoxRInne gniazdo nasBuchuje ju| na tym porcie4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine`Prba u|ycia IPv6 na platformie bez obsBugi IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine(PoBczenie odrzuconeConnection refusedQNativeSocketEngineRPoBczenie zresetowane przez drug stronConnection reset by peerQNativeSocketEngine8Przekroczony czas poBczeniaConnection timed outQNativeSocketEngine:Datagram za dBugi do wysBaniaDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine Host niedostpnyHost unreachableQNativeSocketEngine0Niepoprawny opis gniazdaInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineJUtrata poBczenia z sieci po resecie#Network dropped connection on resetQNativeSocketEngineBBd sieci Network errorQNativeSocketEngineHPrzekroczony czas operacji sieciowejNetwork operation timed outQNativeSocketEngine Sie niedostpnaNetwork unreachableQNativeSocketEngineHOperacja na nieistniejcym gniezdzieOperation on non-socketQNativeSocketEngine"Zasoby wyczerpaneOut of resourcesQNativeSocketEngineBrak uprawnieDPermission deniedQNativeSocketEngine8NieobsBugiwany typ protokoBuProtocol type not supportedQNativeSocketEngineChwilowy bBdTemporary errorQNativeSocketEngine.Adres nie jest dostpnyThe address is not availableQNativeSocketEngine0Adres jest zabezpieczonyThe address is protectedQNativeSocketEngine:Adres jest aktualnie w u|yciu#The bound address is already in useQNativeSocketEnginebTyp po[rednika nie jest poprawny dla tej operacji,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngine<Zdalny host zamknB poBczenie%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineLNie mo|na uruchomi gniazda nadawczego%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEnginedNie mo|na uruchomi gniazda w nieblokujcym trybie(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngine8Nie mo|na odebra wiadomo[ciUnable to receive a messageQNativeSocketEngine6Nie mo|na wysBa wiadomo[ciUnable to send a messageQNativeSocketEngine"Nie mo|na zapisaUnable to writeQNativeSocketEngineNieznany bBd Unknown errorQNativeSocketEngine>NieobsBugiwana operacja gniazdaUnsupported socket operationQNativeSocketEngine$BBd otwierania %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend&Niepoprawny URI: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackenddZdalny host przedwcze[nie zamknB poBczenie na %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend,BBd gniazda na %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendHBBd w trakcie zapisywania do %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend\Nie mo|na otworzy %1: Zcie|ka jest katalogiem#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackend,BBd otwierania %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackend@BBd w trakcie czytania z %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendD{danie otwarcia zdalnego pliku %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendHBBd w trakcie zapisywania do %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendLNie mo|na otworzy %1: jest to katalogCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackend<BBd podczas pobierania %1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend:BBd podczas wysyBania %1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackenddBBd podczas logowania do %1: wymagana autoryzacja0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackendPNie odnaleziono odpowiedniego po[rednikaNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend4Dostp do sieci wyBczony.Network access is disabled.QNetworkAccessManagerB{danie w tle nie jest dozwolone.Background request not allowed. QNetworkReplyVBBd przesyBania %1 - odpowiedz serwera: %2*Error transferring %1 - server replied: %2 QNetworkReply*BBd sesji sieciowej.Network session error. QNetworkReply8ProtokB "%1" nie jest znanyProtocol "%1" is unknown QNetworkReply,Chwilowy bBd w sieci.Temporary network failure. QNetworkReply8BBd uruchomienia back-endu.backend start error. QNetworkReplyPNie odnaleziono odpowiedniego po[rednikaNo suitable proxy foundQNetworkReplyHttpImpl$Operacja anulowanaOperation canceledQNetworkReplyHttpImpl$Operacja anulowanaOperation canceledQNetworkReplyImpl2Niepoprawna konfiguracja.Invalid configuration.QNetworkSessionDRoaming przerwany albo niemo|liwy.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImplhZa|dana operacja nie jest obsBugiwana przez system.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImpljSesja zostaBa przerwana przez u|ytkownika lub system..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplNPodana konfiguracja nie mo|e by u|yta.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImpl(Nieznany bBd sesji.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImpl<Nie mo|na rozpocz transakcjiUnable to begin transaction QOCIDriver8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QOCIDriver>Nie mo|na dokona inicjalizacjiUnable to initialize QOCIDriver.Nie mo|na si zalogowaUnable to logon QOCIDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QOCIDriverTNie mo|na przydzieli miejsca na polecenieUnable to alloc statement QOCIResultpNie mo|na powiza kolumny dla wykonania zestawu poleceD'Unable to bind column for batch execute QOCIResult6Nie mo|na powiza warto[ciUnable to bind value QOCIResultJNie mo|na wykona polecenia wsadowego!Unable to execute batch statement QOCIResult6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statement QOCIResult>Nie mo|na pobra typu poleceniaUnable to get statement type QOCIResultZNie mo|na przej[ do kolejnego wiersza danychUnable to goto next QOCIResult>Nie mo|na przygotowa poleceniaUnable to prepare statement QOCIResult8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QODBCDriver:Nie mo|na nawiza poBczeniaUnable to connect QODBCDriverNie mo|na nawiza poBczenia - sterownik nie obsBuguje caBej potrzebnej funkcjonalno[ciEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality required QODBCDriver|Nie mo|na wyBczy trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to disable autocommit QODBCDriverzNie mo|na wBczy trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to enable autocommit QODBCDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QODBCDriverQODBCResult::reset: Nie mo|na ustawi "SQL_CURSOR_STATIC" jako atrybutu polecenia. Prosz sprawdzi konfiguracj sterownika ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult6Nie mo|na powiza zmiennejUnable to bind variable QODBCResult6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statement QODBCResult Nie mo|na pobraUnable to fetch QODBCResultDNie mo|na pobra pierwszych danychUnable to fetch first QODBCResultBNie mo|na pobra ostatnich danychUnable to fetch last QODBCResultBNie mo|na pobra kolejnych danychUnable to fetch next QODBCResultFNie mo|na pobra poprzednich danychUnable to fetch previous QODBCResult>Nie mo|na przygotowa poleceniaUnable to prepare statement QODBCResult<Nie mo|na rozpocz transakcjiCould not begin transaction QPSQLDriver8Nie mo|na dokona transakcjiCould not commit transaction QPSQLDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiCould not rollback transaction QPSQLDriver:Nie mo|na nawiza poBczeniaUnable to connect QPSQLDriver:Nie mo|na wykona subskrypcjiUnable to subscribe QPSQLDriverFNie mo|na zrezygnowa z subskrypcjiUnable to unsubscribe QPSQLDriver8Nie mo|na utworzy zapytaniaUnable to create query QPSQLResult>Nie mo|na przygotowa poleceniaUnable to prepare statement QPSQLResultCCCCQPageSetupWidgetCycero (CC) Cicero (CC)QPageSetupWidget WBasnyCustomQPageSetupWidgetDDDDQPageSetupWidgetDidot (DD) Didot (DD)QPageSetupWidgetFormularzFormQPageSetupWidgetWysoko[:Height:QPageSetupWidgetCale (in) Inches (in)QPageSetupWidget Pejza| LandscapeQPageSetupWidgetMarginesyMarginsQPageSetupWidgetMilimetry (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetPoBo|enie OrientationQPageSetupWidget(Rozmieszczenie stron Page LayoutQPageSetupWidget Kolejno[ stron: Page order:QPageSetupWidgetRozmiar strony: Page size:QPageSetupWidget,Ilo[ stron na kartce:Pages per sheet:QPageSetupWidget PapierPaperQPageSetupWidgetyrdBo papieru: Paper source:QPageSetupWidgetPica (P8) Pica (P̸)QPageSetupWidgetPunkty (pt) Points (pt)QPageSetupWidgetPortretPortraitQPageSetupWidgetP8P̸QPageSetupWidget Odwrcony pejza|Reverse landscapeQPageSetupWidget"Odwrcony portretReverse portraitQPageSetupWidgetSzeroko[:Width:QPageSetupWidgetDolny margines bottom marginQPageSetupWidgetininQPageSetupWidgetLewy margines left marginQPageSetupWidgetmmmmQPageSetupWidgetptptQPageSetupWidgetPrawy margines right marginQPageSetupWidgetGrny margines top marginQPageSetupWidget%1 x %2 in %1 x %2 in QPageSizeA0A0 QPageSizeA1A1 QPageSizeA10A10 QPageSizeA2A2 QPageSizeA3A3 QPageSizeA3 ExtraA3 Extra QPageSizeA4A4 QPageSizeA4 ExtraA4 Extra QPageSizeA4 PlusA4 Plus QPageSizeA4 SmallA4 Small QPageSizeA5A5 QPageSizeA5 ExtraA5 Extra QPageSizeA6A6 QPageSizeA7A7 QPageSizeA8A8 QPageSizeA9A9 QPageSize ANSI CANSI C QPageSize ANSI DANSI D QPageSize ANSI EANSI E QPageSizeArchitect A Architect A QPageSizeArchitect B Architect B QPageSizeArchitect C Architect C QPageSizeArchitect D Architect D QPageSizeArchitect E Architect E QPageSizeB0B0 QPageSizeB1B1 QPageSizeB10B10 QPageSizeB2B2 QPageSizeB3B3 QPageSizeB4B4 QPageSizeB5B5 QPageSizeB5 ExtraB5 Extra QPageSizeB6B6 QPageSizeB7B7 QPageSizeB8B8 QPageSizeB9B9 QPageSize WBasnyCustom QPageSize(WBasny (%1CC x %2CC)Custom (%1CC x %2CC) QPageSize(WBasny (%1DD x %2DD)Custom (%1DD x %2DD) QPageSize(WBasny (%1in x %2in)Custom (%1in x %2in) QPageSize(WBasny (%1mm x %2mm)Custom (%1mm x %2mm) QPageSize(WBasny (%1pc x %2pc)Custom (%1pc x %2pc) QPageSize(WBasny (%1pt x %2pt)Custom (%1pt x %2pt) QPageSizeDouble PostcardDouble Postcard QPageSizeEnvelope B4 Envelope B4 QPageSizeEnvelope B5 Envelope B5 QPageSizeEnvelope B6 Envelope B6 QPageSizeEnvelope C0 Envelope C0 QPageSizeEnvelope C1 Envelope C1 QPageSizeEnvelope C2 Envelope C2 QPageSizeEnvelope C3 Envelope C3 QPageSizeEnvelope C4 Envelope C4 QPageSizeEnvelope C5 Envelope C5 QPageSizeEnvelope C6 Envelope C6 QPageSizeEnvelope C65 Envelope C65 QPageSizeEnvelope C7 Envelope C7 QPageSizeEnvelope Chou 3Envelope Chou 3 QPageSizeEnvelope Chou 4Envelope Chou 4 QPageSizeEnvelope DL Envelope DL QPageSizeEnvelope InviteEnvelope Invite QPageSize Envelope ItalianEnvelope Italian QPageSizeEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 2 QPageSizeEnvelope Kaku 3Envelope Kaku 3 QPageSize Envelope MonarchEnvelope Monarch QPageSizeEnvelope PRC 1Envelope PRC 1 QPageSizeEnvelope PRC 10Envelope PRC 10 QPageSizeEnvelope PRC 2Envelope PRC 2 QPageSizeEnvelope PRC 3Envelope PRC 3 QPageSizeEnvelope PRC 4Envelope PRC 4 QPageSizeEnvelope PRC 5Envelope PRC 5 QPageSizeEnvelope PRC 6Envelope PRC 6 QPageSizeEnvelope PRC 7Envelope PRC 7 QPageSizeEnvelope PRC 8Envelope PRC 8 QPageSizeEnvelope PRC 9Envelope PRC 9 QPageSize"Envelope PersonalEnvelope Personal QPageSizeEnvelope US 10Envelope US 10 QPageSizeEnvelope US 11Envelope US 11 QPageSizeEnvelope US 12Envelope US 12 QPageSizeEnvelope US 14Envelope US 14 QPageSizeEnvelope US 9 Envelope US 9 QPageSizeEnvelope You 4Envelope You 4 QPageSize4Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 in) QPageSize.Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in) QPageSize:Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in) QPageSizeFFan-fold German Legal (8.5 x 13 in)#Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) QPageSize8Fan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in) QPageSize(Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in) QPageSize JIS B0JIS B0 QPageSize JIS B1JIS B1 QPageSizeJIS B10JIS B10 QPageSize JIS B2JIS B2 QPageSize JIS B3JIS B3 QPageSize JIS B4JIS B4 QPageSize JIS B5JIS B5 QPageSize JIS B6JIS B6 QPageSize JIS B7JIS B7 QPageSize JIS B8JIS B8 QPageSize JIS B9JIS B9 QPageSizeLedger / ANSI BLedger / ANSI B QPageSize LegalLegal QPageSizeLegal Extra Legal Extra QPageSizeLetter / ANSI ALetter / ANSI A QPageSizeLetter Extra Letter Extra QPageSizeLetter Plus Letter Plus QPageSizeLetter Small Letter Small QPageSizeNoteNote QPageSizePRC 16KPRC 16K QPageSizePRC 32KPRC 32K QPageSizePRC 32K Big PRC 32K Big QPageSizePostcardPostcard QPageSize QuartoQuarto QPageSizeStatement Statement QPageSizeSuper ASuper A QPageSizeSuper BSuper B QPageSize Tabloid / ANSI BTabloid / ANSI B QPageSizeTabloid Extra Tabloid Extra QPageSize&Nie&NoQPlatformTheme&Tak&YesQPlatformThemePrzerwijAbortQPlatformThemeZastosujApplyQPlatformTheme AnulujCancelQPlatformThemeZamknijCloseQPlatformTheme OdrzuDiscardQPlatformTheme PomocHelpQPlatformThemeZignorujIgnoreQPlatformTheme&Ni&e dla wszystkich N&o to AllQPlatformThemeOKOKQPlatformTheme OtwrzOpenQPlatformThemeZresetujResetQPlatformTheme"Przywr domy[lneRestore DefaultsQPlatformTheme PonwRetryQPlatformThemeZachowajSaveQPlatformTheme"Zachowaj wszystkoSave AllQPlatformTheme&Ta&k dla wszystkich Yes to &AllQPlatformTheme>Wtyczka nie zostaBa zaBadowana.The plugin was not loaded. QPluginLoaderNieznany bBd Unknown error QPluginLoaderP%1 ju| istnieje. Czy chcesz go zastpi?/%1 already exists. Do you want to overwrite it? QPrintDialogZ%1 jest katalogiem. Wybierz inn nazw pliku.7%1 is a directory. Please choose a different file name. QPrintDialog&Opcje << &Options << QPrintDialog&Opcje >> &Options >> QPrintDialogWy&drukuj&Print QPrintDialog1 (1x1)1 (1x1) QPrintDialog16 (4x4)16 (4x4) QPrintDialog2 (2x1)2 (2x1) QPrintDialog4 (2x2)4 (2x2) QPrintDialog6 (2x3)6 (2x3) QPrintDialog9 (3x3)9 (3x3) QPrintDialog Wszystkie strony All Pages QPrintDialogAutomatyczny Automatic QPrintDialogDZ doBu do gry, od lewej do prawejBottom to Top, Left to Right QPrintDialogDZ doBu do gry, od prawej do lewejBottom to Top, Right to Left QPrintDialogParzyste strony Even Pages QPrintDialogPlik %1 jest plikiem tylko do odczytu. Wybierz inn nazw pliku.=File %1 is not writable. Please choose a different file name. QPrintDialogDOd lewej do prawej, z doBu do gryLeft to Right, Bottom to Top QPrintDialogDOd lewej do prawej, z gry do doBuLeft to Right, Top to Bottom QPrintDialogPlik lokalny Local file QPrintDialogOKOK QPrintDialog$Nieparzyste strony Odd Pages QPrintDialogOpcje "Ilo[ stron na kartce" i "Zestaw stron" nie mog by u|ywane jednocze[nie. WyBcz jedn z tych opcji.gOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. QPrintDialogDrukowaniePrint QPrintDialog&Drukuj do pliku ...Print To File ... QPrintDialog*Drukuj do pliku (PDF)Print to File (PDF) QPrintDialogDOd prawej do lewej, z doBu do gryRight to Left, Bottom to Top QPrintDialogDOd prawej do lewej, z gry do doBuRight to Left, Top to Bottom QPrintDialogfWarto[ "od" nie mo|e by wiksza od warto[ci "do".7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. QPrintDialogDZ gry do doBu, od lewej do prawejTop to Bottom, Left to Right QPrintDialogDZ gry do doBu, od prawej do lewejTop to Bottom, Right to Left QPrintDialog&Zapisz do pliku PDFWrite PDF file QPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialog$Wyeksportuj do PDF Export to PDFQPrintPreviewDialogPierwsza strona First pageQPrintPreviewDialogDopasuj stronFit pageQPrintPreviewDialog"Dopasuj szeroko[ Fit widthQPrintPreviewDialog Pejza| LandscapeQPrintPreviewDialogOstatnia strona Last pageQPrintPreviewDialogNastpna strona Next pageQPrintPreviewDialog"Ustawienia strony Page SetupQPrintPreviewDialog"Ustawienia strony Page setupQPrintPreviewDialogPortretPortraitQPrintPreviewDialog"Poprzednia strona Previous pageQPrintPreviewDialogWydrukujPrintQPrintPreviewDialogPodgld wydruku Print PreviewQPrintPreviewDialog,Poka| ssiednie stronyShow facing pagesQPrintPreviewDialog,Poka| wszystkie stronyShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Poka| pojedyncz stronShow single pageQPrintPreviewDialogPowikszZoom inQPrintPreviewDialogPomniejszZoom outQPrintPreviewDialogOpcje zadania Job OptionsQPrintPropertiesDialog(WBa[ciwo[ci drukarkiPrinter PropertiesQPrintPropertiesDialogFormularzFormQPrintPropertiesWidget StronaPageQPrintPropertiesWidget ParamiCollateQPrintSettingsOutput KolorColorQPrintSettingsOutputTryb koloru Color ModeQPrintSettingsOutput KopieCopiesQPrintSettingsOutputLiczba kopii:Copies:QPrintSettingsOutputBie|ca strona Current PageQPrintSettingsOutput*Drukowanie dupleksoweDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormularzFormQPrintSettingsOutputSkala szaro[ci GrayscaleQPrintSettingsOutput@Zszycie wzdBu| dBu|szej krawdzi Long sideQPrintSettingsOutputBrakNoneQPrintSettingsOutput OpcjeOptionsQPrintSettingsOutput(Ustawienia wyj[cioweOutput SettingsQPrintSettingsOutputZestaw stron: Page Set:QPrintSettingsOutputStrony od Pages fromQPrintSettingsOutputDrukuj wszystko Print allQPrintSettingsOutputZakres wydruku Print rangeQPrintSettingsOutput OdwrReverseQPrintSettingsOutputWybrane strony SelectionQPrintSettingsOutput@Zszycie wzdBu| krtszej krawdzi Short sideQPrintSettingsOutputdotoQPrintSettingsOutput&Nazwa:&Name: QPrintWidget...... QPrintWidgetFormularzForm QPrintWidgetPoBo|enie: Location: QPrintWidget &Plik wyj[ciowy: Output &file: QPrintWidget&WBa[ciwo[ci P&roperties QPrintWidgetPodgldPreview QPrintWidgetDrukarkaPrinter QPrintWidgetTyp:Type: QPrintWidgetpNie mo|na otworzy wej[ciowego przekierowania do odczytu,Could not open input redirection for readingQProcessnNie mo|na otworzy wyj[ciowego przekierowania do zapisu-Could not open output redirection for writingQProcess6BBd odczytywania z procesuError reading from processQProcess6BBd zapisywania do procesuError writing to processQProcess2Nie zdefiniowano programuNo program definedQProcess0Proces zakoDczony bBdemProcess crashedQProcess:Proces nie zostaB uruchomionyProcess failed to startQProcess>Nie mo|na rozpocz procesu: %1Process failed to start: %1QProcessDPrzekroczony czas operacji procesuProcess operation timed outQProcessDBBd zasobw (bBd forkowania): %1!Resource error (fork failure): %1QProcess AnulujCancelQProgressDialogbNie mo|na utworzy pustej specyfikacji komponentu+Cannot create empty component specificationQQmlAnonymousComponentResolverLWykryto zaptlenie w referencji aliasu!Circular alias reference detectedQQmlAnonymousComponentResolverElementy komponentu nie mog posiada wBa[ciwo[ci innych ni| "id";Component elements may not contain properties other than idQQmlAnonymousComponentResolverpInstancje komponentu nie mog deklarowa nowych funkcji./Component objects cannot declare new functions.QQmlAnonymousComponentResolverxInstancje komponentu nie mog deklarowa nowych wBa[ciwo[ci.0Component objects cannot declare new properties.QQmlAnonymousComponentResolverrInstancje komponentu nie mog deklarowa nowych sygnaBw.-Component objects cannot declare new signals.QQmlAnonymousComponentResolverNiepoprawna referencja aliasu. Nie mo|na odnalez identyfikatora "%1"/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QQmlAnonymousComponentResolverPNiepoprane poBo|enie docelowe aliasu: %1!Invalid alias target location: %1QQmlAnonymousComponentResolverTNiepoprawna specyfikacja "body" komponentu$Invalid component body specificationQQmlAnonymousComponentResolver>Warto[ "id" nie jest unikatowaid is not uniqueQQmlAnonymousComponentResolver*Oczekiwana nazwa typuExpected type nameQQmlCodeGeneratorIdentyfikator nielegalnie maskuje globaln wBa[ciwo[ JavaScript-ID illegally masks global JavaScript propertyQQmlCodeGeneratorjIdentyfikatory nie mog rozpoczyna si wielk liter)IDs cannot start with an uppercase letterQQmlCodeGeneratorIdentyfikatory mog zawiera jedynie litery, cyfry i znaki podkre[lenia7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQQmlCodeGeneratorIdentyfikatory musz rozpoczyna si liter lub znakiem podkre[lenia*IDs must start with a letter or underscoreQQmlCodeGenerator:Niepoprawna nazwa wBa[ciwo[ciIllegal property nameQQmlCodeGenerator2Niepoprawna nazwa sygnaBuIllegal signal nameQQmlCodeGenerator8Niepoprawne poBo|enie aliasuInvalid alias locationQQmlCodeGeneratorNiepoprawna referencja aliasu. Referencja aliasu musi by podana jako <id>, <id>.<property> lub <id>.<value property>.<property>zInvalid alias reference. An alias reference must be specified as , . or ..QQmlCodeGeneratorPNiepoprawna specyfikacja "id" komponentu"Invalid component id specificationQQmlCodeGenerator>Niepoprawny pusty identyfikatorInvalid empty IDQQmlCodeGeneratorFNiepoprawne u|ycie wBa[ciwo[ci "id"Invalid use of id propertyQQmlCodeGeneratorPNiepoprawne poBo|enie wBa[ciwo[ci aliasuNo property alias locationQQmlCodeGeneratorTWarto[ wBa[ciwo[ci ustawiona wielokrotnie!Property value set multiple timesQQmlCodeGeneratorjNazwy sygnaBw nie mog rozpoczyna si wielk liter3Signal names cannot begin with an upper case letterQQmlCodeGenerator*Niepoprawny pusty URLInvalid empty URL QQmlComponentJObiekt zniszczony podczas konstrukcji"Object destroyed during incubation QQmlComponentR"createObject": warto[ nie jest obiektem$createObject: value is not an object QQmlComponent~Nie mo|na przypisa warto[ci do nieistniejcej wBa[ciwo[ci "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlConnectionsbPoBczenia: zagnie|d|one obiekty nie s dozwolone'Connections: nested objects not allowedQQmlConnections<PoBczenia: oczekiwano skryptuConnections: script expectedQQmlConnections0PoBczenia: bBd skBadniConnections: syntax errorQQmlConnections"block" nakazuje debuggerowi i niektrym serwisom oczekiwanie na poBczenie i gotowo[ klientw przed pierwszym uruchomieniem silnika QML.{"block" makes the debugger and some services wait for clients to be connected and ready before the first QML engine starts.QQmlDebugServerImpl"file:" sBu|y do podania nazwy pliku, do ktrego debugger bdzie prbowaB si podBczy u|ywajc QLocalSocket. Je[li wraz z "file:" podano rwnie| "host:" lub "port:", argumenty te zostan zignorowane."file:" can be used to specify the name of a file the debugger will try to connect to using a QLocalSocket. If "file:" is given any "host:" and"port:" arguments will be ignored.QQmlDebugServerImplF"host:" i "port:" sBu| do podania adresu i pojedynczego portu lub zakresu portw, przez ktre debugger bdzie prbowaB nawiza poBczenie przy u|yciu QTcpServer."host:" and "port:" can be used to specify an address and a single port or a range of ports the debugger will try to bind to with a QTcpServer.QQmlDebugServerImpl"services:" sBu| do podania nazw serwisw, ktre debugger powinien zaBadowa. Niektre serwisy nie wspBdziaBaj dobrze ze sob. Debugger V4 nie powinien by zaBadowany kiedy u|ywany jest profiler QML, poniewa| zmusza on wszystkie silniki V4 do u|ywania interpretera JavaScript zamiast JIT. Nastpujce serwisy s domy[lnie dostpne:P"services:" can be used to specify which debug services the debugger should load. Some debug services interact badly with others. The V4 debugger should not be loaded when using the QML profiler as it will force any V4 engines to use the JavaScript interpreter rather than the JIT. The following debug services are available by default:QQmlDebugServerImplPozwala klientom na opznione uruchomienie bdz zatrzymanie silnikw QML do momentu gdy inne serwisy s gotowe. QtCreator u|ywa tego serwisu do profilowania wielu silnikw QML jednocze[nie.Allows the client to delay the starting and stopping of QML engines until other services are ready. QtCreator uses this service with the QML profiler in order to profile multiple QML engines at the same time.QQmlDebugServerImplnInne serwisy, dostpne we wtyczkach qmltooling, ktre implementuj QQmlDebugServiceFactory i ktre mog by odnalezione w standardowych [cie|kach do wtyczek, rwnie| mog zosta podane. Je[li nie podano argumentu "services", wszystkie serwisy odnalezione w ten sposb, wBcznie z domy[lnymi, zostan zaBadowane.Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no "services" argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.QQmlDebugServerImplnDebugger QML: "-qmljsdebugger=%1" zostanie zignorowane.+QML Debugger: Ignoring "-qmljsdebugger=%1".QQmlDebugServerImplDebugger QML: wykryto niepoprawny argument "%1", zostanie on zignorowany.@QML Debugger: Invalid argument "%1" detected. Ignoring the same.QQmlDebugServerImpl2WysyBa komunikaty qDebug() i podobne przez poBczenie debugowe QML. QtCreator u|ywa go do pokazywania komunikatw debugowych w konsoli debuggera.Sends qDebug() and similar messages over the QML debug connection. QtCreator uses this for showing debug messages in the debugger console.QQmlDebugServerImplDebugger QMLThe QML debuggerQQmlDebugServerImplInspektor QMLThe QML inspectorQQmlDebugServerImplProfiler QMLThe QML profilerQQmlDebugServerImplDebugger V4The V4 debuggerQQmlDebugServerImplFormatem jest "-qmljsdebugger=[file:<plik>|port:<z portu>][,<do portu>][,host:<adres ip>][,block][,services:<serwis>][,<service>]*"The format is "-qmljsdebugger=[file:|port:][,][,host:][,block][,services:][,]*"QQmlDebugServerImplDelegat "DelegateModel" nie mo|e by zmieniany podczas "onUpdated".CThe delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.QQmlDelegateModelGrupa "DelegateModel" nie mo|e by zmieniana podczas "onChanged"?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlDelegateModeltMaksymalna liczba obsBugiwanych "DelegateModelGroups" to 88The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8QQmlDelegateModel\Nazwy grup musz rozpoczyna si wielk liter/Group names must start with a lower case letterQQmlDelegateModelGroup>addGroups: indeks poza zakresemaddGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup8addGroups: niepoprawna ilo[addGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroup8create: indeks poza zakresemcreate: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup2get: indeks poza zakresemget: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup8insert: indeks poza zakreseminsert: index out of rangeQQmlDelegateModelGroupJmove: indeks pocztkowy poza zakresemmove: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroup.move: niepoprawna ilo[move: invalid countQQmlDelegateModelGroupFmove: niepoprawny indeks pocztkowymove: invalid from indexQQmlDelegateModelGroup@move: niepoprawny indeks koDcowymove: invalid to indexQQmlDelegateModelGroupDmove: indeks koDcowy poza zakresemmove: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroup8remove: indeks poza zakresemremove: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup2remove: niepoprawna ilo[remove: invalid countQQmlDelegateModelGroup4remove: niepoprawny indeksremove: invalid indexQQmlDelegateModelGroupDremoveGroups: indeks poza zakresem removeGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup>removeGroups: niepoprawna ilo[removeGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupLresolve: niepoprawny indeks pocztkowyresolve: from index invalidQQmlDelegateModelGroupPresolve: indeks pocztkowy poza zakresem resolve: from index out of rangeQQmlDelegateModelGroupfresolve: pocztek nie jest nierozwizanym elementem'resolve: from is not an unresolved itemQQmlDelegateModelGroupFresolve: niepoprawny indeks koDcowyresolve: to index invalidQQmlDelegateModelGroupJresolve: indeks koDcowy poza zakresemresolve: to index out of rangeQQmlDelegateModelGroupRresolve: koniec nie jest elementem modeluresolve: to is not a model itemQQmlDelegateModelGroup>setGroups: indeks poza zakresemsetGroups: index out of rangeQQmlDelegateModelGroup8setGroups: niepoprawna ilo[setGroups: invalid countQQmlDelegateModelGroupVLocalStorage: nie mo|na utworzy [cie|ki %1"LocalStorage: can't create path %1 QQmlEngineNie mo|na zinstancjonowa obiektu klasy Locale. U|yj Qt.locale()/Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale() QQmlEngine6Transakcja tylko do odczytuRead-only Transaction QQmlEngine@Transakcja SQL zakoDczona bBdemSQL transaction failed QQmlEngineSQL: nie mo|na utworzy bazy danych, praca offline jest wyBczona.8SQL: can't create database, offline storage is disabled. QQmlEngineFSQL: niezgodno[ wersji bazy danychSQL: database version mismatch QQmlEngineElementy "%1" s wci| konstruowane w trakcie niszczenia silnika.QThere are still "%1" items in the process of being created at engine destruction. QQmlEngine`Niezgodno[ wersji: oczekiwano %1, znaleziono %2'Version mismatch: expected %1, found %2 QQmlEngine`"executeSql" wywoBane na zewntrz "transation()"'executeSql called outside transaction() QQmlEngineHtransakcja: brak wywoBania zwrotnegotransaction: missing callback QQmlEngineNiepoprawne przypisanie warto[ci: "%1" jest wBa[ciwo[ci tylko do odczytu9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlEnumTypeResolverNiepoprawne przypisanie warto[ci: warto[ typu wyliczeniowego "%1" nie mo|e rozpoczyna si od maBej literyQInvalid property assignment: Enum value "%1" cannot start with a lowercase letterQQmlEnumTypeResolverb"%1" jest niejednoznaczny. Znaleziono w %2 i w %3("%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3QQmlImportDatabase|"%1" wersji %2.%3 jest zdefiniowany wielokrotnie w module "%4";"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"QQmlImportDatabase&"%1": brak katalogu"%1": no such directoryQQmlImportDatabase>- %1 nie jest przestrzeni nazw- %1 is not a namespaceQQmlImportDatabase`- zagnie|d|one przestrzenie nazw s niedozwolone- nested namespaces not allowedQQmlImportDatabase^Niezgodno[ wielko[ci liter w nazwie pliku "%1" File name case mismatch for "%1"QQmlImportDatabaseModuB "%1" nie zawiera dyrektywy identyfikujcej moduB - nie mo|e by on zabezpieczony przed zewntrznym zarejestrowaniem.pModule '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.QQmlImportDatabaseModuB zaBadowany dla URI "%1" nie implementuje QQmlTypesExtensionInterfaceIModule loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterfaceQQmlImportDatabasetPrzestrzeD nazw "%1" zostaBa ju| u|yta do rejestracji typu:Namespace '%1' has already been used for type registrationQQmlImportDatabasehnie mo|na rozwiza wszystkich wtyczek w module "%1"-could not resolve all plugins for module "%1"QQmlImportDatabaseXjest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2#is ambiguous. Found in %1 and in %2QQmlImportDatabasexjest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%54is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QQmlImportDatabaseFjest zinstancjonowany rekurencyjnieis instantiated recursivelyQQmlImportDatabasenie jest typem is not a typeQQmlImportDatabaselokalny kataloglocal directoryQQmlImportDatabaseBmoduB "%1" nie jest zainstalowanymodule "%1" is not installedQQmlImportDatabase`wtyczka "%2" moduBu "%1" nie zostaBa odnaleziona!module "%1" plugin "%2" not foundQQmlImportDatabaseZwersja %2.%3 moduBu %1 nie jest zainstalowana*module "%1" version %2.%3 is not installedQQmlImportDatabaseDmoduB nie obsBuguje Designera "%1")module does not support the designer "%1"QQmlImportDatabaselwtyczka nie mo|e zosta zaBadowana dla moduBu "%1": %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QQmlImportDatabasestatyczna wtyczka dla moduBu "%1" o nazwie "%2" nie mo|e zosta zaBadowana: %3Astatic plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3QQmlImportDatabaserbrak metadata URI w statycznej wtyczce "%2" w module "%1"@static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URIQQmlImportDatabasenListElement: nie mo|e zawiera zagnie|d|onych elementw+ListElement: cannot contain nested elements QQmlListModelzListElement: nie mo|na u|ywa zarezerwowanej wBa[ciwo[ci "id".ListElement: cannot use reserved "id" property QQmlListModel~ListElement: nie mo|na u|ywa skryptu jako warto[ci wBa[ciwo[ci1ListElement: cannot use script for property value QQmlListModelTListModel: niezdefiniowana wBa[ciwo[ "%1""ListModel: undefined property '%1' QQmlListModelBappend: warto[ nie jest obiektemappend: value is not an object QQmlListModel>insert: indeks %1 poza zakreseminsert: index %1 out of range QQmlListModelBinsert: warto[ nie jest obiekteminsert: value is not an object QQmlListModel&move: poza zakresemmove: out of range QQmlListModelJremove: niepoprawna liczba argumentw%remove: incorrect number of arguments QQmlListModel`remove: indeksy [%1 - %2] poza zakresem [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3] QQmlListModel8set: indeks %1 poza zakresemset: index %1 out of range QQmlListModel<set: warto[ nie jest obiektemset: value is not an object QQmlListModelnie mo|na wBczy dynamicznych roli, poniewa| ten model nie jest pusty.:unable to enable dynamic roles as this model is not empty! QQmlListModelnie mo|na wBczy statycznych roli, poniewa| ten model nie jest pusty.9unable to enable static roles as this model is not empty! QQmlListModeljNie mo|na przypisa obiektu do wBa[ciwo[ci sygnaBu %1-Cannot assign an object to signal property %1QQmlObjectCreatorjNie mo|na przypisa obiektu do wBa[ciwo[ci interfejsu*Cannot assign object to interface propertyQQmlObjectCreatorNie mo|na przypisa obiektu do listy przeznaczonej tylko do odczytu&Cannot assign object to read only listQQmlObjectCreatorNie mo|na przypisa obiektu typu %1 ktry nie posiada domy[lnej metody3Cannot assign object type %1 with no default methodQQmlObjectCreator^Nie mo|na przypisa elementw prostych do listy!Cannot assign primitives to listsQQmlObjectCreatorbNie mo|na przypisa warto[ci %1 do wBa[ciwo[ci %2%Cannot assign value %1 to property %2QQmlObjectCreatorrNie mo|na podBczy niezgodnych sygnaBw/slotw (%1 i %2)0Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QQmlObjectCreatorxNie mo|na ustawi wBa[ciwo[ci dla %1 poniewa| jest on zerowy)Cannot set properties on %1 as it is nullQQmlObjectCreatorDNie mo|na utworzy obiektu typu %1"Unable to create object of type %1QQmlObjectCreator>insert: indeks %1 poza zakreseminsert: index %1 out of rangeQQmlObjectModel&move: poza zakresemmove: out of rangeQQmlObjectModel`remove: indeksy [%1 - %2] poza zakresem [0 - %3]/remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]QQmlObjectModelWymagana jest przynajmniej jedna cyfra szesnastkowa nastpujca po "0%1"6At least one hexadecimal digit is required after '0%1' QQmlParser`Liczby dziesitne nie mog rozpoczyna si zerem$Decimal numbers can't start with '0' QQmlParserjOsignito koniec pliku wewntrz sekwencji specjalnej&End of file reached at escape sequence QQmlParser0Oczekiwany typ parametruExpected parameter type QQmlParser4Oczekiwany typ wBa[ciwo[ciExpected property type QQmlParser(Oczekiwany znak "%1"Expected token `%1' QQmlParserBImport pliku wymaga kwalifikatora File import requires a qualifier QQmlParserXNiepoprawna szesnastkowa sekwencja specjalna#Illegal hexadecimal escape sequence QQmlParserdNiepoprawna skBadnia liczby o postaci wykBadniczej%Illegal syntax for exponential number QQmlParserNNiepoprawny znak w sekwencji specjalnejIllegal unicode escape sequence QQmlParserHZaimportowany plik musi by skryptemImported file must be a script QQmlParser@Niepoprawny kwalifikator importuInvalid import qualifier QQmlParserFNiepoprawny kwalifikator ID importuInvalid import qualifier ID QQmlParser,Niepoprawny URI moduBuInvalid module URI QQmlParserPNiepoprawny modyfikator typu wBa[ciwo[ciInvalid property type modifier QQmlParserZNiepoprawna flaga "%0" w wyra|eniu regularnym$Invalid regular expression flag '%0' QQmlParserDNiepoprawny typ parametru sygnaBu:Invalid signal parameter type:  QQmlParserjDeklaracja "JavaScript" na zewntrz elementu "Script"-JavaScript declaration outside Script element QQmlParserNImport biblioteki wymaga podania wersji!Library import requires a version QQmlParserDImport moduBu wymaga kwalifikatora"Module import requires a qualifier QQmlParserFImport moduBu wymaga podania wersji Module import requires a version QQmlParserXsemkowe sekwencje specjalne s niedozwolone&Octal escape sequences are not allowed QQmlParserLPragma wymaga poprawnego kwalifikatora!Pragma requires a valid qualifier QQmlParser"Qt" jest nazw zarezerwowan i nie mo|e by u|yta jako kwalifikator1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier QQmlParser`Kwalifikator importu skryptu musi by unikatowy.(Script import qualifiers must be unique. QQmlParserTImport skryptu wymaga u|ycia kwalifikatora"Script import requires a qualifier QQmlParserfPrzypadkowy znak nowej linii w literale BaDcuchowymStray newline in string literal QQmlParserBBd skBadni Syntax error QQmlParser@Niedomknity cig na koDcu liniiUnclosed string at end of line QQmlParser>Nieoczekiwana definicja obiektuUnexpected object definition QQmlParserTNieoczekiwany modyfikator typu wBa[ciwo[ci!Unexpected property type modifier QQmlParser.Nieoczekiwany znak "%1"Unexpected token `%1' QQmlParsernNiedokoDczona sekwencja backslash wyra|enia regularnego2Unterminated regular expression backslash sequence QQmlParserRNiedokoDczona klasa wyra|enia regularnego%Unterminated regular expression class QQmlParserVNiedokoDczony literaB wyra|enia regularnego'Unterminated regular expression literal QQmlParserZKomponent "Delegate" musi by typu "Package".(Delegate component must be Package type.QQmlPartsModelGrupa "DelegateModel" nie mo|e by zmieniana podczas "onChanged"?The group of a DelegateModel cannot be changed within onChangedQQmlPartsModelLNie mo|na nadpisa wBa[ciwo[ci "FINAL"Cannot override FINAL propertyQQmlPropertyCacheCreatorBasePowielona nazwa metody: niepoprawne nadpisanie sygnaBu zmiany wBa[ciwo[ci lub sygnaBu klasy bazowejVDuplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorBasePowielona nazwa sygnaBu: niepoprawne nadpisanie sygnaBu zmiany wBa[ciwo[ci lub sygnaBu klasy bazowejVDuplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signalQQmlPropertyCacheCreatorBasevTypy w peBni dynamiczne nie mog deklarowa nowych funkcji.1Fully Dynamic types cannot declare new functions.QQmlPropertyCacheCreatorBase~Typy w peBni dynamiczne nie mog deklarowa nowych wBa[ciwo[ci.2Fully dynamic types cannot declare new properties.QQmlPropertyCacheCreatorBasexTypy w peBni dynamiczne nie mog deklarowa nowych sygnaBw./Fully dynamic types cannot declare new signals.QQmlPropertyCacheCreatorBase6Niepoprawny typ wBa[ciwo[ciInvalid property typeQQmlPropertyCacheCreatorBaseJNiepoprawny typ parametru sygnaBu: %1!Invalid signal parameter type: %1QQmlPropertyCacheCreatorBase:DoBczony obiekt nie istniejeNon-existent attached objectQQmlPropertyCacheCreatorBase<"%1" nie mo|e operowa na "%2""%1" cannot operate on "%2"QQmlPropertyValidator"%1.%2" nie jest dostpne z powodu niekompatybilno[ci wersji komponentu.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QQmlPropertyValidatorJ"%1.%2" nie jest dostpne w %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QQmlPropertyValidator\DoBczone wBa[ciwo[ci nie mog by tutaj u|yte'Attached properties cannot be used hereQQmlPropertyValidatorNie mo|na bezpo[rednio przypisa warto[ci do zgrupowanej wBa[ciwo[ci4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQQmlPropertyValidatorxNie mo|na przypisa wielu warto[ci do skryptowej wBa[ciwo[ci2Cannot assign multiple values to a script propertyQQmlPropertyValidatorzNie mo|na przypisa wielu warto[ci do pojedynczej wBa[ciwo[ci4Cannot assign multiple values to a singular propertyQQmlPropertyValidatortNie mo|na przypisa obiektu do wBa[ciwo[ci typu lista "%1"*Cannot assign object to list property "%1"QQmlPropertyValidatorVNie mo|na przypisa obiektu dla wBa[ciwo[ci Cannot assign object to propertyQQmlPropertyValidatorJNie mo|na przypisa elementu do listy!Cannot assign primitives to listsQQmlPropertyValidatorNie mo|na przypisa warto[ci do nieistniejcej domy[lnej wBa[ciwo[ci.Cannot assign to non-existent default propertyQQmlPropertyValidator~Nie mo|na przypisa warto[ci do nieistniejcej wBa[ciwo[ci "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QQmlPropertyValidatorVNiepoprawne przypisanie doBczonego obiektu"Invalid attached object assignmentQQmlPropertyValidatorPBBdny dostp do zgrupowanej wBa[ciwo[ciInvalid grouped property accessQQmlPropertyValidatorNiepoprawne przypisanie warto[ci: "%1" jest wBa[ciwo[ci tylko do odczytu9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQQmlPropertyValidatornNiepoprawne przypisanie warto[ci: oczekiwano wektora 2D/Invalid property assignment: 2D vector expectedQQmlPropertyValidatornNiepoprawne przypisanie warto[ci: oczekiwano wektora 3D/Invalid property assignment: 3D vector expectedQQmlPropertyValidatornNiepoprawne przypisanie warto[ci: oczekiwano wektora 3D/Invalid property assignment: 4D vector expectedQQmlPropertyValidatorNiepoprawne przypisanie warto[ci: oczekiwano warto[ci boolowskiej lub tablicy warto[ci boolowskichOczekiwano przypisania warto[ciProperty assignment expectedQQmlPropertyValidatorZWarto[ zostaBa ju| przypisana do wBa[ciwo[ci*Property has already been assigned a valueQQmlPropertyValidatorBNieoczekiwane przypisanie obiektuUnexpected object assignmentQQmlPropertyValidatorbParametr sygnaBu "%1" przykrywa globaln zmienn.,Signal parameter "%1" hides global variable. QQmlRewriteSygnaB u|ywa nienazwanego parametru po ktrym nastpuje nazwany parametr.:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter. QQmlRewritehNie mo|na utworzy elementu ("creatable" wyBczone).Element is not creatable. QQmlTypeData %1 %2%1 %2QQmlTypeLoader\Nie mo|na od[wie|y zawarto[ci qmldir dla "%1"%Cannot update qmldir content for '%1'QQmlTypeLoader\PrzestrzeD nazw %1 nie mo|e by u|yta jako typ%Namespace %1 cannot be used as a typeQQmlTypeLoader.Brak pliku lub kataloguNo such file or directoryQQmlTypeLoader:Skrypt "%1" nie jest dostpnyScript %1 unavailableQQmlTypeLoader0Typ %1 nie jest dostpnyType %1 unavailableQQmlTypeLoaderBmoduB "%1" nie jest zainstalowanymodule "%1" is not installedQQmlTypeLoaderF"Animation" jest klas abstrakcyjnAnimation is an abstract classQQuickAbstractAnimationD"Animator" jest klas abstrakcyjnAnimator is an abstract classQQuickAbstractAnimationdNie mo|na animowa nieistniejcej wBa[ciwo[ci "%1")Cannot animate non-existent property "%1"QQuickAbstractAnimationnNie mo|na animowa wBa[ciwo[ci (tylko do odczytu): "%1"&Cannot animate read-only property "%1"QQuickAbstractAnimation"Accessible" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci4Accessible is only available via attached propertiesQQuickAccessibleAttachedPNie mo|na ustawi ujemnego czasu trwaniaCannot set a duration of < 0QQuickAnchorAnimationbNie mo|na doczepi poziomej krawdzi do pionowej.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge. QQuickAnchorsbNie mo|na doczepi pionowej krawdzi do poziomej.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge. QQuickAnchorsxNie mo|na doczepi kotwicy elementu do tego samego elementu.Cannot anchor item to self. QQuickAnchors`Nie mo|na doczepi kotwicy do zerowego elementu.Cannot anchor to a null item. QQuickAnchorsNie mo|na doczepi kotwicy do elementu ktry nie jest rodzicem ani rodzeDstwem.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling. QQuickAnchorsNie mo|na jednocze[nie zdefiniowa kotwicy lewej, prawej i wy[rodkowanej w poziomie.JCannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time. QQuickAnchorsNie mo|na jednocze[nie zdefiniowa kotwicy grnej, dolnej i wy[rodkowanej w pionie.HCannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time. QQuickAnchorsdWykryto mo|liwe zaptlenie dla kotwicy "centerIn".*Possible anchor loop detected on centerIn. QQuickAnchors\Wykryto mo|liwe zaptlenie dla kotwicy "fill".&Possible anchor loop detected on fill. QQuickAnchors`Wykryto mo|liwe zaptlenie dla poziomej kotwicy.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor. QQuickAnchors`Wykryto mo|liwe zaptlenie dla pionowej kotwicy.1Possible anchor loop detected on vertical anchor. QQuickAnchorsNQt zostaBo zbudowane bez obsBugi QMovie'Qt was built without support for QMovieQQuickAnimatedImageJ"Application" jest klas abstrakcyjn Application is an abstract classQQuickApplicationjNie mo|na zmieni animacji przypisanej do "Behavior".3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QQuickBehaviort"Drag" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci.Drag is only available via attached propertiesQQuickDragAttachedjDoBczona wBa[ciwo[ "EnterKey" dziaBa tylko z "Item"0EnterKey attached property only works with ItemsQQuickEnterKeyAttached~"EnterKeys" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci2EnterKey is only available via attached propertiesQQuickEnterKeyAttachedR"back" jest wBa[ciwo[ci tylko do odczytuback is a write-once propertyQQuickFlipableT"front" jest wBa[ciwo[ci tylko do odczytufront is a write-once propertyQQuickFlipable"OpenGLInfo" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci6GraphicsInfo is only available via attached propertiesQQuickGraphicsInfo>"Delegate" musi by typu "Item"Delegate must be of Item typeQQuickItemViewD"ItemView" jest klas abstrakcyjn"ItemView is an abstract base classQQuickItemView"KeyNavigation" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci7KeyNavigation is only available via attached propertiesQQuickKeyNavigationAttachedt"Keys" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci.Keys is only available via attached propertiesQQuickKeysAttachedDoBczona wBa[ciwo[ "LayoutDirection" dziaBa tylko z "Item" lub z "Window"CLayoutDirection attached property only works with Items and WindowsQQuickLayoutMirroringAttached"LayoutMirroring" dostpny jest tylko poprzez doBczone wBa[ciwo[ci9LayoutMirroring is only available via attached propertiesQQuickLayoutMirroringAttachedHsetSource: warto[ nie jest obiektem!setSource: value is not an object QQuickLoader"OpenGLInfo" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci4OpenGLInfo is only available via attached propertiesQQuickOpenGLInfoxNie mo|na utworzy obiektu abstrakcyjnej klasy "PaintedItem"4Cannot create instance of abstract class PaintedItemQQuickPaintedItemlNie mo|na utrzyma wygldu przy zBo|onej transformacji5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentAnimationfNie mo|na utrzyma wygldu przy niejednolitej skali5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentAnimationZNie mo|na utrzyma wygldu przy zerowej skali.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentAnimationlNie mo|na utrzyma wygldu przy zBo|onej transformacji5Unable to preserve appearance under complex transformQQuickParentChangefNie mo|na utrzyma wygldu przy niejednolitej skali5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQQuickParentChangeZNie mo|na utrzyma wygldu przy zerowej skali.Unable to preserve appearance under scale of 0QQuickParentChangePNie mo|na ustawi ujemnego czasu trwaniaCannot set a duration of < 0QQuickPathAnimation>"Delegate" musi by typu "Item"Delegate must be of Item typeQQuickPathViewPNie mo|na ustawi ujemnego czasu trwaniaCannot set a duration of < 0QQuickPauseAnimation,Nie mo|na otworzy: %1Cannot open: %1 QQuickPixmap0BBd dekodowania: %1: %2Error decoding: %1: %2 QQuickPixmapfPobieranie obrazu od dostawcy zakoDczone bBdem: %1%Failed to get image from provider: %1 QQuickPixmapPBBd pobierania tekstury od dostawcy: %1'Failed to get texture from provider: %1 QQuickPixmap@Niepoprawny dostawca obrazw: %1Invalid image provider: %1 QQuickPixmapPNie mo|na ustawi ujemnego czasu trwaniaCannot set a duration of < 0QQuickPropertyAnimation~Nie mo|na przypisa warto[ci do nieistniejcej wBa[ciwo[ci "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QQuickPropertyChangesNie mo|na przypisa warto[ci do wBa[ciwo[ci (tylko do odczytu): "%1"(Cannot assign to read-only property "%1"QQuickPropertyChanges"PropertyChanges" nie obsBuguje tworzenia obiektw charakterystycznych dla stanw.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QQuickPropertyChanges>"Delegate" musi by typu "Item"Delegate must be of Item typeQQuickRepeaterNie mo|na utworzy obiektu abstrakcyjnej klasy "ShaderEffectMesh".:Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.QQuickShaderEffectMeshx%1 nie obsBuguje Badowania niewirtualnych delegatw kursora.8%1 does not support loading non-visual cursor delegates.QQuickTextUtilHNie mo|na zaBadowa delegata kursoraCould not load cursor delegateQQuickTextUtilPointingDeviceUniqueId jest dostpny jedynie poprzez wBa[ciwo[ci tylko do odczytuAPointingDeviceUniqueId is only available via read-only propertiesQQuickTouchPoint"ViewTransition" jest dostpny jedynie poprzez doBczone wBa[ciwo[ci8ViewTransition is only available via attached propertiesQQuickViewTransitionAttached\Nie mo|na utworzy kontekstu %1 dla formatu %2)Failed to create %1 context for format %2 QQuickWindow(BBd tworzenia kontekstu %1 w formacie %2. Najprawdopodobniej jest to spowodowane brakiem wymaganych sterownikw graficznych. Zainstaluj sterownik obsBugujcy OpenGL w wersji 2.0 lub wy|szej, lub je[li to niemo|liwe upewnij si, |e biblioteki emulatora ANGLE Open GL ES 2.0 (%3, %4 i d3dcompiler_*.dll) s dostpne w katalogu z plikiem wykonywalnym aplikacji lub w jednej ze [cie|ek wymienionych w PATH.{Failed to create %1 context for format %2. This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed. Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable's directory or in a location listed in PATH. QQuickWindowrKonflikt pomidzy wBa[ciwo[ciami "visible" i "visibility"1Conflicting properties 'visible' and 'visibility'QQuickWindowQmlImplKonflikt pomidzy wBa[ciwo[ciami "visible" i "visibility" w oknie "%1"AConflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'QQuickWindowQmlImplp"%1" powiela poprzedni nazw roli i zostanie wyBczone.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QQuickXmlListModel6Niepoprawne zapytanie: "%1"invalid query: "%1"QQuickXmlListModelbZapytanie XmlRole nie mo|e rozpoczyna si od "/"(An XmlRole query must not start with '/'QQuickXmlListModelRoleZapytanie XmlListModel nie mo|e rozpoczyna si od "/" ani od "//"1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QQuickXmlRoleListFniepoprawna skBadnia klasy znakowejbad char class syntaxQRegExp@niepoprawna skBadnia "lookahead"bad lookahead syntaxQRegExp@niepoprawna skBadnia powtrzeniabad repetition syntaxQRegExp0u|yto wyBczonej funkcjidisabled feature usedQRegExp*Niepoprawna kategoriainvalid categoryQRegExp(Niepoprawny interwaBinvalid intervalQRegExp8niepoprawna warto[ semkowainvalid octal valueQRegExpj"lookbehinds" nie jest obsBugiwane, zobacz QTBUG-2371)lookbehinds not supported, see QTBUG-2371QRegExpBnapotkano wewntrzne ograniczeniemet internal limitQRegExp0brakujcy lewy separatormissing left delimQRegExpbrak bBduno error occurredQRegExp(nieoczekiwany koniecunexpected endQRegExp<(*MARK) musi posiada argument(*MARK) must have an argumentQRegularExpressionvnie rozpoznano (*VERB) lub nie posiada on poprawnego format#(*VERB) not recognized or malformedQRegularExpressionZpo (?R lub po (?[+-]cyfry musi nastpowa ")")(?R or (?[+-]digits must be followed by )QRegularExpressiontNawiasy "(?|", "(?J:" lub "(?x:" zbyt gBboko zagnie|d|one9(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nestedQRegularExpressionVgrupa DEFINE zawiera wicej ni| jedn gaBz*DEFINE group contains more than one branchQRegularExpression4osignito limit stosu JITJIT stack limit reachedQRegularExpressionFprzekazano argument o warto[ci NULLNULL argument passedQRegularExpression^PCRE nie obsBuguje \L, \l, \N{nazwa}, \U ani \u1PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \uQRegularExpressionJBrak obsBugi scalania elementw POSIX*POSIX collating elements are not supportedQRegularExpressionrKlasy nazwane POSIX obsBugiwane s jedynie wewntrz klasy5POSIX named classes are supported only within a classQRegularExpressionbBd UTF-32: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie s zdefiniowane7UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpressionrbBd UTF-32: kody wiksze od 0x10ffff nie s zdefiniowane?UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionBbBd UTF-8: brak 1 bajta na koDcu"UTF-8 error: 1 byte missing at endQRegularExpressionDbBd UTF-8: brak 2 bajtw na koDcu#UTF-8 error: 2 bytes missing at endQRegularExpressionDbBd UTF-8: brak 3 bajtw na koDcu#UTF-8 error: 3 bytes missing at endQRegularExpressionDbBd UTF-8: brak 4 bajtw na koDcu#UTF-8 error: 4 bytes missing at endQRegularExpressionDbBd UTF-8: brak 5 bajtw na koDcu#UTF-8 error: 5 bytes missing at endQRegularExpressionnbBd UTF-8: 5-bajtowe znaki nie s dozwolone (RFC 3629)7UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpressionnbBd UTF-8: 6-bajtowe znaki nie s dozwolone (RFC 3629)7UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)QRegularExpression@bBd UTF-8: bajt 2 inny ni| 0x80%UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80QRegularExpression@bBd UTF-8: bajt 3 inny ni| 0x80%UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80QRegularExpression@bBd UTF-8: bajt 4 inny ni| 0x80%UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80QRegularExpression@bBd UTF-8: bajt 5 inny ni| 0x80%UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80QRegularExpression@bBd UTF-8: bajt 6 inny ni| 0x80%UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80QRegularExpressionbBd UTF-8: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie s zdefiniowane6UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedQRegularExpressionpbBd UTF-8: kody wiksze od 0x10ffff nie s zdefiniowane>UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not definedQRegularExpressionXbBd UTF-8: niepoprawny bajt (0xfe lub 0xff)(UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)QRegularExpressionRbBd UTF-8: samotny bajt z warto[ci 0x80,UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit setQRegularExpressionRbBd UTF-8: wydBu|ona sekwencja 2-bajtowa%UTF-8 error: overlong 2-byte sequenceQRegularExpressionRbBd UTF-8: wydBu|ona sekwencja 3-bajtowa%UTF-8 error: overlong 3-byte sequenceQRegularExpressionRbBd UTF-8: wydBu|ona sekwencja 4-bajtowa%UTF-8 error: overlong 4-byte sequenceQRegularExpressionRbBd UTF-8: wydBu|ona sekwencja 5-bajtowa%UTF-8 error: overlong 5-byte sequenceQRegularExpressionRbBd UTF-8: wydBu|ona sekwencja 6-bajtowa%UTF-8 error: overlong 6-byte sequenceQRegularExpression"\ na koDcu wzorca\ at end of patternQRegularExpression@\N nie jest obsBugiwane w klasie\N is not supported in a classQRegularExpression$\c na koDcu wzorca\c at end of patternQRegularExpressionnpo \c musi nastpowa litera lub jeden ze znakw [\]^_?0\c must be followed by a letter or one of [\]^_?QRegularExpressionVpo \c musi nastpowa drukowalny znak ASCII2\c must be followed by a printable ASCII characterQRegularExpressionpo \k nie nastpuje nazwa w nawiasach klamrowych, w ostroktnych ani nazwa w cudzysBowie?\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameQRegularExpressionPnumerowana referencja nie mo|e by zerem%a numbered reference must not be zeroQRegularExpressionargument jest niedozwolony w (*ACCEPT), w (*FAIL) lub w (*COMMIT)?an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)QRegularExpressionNoczekiwano asercji po (?( lub po (?(?C)&assertion expected after (?( or (?(?C)QRegularExpression*niepoprawna opcja JITbad JIT optionQRegularExpression4niepoprawna warto[ danychbad data valueQRegularExpressionTniepoprawny offset do cigu tekstowego UTFbad offset into UTF stringQRegularExpression6niepoprawna warto[ offsetubad offset valueQRegularExpression2niepoprawna warto[ opcjibad option valueQRegularExpressionZza du|a warto[ kodu znaku w sekwencji \u....:character code point value in \u.... sequence is too largeQRegularExpressionXza du|a warto[ kodu znaku w \x{} lub w \o{}7character code point value in \x{} or \o{} is too largeQRegularExpressionLoczekiwano nawiasu domykajcego po (?C$closing parenthesis for (?C expectedQRegularExpression^grupa warunkowa zawiera wicej ni| dwie gaBzie1conditional group contains more than two branchesQRegularExpressionHoczekiwano cyfry nastpujcej po (?+digit expected after (?+QRegularExpression6brak cyfr w \x{} lub w \o{}digits missing in \x{} or \o{}QRegularExpressionfniedozwolony znaku unikodu (>= 0xd800 && <= 0xdfff)6disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)QRegularExpressionJbBd przydzielenia pamici na sterciefailed to allocate heap memoryQRegularExpressionPbrak obsBugi funkcji w dopasowaniach DFA*function is not supported for DFA matchingQRegularExpressionZnazwa grupy nie mo|e rozpoczyna si od cyfry&group name must start with a non-digitQRegularExpressionDbBd wewntrzny: wzorzec nadpisany%internal error - pattern overwritten?QRegularExpressionlbBd wewntrzny w pcre2_study(): nie powinien wystpi1internal error in pcre2_study(): should not occurQRegularExpression>bBd wewntrzny: nadmiarowy kodinternal error: code overflowQRegularExpressionTbBd wewntrzny: nieoczekiwane powtrzenie!internal error: unexpected repeatQRegularExpressionnbBd wewntrzny: nieznane ustawienia znakw koDca linii'internal error: unknown newline settingQRegularExpression2niepoprawny warunek (?(0)invalid condition (?(0)QRegularExpression`niepoprawna sekwencja specjalna w nazwie (*VERB)'invalid escape sequence in (*VERB) nameQRegularExpressionbniepoprawna sekwencja specjalna w klasie znakowej*invalid escape sequence in character classQRegularExpressionHniepoprawny zakres w klasie znakowej invalid range in character classQRegularExpressiontoczekiwano litery lub znaku podkre[lenia po (?< lub po (?'.letter or underscore expected after (?< or (?'QRegularExpression*brak liczby magicznejmagic number missingQRegularExpressionZniepoprawnie sformatowana sekwencja \P lub \pmalformed \P or \p sequenceQRegularExpressionzniepoprawnie sformatowana liczba lub nazwa nastpujca po (?("malformed number or name after (?(QRegularExpression8przekroczono limit dopasowaDmatch limit exceededQRegularExpression0Brak ) po komentarzu (?#missing ) after (?# commentQRegularExpression2brak domykajcego nawiasumissing closing parenthesisQRegularExpression\brak nawiasu otwierajcego nastpujcego po \omissing opening brace after \oQRegularExpressionVbrak domykajcego znaku ] w klasie znakowej)missing terminating ] for character classQRegularExpressionbrak koDcowego separatora dla wywoBania z argumentem bdcym cigiem tekstowym>missing terminating delimiter for callout with string argumentQRegularExpressionpza dBuga nazwa w (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), lub (*THEN):name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)QRegularExpressionbrak bBduno errorQRegularExpressionbrak dopasowaDno matchQRegularExpressionbrak pamicino more memoryQRegularExpressionpznak nieszesnastkowy w \x{} (brak nawiasu domykajcego?)2non-hex character in \x{} (closing brace missing?)QRegularExpressionhznak niesemkowy w \x{} (brak nawiasu domykajcego?)4non-octal character in \o{} (closing brace missing?)QRegularExpression6nieunikatowa nazwa podcigunon-unique substring nameQRegularExpressionLpo (?C nastpuje liczba wiksza od 255$number after (?C is greater than 255QRegularExpression$zbyt wielka liczbanumber is too bigQRegularExpression.zbyt wielka liczba w {}number too big in {} quantifierQRegularExpressionFnieuporzdkowane liczby wewntrz {}%numbers out of order in {} quantifierQRegularExpressionwarto[ semkowa wiksza od \377 w o[miobitowym trybie (ale nie UTF-8)8octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 modeQRegularExpressiondustawiono limit offsetu bez PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT/offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMITQRegularExpressionBnawiasy zbyt gBboko zagnie|d|one!parentheses are too deeply nestedQRegularExpressiondnawiasy zbyt gBboko zagnie|d|one (kontrola stosu)/parentheses are too deeply nested (stack check)QRegularExpression*cz[ciowe dopasowanie partial matchQRegularExpressionnwzorzec skompilowany w zBym trybie: bBd 8/16/32-bitowy1pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit errorQRegularExpressionwzorzec zawiera element ktry jest nieobsBugiwany w dopasowaniach DFA?pattern contains an item that is not supported for DFA matchingQRegularExpression8wzorzec przekazany jako NULLpattern passed as NULLQRegularExpressiondBugo[ wzorca jest wiksza ni| dopuszczalny limit ustawiony w aplikacji>pattern string is longer than the limit set by the applicationQRegularExpressionRnieuporzdkowany zakres w klasie znakowej%range out of order in character classQRegularExpression:przekroczono limit rekurencjirecursion limit exceededQRegularExpressionJodno[nik do nieistniejcego podwzorca$reference to non-existent subpatternQRegularExpressionLwyra|enie regularne zbyt skomplikowane%regular expression is too complicatedQRegularExpression@zbyt wielkie wyra|enie regularneregular expression is too largeQRegularExpression@|dana warto[ nie jest dostpna requested value is not availableQRegularExpressionB|dana warto[ nie jest ustawionarequested value is not setQRegularExpression4oczekiwano nazwy podwzorcasubpattern name expectedQRegularExpressionfza dBuga nazwa podwzorca (maksymalnie 10000 znakw)6subpattern name is too long (maximum 10000 characters)QRegularExpressionBbBd skBadni w warunku (?(VERSION$syntax error in (?(VERSION conditionQRegularExpressiondbBd skBadni w nazwie podwzorca (brak zakoDczenia)4syntax error in subpattern name (missing terminator)QRegularExpressionJta wersja PCRE2 nie obsBuguje unikodu3this version of PCRE2 does not have Unicode supportQRegularExpressionVta wersja PCRE2 nie obsBuguje \P, \p ani \X=this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \XQRegularExpressionbzbyt wiele nazwanych podwzorcw (maksymalnie 256)(too many named subpatterns (maximum 256)QRegularExpressionNzbyt wiele rekurencji w dopasowaniu DFA#too much recursion for DFA matchingQRegularExpressiondwa nazwane podwzorce maj tak sam nazw (PCRE2_DUPNAMES nie jest ustawione)Atwo named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)QRegularExpression4nieznana nazwa klasy POSIXunknown POSIX class nameQRegularExpressionfnieznana nazwa wBa[ciwo[ci nastpujca po \P lub \p$unknown property name after \P or \pQRegularExpression nieznany podcigunknown substringQRegularExpression>niedopasowany nawias domykajcyunmatched closing parenthesisQRegularExpressionXnieoczekiwany znak nastpujcy po (? lub (?-&unrecognized character after (? or (?-QRegularExpressionJnieoczekiwany znak nastpujcy po (?P unrecognized character after (?PQRegularExpressionFnieoczekiwany znak nastpujcy po \ unrecognized character follows \QRegularExpressionvnieoczekiwany separator cigu tekstowego nastpujcy po (?C)unrecognized string delimiter follows (?CQRegularExpressionDu|ywanie UCP wyBczone w aplikacji(using UCP is disabled by the applicationQRegularExpressionDu|ywanie UTF wyBczone w aplikacji(using UTF is disabled by the applicationQRegularExpressionTu|ywanie \C jest wyBczone przez aplikacj'using \C is disabled by the applicationQRegularExpressionbu|ywanie \C jest wyBczone w tej bibliotece PCRE2*using \C is disabled in this PCRE2 libraryQRegularExpression6BBd otwierania bazy danychError opening databaseQSQLite2Driver<Nie mo|na rozpocz transakcjiUnable to begin transactionQSQLite2Driver8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transactionQSQLite2Driver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transactionQSQLite2Driver6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statementQSQLite2Result0Nie mo|na pobra wynikwUnable to fetch resultsQSQLite2Result4BBd zamykania bazy danychError closing database QSQLiteDriver6BBd otwierania bazy danychError opening database QSQLiteDriver<Nie mo|na rozpocz transakcjiUnable to begin transaction QSQLiteDriver8Nie mo|na dokona transakcjiUnable to commit transaction QSQLiteDriver8Nie mo|na wycofa transakcjiUnable to rollback transaction QSQLiteDriverBrak zapytaniaNo query QSQLiteResult6Niezgodna liczba parametrwParameter count mismatch QSQLiteResult:Nie mo|na powiza parametrwUnable to bind parameters QSQLiteResultXNie mo|na wykona wielu poleceD jednocze[nie/Unable to execute multiple statements at a time QSQLiteResult6Nie mo|na wykona poleceniaUnable to execute statement QSQLiteResult>Nie mo|na pobra wiersza danychUnable to fetch row QSQLiteResult<Nie mo|na zresetowa poleceniaUnable to reset statement QSQLiteResult`Istniejcy plik %1 jest plikiem tylko do odczytu Existing file %1 is not writable QSaveFileDNazwa pliku odnosi si do kataloguFilename refers to a directory QSaveFileJZapisywanie anulowane przez aplikacjWriting canceled by application QSaveFile W dBBottom QScrollBarLewa krawdz Left edge QScrollBarStrona w dB Page down QScrollBarStrona w lewo Page left QScrollBarStrona w prawo Page right QScrollBarStrona do gryPage up QScrollBarPrawa krawdz Right edge QScrollBarPrzewiD w dB Scroll down QScrollBarPrzewiD tutaj Scroll here QScrollBarPrzewiD w lewo Scroll left QScrollBarPrzewiD w prawo Scroll right QScrollBarPrzewiD do gry Scroll up QScrollBarDo gryTop QScrollBar<Zdalny host zamknB poBczenie%The remote host closed the connection QSctpSocketrNie mo|na ustawi innej prdko[ci tylko w jednym kierunku)Cannot set custom speed for one direction QSerialPortRZmiana prdko[ci bod nie jest obsBugiwana!Custom baud rate is not supported QSerialPort:Urzdzenie zniknBo z systemu"Device disappeared from the system QSerialPort6Urzdzenie jest ju| otwarteDevice is already open QSerialPort6Urzdzenie nie jest otwarteDevice is not open QSerialPort2BBd odczytu z urzdzeniaError reading from device QSerialPort2BBd zapisu do urzdzeniaError writing to device QSerialPortBNiepoprawna warto[ prdko[ci bodInvalid baud rate value QSerialPortBrak bBdwNo error QSerialPortxPrzekroczony limit czasu oczekiwania na zakoDczenie operacjiOperation timed out QSerialPort\Brak uprawnieD do utworzenia pliku blokujcego)Permission error while creating lock file QSerialPortRBrak uprawnieD do zablokowania urzdzenia)Permission error while locking the device QSerialPort^Urzdzenie obsBuguje tylko polityk ignorowania,The device supports only the ignoring policy QSerialPort<NieobsBugiwany tryb otwieraniaUnsupported open mode QSerialPortN%1: unixowy plik z kluczem nie istnieje%1: UNIX key file doesn't exist QSharedMemory %1: ju| istnieje%1: already exists QSharedMemory%1: zBa nazwa %1: bad name QSharedMemoryP%1: rozmiar przy tworzeniu mniejszy od 0%1: create size is less then 0 QSharedMemory %1: nie istnieje%1: doesn't exist QSharedMemoryD%1: wystpiB bBd w funkcji ftok()%1: ftok failed QSharedMemory.%1: niepoprawny rozmiar%1: invalid size QSharedMemory%1: bBd klucza %1: key error QSharedMemory(%1: klucz jest pusty%1: key is empty QSharedMemory %1: niedoBczony%1: not attached QSharedMemory*%1: zasoby wyczerpane%1: out of resources QSharedMemory$%1: brak uprawnieD%1: permission denied QSharedMemoryR%1: zapytanie o rozmiar zakoDczone bBdem%1: size query failed QSharedMemoryb%1: ograniczenia rozmiarw narzucone przez system$%1: system-imposed size restrictions QSharedMemory0%1: nie mo|na zablokowa%1: unable to lock QSharedMemory:%1: nie mo|na utworzy klucza%1: unable to make key QSharedMemory%1: nie mo|na ustawi klucza na zablokowanym segmencie pamici wspBdzielonej%1: unable to set key on lock QSharedMemory0%1: nie mo|na odblokowa%1: unable to unlock QSharedMemory(%1: nieznany bBd %2%1: unknown error %2 QSharedMemory++ QShortcut&Dodaj do ulubionych Add Favorite QShortcutUstaw jasno[Adjust Brightness QShortcutAltAlt QShortcut$Odtwarzanie losoweAudio Random Play QShortcutPowtarzanie Audio Repeat QShortcutBackBack QShortcutBackspace Backspace QShortcutBacktabBacktab QShortcut"Wzmocnienie basw Bass Boost QShortcutBasy w dB Bass Down QShortcutBasy w grBass Up QShortcutBateriaBattery QShortcutNiebieskiBlue QShortcutBluetooth Bluetooth QShortcutKsi|kaBook QShortcutPrzegldarkaBrowser QShortcutCDCD QShortcutKalkulator Calculator QShortcutZadzwoDCall QShortcutOstro[ aparatu Camera Focus QShortcutMigawka aparatuCamera Shutter QShortcut AnulujCancel QShortcutCaps Lock Caps Lock QShortcutCapsLockCapsLock QShortcutPoprzedni kanaB Channel Down QShortcutNastpny kanaB Channel Up QShortcutWyczy[Clear QShortcutZamknijClose QShortcut"Wprowadzanie kodu Code input QShortcutSpoBeczno[ Community QShortcutKontekst1Context1 QShortcutKontekst2Context2 QShortcutKontekst3Context3 QShortcutKontekst4Context4 QShortcutSkopiujCopy QShortcutCtrlCtrl QShortcut WytnijCut QShortcutDOSDOS QShortcutDelDel QShortcut DeleteDelete QShortcutWy[wietlaczDisplay QShortcutDokumenty Documents QShortcutDBDown QShortcutEisu Shift Eisu Shift QShortcutEisu toggle Eisu toggle QShortcut WysuDEject QShortcutEndEnd QShortcut EnterEnter QShortcutEscEsc QShortcut EscapeEscape QShortcutWykonajExecute QShortcutWyj[cieExit QShortcutF%1F%1 QShortcutUlubione Favorites QShortcutFinanseFinance QShortcut ZnajdzFind QShortcut OdwrFlip QShortcutDo przoduForward QShortcutGraGame QShortcutPrzejdzGo QShortcutZielonyGreen QShortcutPrzewodnikGuide QShortcut HangulHangul QShortcutHangul Banja Hangul Banja QShortcutHangul End Hangul End QShortcutHangul Hanja Hangul Hanja QShortcutHangul Jamo Hangul Jamo QShortcutHangul Jeonja Hangul Jeonja QShortcut Hangul PostHanjaHangul PostHanja QShortcutHangul PreHanjaHangul PreHanja QShortcutHangul Romaja Hangul Romaja QShortcutHangul SpecialHangul Special QShortcutHangul Start Hangul Start QShortcutRozBcz siHangup QShortcutHankakuHankaku QShortcut PomocHelp QShortcut HenkanHenkan QShortcutHibernacja Hibernate QShortcutHiraganaHiragana QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana QShortcutHistoriaHistory QShortcutKatalog domowyHome QShortcutBiuro domowe Home Office QShortcutStrona startowa Home Page QShortcutPopularne Bcza Hot Links QShortcutInformacjaInfo QShortcutInsIns QShortcut InsertInsert QShortcutKana Lock Kana Lock QShortcutKana Shift Kana Shift QShortcut KanjiKanji QShortcutKatakanaKatakana QShortcut6Zmniejsz jasno[ klawiaturyKeyboard Brightness Down QShortcut4Zwiksz jasno[ klawiaturyKeyboard Brightness Up QShortcutJWBcz/wyBcz pod[wietlenie klawiaturyKeyboard Light On/Off QShortcutMenu klawiatury Keyboard Menu QShortcut(Wykr ostatni numerLast Number Redial QShortcutUruchom (0) Launch (0) QShortcutUruchom (1) Launch (1) QShortcutUruchom (2) Launch (2) QShortcutUruchom (3) Launch (3) QShortcutUruchom (4) Launch (4) QShortcutUruchom (5) Launch (5) QShortcutUruchom (6) Launch (6) QShortcutUruchom (7) Launch (7) QShortcutUruchom (8) Launch (8) QShortcutUruchom (9) Launch (9) QShortcutUruchom (A) Launch (A) QShortcutUruchom (B) Launch (B) QShortcutUruchom (C) Launch (C) QShortcutUruchom (D) Launch (D) QShortcutUruchom (E) Launch (E) QShortcutUruchom (F) Launch (F) QShortcut0Uruchom program pocztowy Launch Mail QShortcut6Uruchom przegldark mediw Launch Media QShortcutLewoLeft QShortcut{arwka LightBulb QShortcutWylogujLogoff QShortcut$Przekazanie poczty Mail Forward QShortcut RynekMarket QShortcut MassyoMassyo QShortcut Nastpna [cie|ka Media Next QShortcutMedia pauza Media Pause QShortcutOdtwarzaj Media Play QShortcut$Poprzednia [cie|kaMedia Previous QShortcutNagrywaj Media Record QShortcutPrzewiD media Media Rewind QShortcutZatrzymaj Media Stop QShortcutSpotkanieMeeting QShortcutMenuMenu QShortcutMenu PBMenu PB QShortcutKomunikator Messenger QShortcutMetaMeta QShortcutWyBcz mikrofonMicrophone Mute QShortcut4Zmniejsz czuBo[ mikrofonuMicrophone Volume Down QShortcut2Zwiksz czuBo[ mikrofonuMicrophone Volume Up QShortcut2Zmniejsz jasno[ monitoraMonitor Brightness Down QShortcut0Zwiksz jasno[ monitoraMonitor Brightness Up QShortcutMuhenkanMuhenkan QShortcut(Kandydat wielokrotnyMultiple Candidate QShortcut MuzykaMusic QShortcutMoje stronyMy Sites QShortcutNowyNew QShortcutWiadomo[ciNews QShortcutNieNo QShortcutNumNum QShortcutNum LockNum Lock QShortcutNumLockNumLock QShortcutNumber Lock Number Lock QShortcut OtwrzOpen QShortcutOtwrz URLOpen URL QShortcut OpcjeOption QShortcutStrona do gry Page Down QShortcutStrona w dBPage Up QShortcut WklejPaste QShortcut PauzaPause QShortcut PgDownPgDown QShortcutPgUpPgUp QShortcutTelefonPhone QShortcutZdjciaPictures QShortcutOdtwrzPlay QShortcut WyBcz zasilanie Power Down QShortcut WyBcz zasilanie Power Off QShortcut$Poprzedni kandydatPrevious Candidate QShortcut WydrukPrint QShortcut2Wydrukuj zawarto[ ekranu Print Screen QShortcutDrukarkaPrinter QShortcutCzerwonyRed QShortcutPrzywrRedo QShortcutOd[wie|Refresh QShortcutPrzeBadujReload QShortcutOdpowiedzReply QShortcut ReturnReturn QShortcut PrawoRight QShortcut RomajiRomaji QShortcutObr oknaRotate Windows QShortcutObrt KB Rotation KB QShortcutObrt PB Rotation PB QShortcutZachowajSave QShortcut Wygaszacz ekranu Screensaver QShortcutScroll Lock Scroll Lock QShortcutScrollLock ScrollLock QShortcut SzukajSearch QShortcutWybierzSelect QShortcut Wy[lijSend QShortcutUstawieniaSettings QShortcut ShiftShift QShortcut SklepShop QShortcutU[pienieSleep QShortcut SpacjaSpace QShortcut&Sprawdzanie pisowni Spellchecker QShortcutPodziel ekran Split Screen QShortcut&Arkusz kalkulacyjny Spreadsheet QShortcut Tryb oczekiwaniaStandby QShortcutZatrzymajStop QShortcut NapisySubtitle QShortcut Pomoc technicznaSupport QShortcutWstrzymanieSuspend QShortcut SysReqSysReq QShortcut{danie systemuSystem Request QShortcutTabulatorTab QShortcutPanel zadaD Task Panel QShortcutTerminalTerminal QShortcutCzasTime QShortcutJPrzeBcz dzwonienie / rozBczenie siToggle Call/Hangup QShortcut:PrzeBcz: odtwarzanie / pauzaToggle Media Play/Pause QShortcutNarzdziaTools QShortcutMenu gBwneTop Menu QShortcut*WyBcz panel dotykowy Touchpad Off QShortcut(WBcz panel dotykowy Touchpad On QShortcut.PrzeBcz panel dotykowyTouchpad Toggle QShortcutTourokuTouroku QShortcutPodr|eTravel QShortcutSoprany w dB Treble Down QShortcutSoprany w gr Treble Up QShortcut&Ultraszerokie pasmoUltra Wide Band QShortcut CofnijUndo QShortcutGraUp QShortcut WideoVideo QShortcut WidokView QShortcut$Wybieranie gBosowe Voice Dial QShortcut&Zmniejsz siB gBosu Volume Down QShortcutWycisz gBos Volume Mute QShortcut$Zwiksz siB gBosu Volume Up QShortcutWWWWWW QShortcutPrzebudzenieWake Up QShortcut WebCamWebCam QShortcutBezprzewodowyWireless QShortcutProcesor tekstuWord Processor QShortcutXFerXFer QShortcut {BtyYellow QShortcutTakYes QShortcutZenkakuZenkaku QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku QShortcutPowikszZoom QShortcutPowikszZoom In QShortcutPomniejszZoom Out QShortcut iTouchiTouch QShortcut2NieobsBugiwany typ adresuAddress type not supportedQSocks5SocketEnginefPoBczenie niedozwolone przez serwer SOCKS wersji 5(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEnginedPrzedwczesne zakoDczenie poBczenia z po[rednikiem&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngine@Odmowa poBczenia z po[rednikiemConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngineRPrzekroczony czas Bczenia z po[rednikiemConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineJGeneralny bBd serwera SOCKS wersji 5General SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngineHPrzekroczony czas operacji sieciowejNetwork operation timed outQSocks5SocketEnginePAutoryzacja po[rednika zakoDczona bBdemProxy authentication failedQSocks5SocketEngineXAutoryzacja po[rednika zakoDczona bBdem: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngineJNie odnaleziono hosta po[redniczcegoProxy host not foundQSocks5SocketEngine:BBd protokoBu SOCKS wersji 5SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngineJNieobsBugiwana komenda SOCKS wersji 5SOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngine&TTL straciB wa|no[ TTL expiredQSocks5SocketEnginefNieznany kod bBdu (0x%1) po[rednika SOCKS wersji 5%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineanimacja animationQSpiAccessibleBridgeaplikacja applicationQSpiAccessibleBridgeasystent assistantQSpiAccessibleBridge pBtnocanvasQSpiAccessibleBridgekomrkacellQSpiAccessibleBridge wykreschartQSpiAccessibleBridge zegarclockQSpiAccessibleBridge"wybieracz kolorw color chooserQSpiAccessibleBridgekolumnacolumnQSpiAccessibleBridge nagBwek kolumny column headerQSpiAccessibleBridgepole wyboru combo boxQSpiAccessibleBridge kursorcursorQSpiAccessibleBridgepokrtBodialQSpiAccessibleBridge dialogdialogQSpiAccessibleBridgedokumentdocumentQSpiAccessibleBridgerwnanieequationQSpiAccessibleBridgewypeBniaczfillerQSpiAccessibleBridge stopkafooterQSpiAccessibleBridgeformularzformQSpiAccessibleBridge ramkaframeQSpiAccessibleBridgegrafikagraphicQSpiAccessibleBridgenagBwekheadingQSpiAccessibleBridgewskaznik indicatorQSpiAccessibleBridge niepoprawna rola invalid roleQSpiAccessibleBridgeetykietalabelQSpiAccessibleBridgeodsyBaczlinkQSpiAccessibleBridge listalistQSpiAccessibleBridgeelement listy list itemQSpiAccessibleBridgepasek menumenu barQSpiAccessibleBridgeelement menu menu itemQSpiAccessibleBridgenotatkanoteQSpiAccessibleBridgezakBadkapage tabQSpiAccessibleBridge panelpanelQSpiAccessibleBridge akapit paragraphQSpiAccessibleBridge menu kontekstowe popup menuQSpiAccessibleBridgepasek postpu progress barQSpiAccessibleBridge.strona z wBa[ciwo[ciami property pageQSpiAccessibleBridgeprzycisk push buttonQSpiAccessibleBridge wierszrowQSpiAccessibleBridge nagBwek wiersza row headerQSpiAccessibleBridge"pasek przewijania scroll barQSpiAccessibleBridge sekcjasectionQSpiAccessibleBridgeseparator separatorQSpiAccessibleBridge suwaksliderQSpiAccessibleBridge dzwiksoundQSpiAccessibleBridge pusta przestrzeDspaceQSpiAccessibleBridgepasek stanu status barQSpiAccessibleBridge tabelatableQSpiAccessibleBridge teksttextQSpiAccessibleBridgekursor tekstowy text caretQSpiAccessibleBridgepasek tytuBowy title barQSpiAccessibleBridgepasek narzdzitool barQSpiAccessibleBridgepodpowiedztool tipQSpiAccessibleBridge drzewotreeQSpiAccessibleBridgeelement drzewa tree itemQSpiAccessibleBridgenieznanyunknownQSpiAccessibleBridge4Niepoprawne dane wej[cioweInvalid input dataQSslDiffieHellmanParameterBrak bBduNo errorQSslDiffieHellmanParameterPodane parametry protokoBu Diffiego-Hellmana uznano jako niepewne5The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafeQSslDiffieHellmanParameter^Nie mo|na dostarczy certyfikatu bez klucza, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1 QSslSocketbNiepoprawne parametry protokoBu Diffiego-Hellmana'Diffie-Hellman parameters are not valid QSslSocketBBBd tworzenia kontekstu SSL (%1)Error creating SSL context (%1) QSslSocket8BBd tworzenia sesji SSL, %1Error creating SSL session, %1 QSslSocket8BBd tworzenia sesji SSL: %1Error creating SSL session: %1 QSslSocketJBBd podczas nawizania sesji SSL: %1Error during SSL handshake: %1 QSslSocketPBBd Badowania lokalnego certyfikatu, %1#Error loading local certificate, %1 QSslSocketHBBd Badowania prywatnego klucza, %1Error loading private key, %1 QSslSocketdBBd podczas ustawiania krzywych eliptycznych (%1)+Error when setting the elliptic curves (%1) QSslSocket2BBd podczas czytania: %1Error while reading: %1 QSslSocketPNiepoprawna lub pusta lista szyfrw (%1)!Invalid or empty cipher list (%1) QSslSocketVNie mo|na zweryfikowa |adnych certyfikatw!No certificates could be verified QSslSocketBrak bBduNo error QSslSocketvJeden z certyfikatw urzdu certyfikacji jest nieprawidBowy%One of the CA certificates is invalid QSslSocket~Nieaktualna wersja OpenSSL, wymagana wersja to 1.0.2 lub wy|sza-OpenSSL version too old, need at least v1.0.2 QSslSocket^Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1+Private key does not certify public key, %1 QSslSocketLPoBczenie TLS / SSL zostaBo zamknite&The TLS/SSL connection has been closed QSslSocketDBugo[ [cie|ki okre[lona w podstawowych warunkach ograniczajcych zostaBa przekroczona QUndoModelPrzywrRedo QUndoStackPrzywr %1Redo %1 QUndoStack CofnijUndo QUndoStackCofnij %1Undo %1 QUndoStack6Wstaw znak kontroli Unicode Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuRLRE Pocztek osadzania od lewej do prawej$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu>LRM znacznik od lewej do prawejLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuTLRO Pocztek nadpisania od lewej do prawej#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu>PDF Formatowanie kierunkowe popPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuRRLE Pocztek osadzania od prawej do lewej$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu>RLM Znacznik od prawej do lewejRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuTRLO Pocztek nadpisania od prawej do lewej#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu8ZWJ Acznik zerowej dBugo[ciZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenuBZWNJ Rozdzielnik zerowej dBugo[ciZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu:ZWSP Przerwa zerowej dBugo[ciZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenuCo to jest? What's This?QWhatsThisAction**QWidgetS&kopiuj&CopyQWidgetTextControl &Wklej&PasteQWidgetTextControl&Przywr&RedoQWidgetTextControl&Cofnij&UndoQWidgetTextControl0Skopiuj &adres odsyBaczaCopy &Link LocationQWidgetTextControlW&ytnijCu&tQWidgetTextControlUsuDDeleteQWidgetTextControl Zaznacz wszystko Select AllQWidgetTextControl\Nie mo|na zaBadowa wtyczki platformy direct2d$Cannot load direct2d platform pluginQWindowsDirect2DIntegrationQt nie mo|e zaBadowa wtyczki platformy direct2d poniewa| wersja Direct2D zainstalowana na tym systemie jest zbyt stara. Minimalne wymagania systemowe dla tej wtyczki to Windows 7 SP1 z uaktualnieniami platformy. Minimaln wymagan wersj Direct2D jest %1.%2.%3.%4. Zainstalowan wersj na tym systemie jest %5.%6.%7.%8.-Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.QWindowsDirect2DIntegration&ZakoDcz&FinishQWizard &Pomoc&HelpQWizard &Dalej&NextQWizard&Dalej >&Next >QWizard< &Wstecz< &BackQWizard AnulujCancelQWizardDokonajCommitQWizardKontynuujContinueQWizardZrobioneDoneQWizardWrGo BackQWizard PomocHelpQWizardoczekiwano deklaracji "encoding" lub "standalone" podczas odczytywania deklaracji XMLYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXml\bBd w deklaracji "text" zewntrznej jednostki3error in the text declaration of an external entityQXmlVwystpiB bBd podczas parsowania komentarza$error occurred while parsing commentQXmlVwystpiB bBd podczas parsowania zawarto[ci$error occurred while parsing contentQXmlrwystpiB bBd podczas parsowania typu definicji dokumentu5error occurred while parsing document type definitionQXmlRwystpiB bBd podczas parsowania elementu$error occurred while parsing elementQXmlTwystpiB bBd podczas parsowania odwoBania&error occurred while parsing referenceQXml<bBd wywoBany przez konsumentaerror triggered by consumerQXmlodwoBanie do jednostki oglnej zewntrznie przetworzonej nie dozwolone w DTD;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlodwoBanie do jednostki oglnej zewntrznie przetworzonej nie dozwolone dla warto[ci atrybutuGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXml|odwoBanie do jednostki oglnej wewntrznej nie dozwolone w DTD4internal general entity reference not allowed in DTDQXml`niepoprawna nazwa dla instrukcji przetwarzajcej'invalid name for processing instructionQXml,oczekiwana jest literaletter is expectedQXmlRwicej ni| jedna definicja typu dokumentu&more than one document type definitionQXmlbrak bBduno error occurredQXml,jednostki rekurencyjnerecursive entitiesQXmldeklaracja "standalone" oczekiwana podczas czytania deklaracji XMLAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlniezgodny tag tag mismatchQXml$nieoczekiwany znakunexpected characterQXml4nieoczekiwany koniec plikuunexpected end of fileQXmlrodwoBanie do jednostki nieprzetworzonej w zBym kontek[cie*unparsed entity reference in wrong contextQXmlpoczekiwano numeru wersji podczas czytania deklaracji XML2version expected while reading the XML declarationQXmlTbBdna warto[ dla deklaracji "standalone"&wrong value for standalone declarationQXml`%1 jest niepoprawnym publicznym identyfikatorem.#%1 is an invalid PUBLIC identifier. QXmlStreamH%1 jest niepoprawn nazw kodowania.%1 is an invalid encoding name. QXmlStreamj%1 jest niepoprawn nazw instrukcji przetwarzajcej.-%1 is an invalid processing instruction name. QXmlStream", ale otrzymano ' , but got ' QXmlStream@Ponowna definicja atrybutu "%1".Attribute '%1' redefined. QXmlStream@Kodowanie %1 jest nieobsBugiwaneEncoding %1 is unsupported QXmlStreamXNatrafiono na niepoprawnie zakodowan tre[.(Encountered incorrectly encoded content. QXmlStreamBJednostka "%1" nie zadeklarowana.Entity '%1' not declared. QXmlStreamOczekiwano  Expected  QXmlStream0Oczekiwana dana znakowa.Expected character data. QXmlStreamFDodatkowa tre[ na koDcu dokumentu.!Extra content at end of document. QXmlStreamPNiepoprawna deklaracja przestrzeni nazw.Illegal namespace declaration. QXmlStream*Niepoprawny znak XML.Invalid XML character. QXmlStream,Niepoprawna nazwa XML.Invalid XML name. QXmlStream.Niepoprawna wersja XML.Invalid XML version string. QXmlStreamJNiepoprawny atrybut w deklaracji XML.%Invalid attribute in XML declaration. QXmlStream6Niepoprawny znak odwoBania.Invalid character reference. QXmlStream*Niepoprawny dokument.Invalid document. QXmlStream<Niepoprawna warto[ jednostki.Invalid entity value. QXmlStreamZNiepoprawna nazwa instrukcji przetwarzajcej.$Invalid processing instruction name. QXmlStreamJNDATA w deklaracji parametru obiektu.&NDATA in parameter entity declaration. QXmlStreamtPrzedrostek przestrzeni nazw "%1" nie zostaB zadeklarowany"Namespace prefix '%1' not declared QXmlStream@Niezgodne tagi pocztku i koDca. Opening and ending tag mismatch. QXmlStreamFPrzedwczesne zakoDczenie dokumentu.Premature end of document. QXmlStream>Wykryto jednostk rekurencyjn.Recursive entity detected. QXmlStream|OdwoBanie do zewntrznej jednostki "%1" jako warto[ atrybutu.5Reference to external entity '%1' in attribute value. QXmlStreamZOdwoBanie do nieprzetworzonej jednostki "%1"."Reference to unparsed entity '%1'. QXmlStreamBCig "]]>" niedozwolony w tre[ci.&Sequence ']]>' not allowed in content. QXmlStreamTylko warto[ci "tak" lub "nie" s akceptowane przez "standalone"."Standalone accepts only yes or no. QXmlStream8Oczekiwano rozpoczcia tagu.Start tag expected. QXmlStreamvPseudo atrybut "standalone" musi pojawi si po "encoding".?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. QXmlStreamNieoczekiwany ' Unexpected ' QXmlStream\Nieoczekiwany znak "%1" w publicznym literale./Unexpected character '%1' in public id literal. QXmlStream4NieobsBugiwana wersja XML.Unsupported XML version. QXmlStream\Deklaracja XML nie jest na pocztku dokumentu.)XML declaration not at start of document. QXmlStream"%1.%2" nie jest dostpny z powodu niekompatybilno[ci wersji komponentu.5"%1.%2" is not available due to component versioning.SignalHandlerConverterJ"%1.%2" nie jest dostpne w %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.SignalHandlerConverterNie mo|na przypisa warto[ci do sygnaBu (oczekiwano uruchomienia skryptu)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)SignalHandlerConverterDPrzypisanie sygnaBu bBdnie podane'Incorrectly specified signal assignmentSignalHandlerConverter:DoBczony obiekt nie istniejeNon-existent attached objectSignalHandlerConverterbParametr sygnaBu "%1" przykrywa globaln zmienn.,Signal parameter "%1" hides global variable.SignalHandlerConverterSygnaB u|ywa nienazwanego parametru po ktrym nastpuje nazwany parametr.:Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.SignalHandlerConverter~Nie mo|na przypisa warto[ci do nieistniejcej wBa[ciwo[ci "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"SignalTransitionHSignalTransition: oczekiwano skryptu!SignalTransition: script expectedSignalTransition6Podany sygnaB nie istnieje. Specified signal does not exist.SignalTransitionNie mo|na zainstalowa %1 "%2" w chronionym module "%3" wersji "%4">Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'qmlRegisterTypeNie mo|na zainstalowa %1 "%2" w chronionej przestrzeni nazw "%3"4Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'qmlRegisterTypeNie mo|na zainstalowa %1 "%2" w niezarejestrowanej przestrzeni nazw "%3"7Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'qmlRegisterType:Niepoprawna nazwa %1 QML "%2"Invalid QML %1 name "%2"qmlRegisterType ,